Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
due diligence
Malay translation:
ketelitian wajar; usaha wajar (PRPM)
Added to glossary by
yam2u
May 16, 2017 09:51
7 yrs ago
7 viewers *
English term
due diligence
English to Malay
Law/Patents
Law (general)
merger and acquisition
What would be an apropriate translation of due diligence into Malay? tried to look up PRPM but it seemed off tangent - the term given is "usaha wajar".
example in context:
We will proceed with the necessary steps to merge with company X once we have exercise our own due diligence process as required by our board members.
example in context:
We will proceed with the necessary steps to merge with company X once we have exercise our own due diligence process as required by our board members.
Proposed translations
(Malay)
5 +1 | ketelitian wajar; usaha wajar (PRPM) | yam2u |
Change log
May 25, 2017 14:01: yam2u Created KOG entry
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
ketelitian wajar; usaha wajar (PRPM)
- PRPM's definition is usaha wajar.
- I prefer ketelitian wajar as this expresses more accurately the actual sense of this phrase in English, which is: reasonable steps taken in order to satisfy a legal requirement, especially in buying or selling something, or a comprehensive appraisal of a business undertaken by a prospective buyer, especially to establish its assets and liabilities and evaluate its commercial potential.
Peer comment(s):
agree |
Nasima Sarwar
: http://prpm.dbp.gov.my/Cari1?keyword=due diligence&d=129316&...
20 hrs
|
Thank you, Nasima!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion