This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Feb 17, 2020 14:26
4 yrs ago
28 viewers *
English term

expansion volume

English to Polish Medical Medical: Pharmaceuticals
Termin pochodzi równania: dose = drug nominal quantity x injection volume/(diluent volume + expansion volume).
Proposed translations (Polish)
2 objętość roztworu

Proposed translations

2 hrs

objętość roztworu

Być może chodzi tutaj o objętość roztworu?
"injection volume" - objętość wprowadzona, "diluent volume" to byłaby objętość rozpuszczalnika, a "expansion volume" objętość roztworu.
Note from asker:
Nie, to jest objętość, o którą powiększa się mieszanina w stosunku do objętości dwóch składników (leku i rozcieńczalnika). To "rozszerzanie" (rozprężanie?) jest przeciwieństwem kontrakcji (zmniejszenia objętości). Tak to przynajmniej rozumiem:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search