Glossary entry

English term or phrase:

preferred access

German translation:

privilegierter Zugang

Added to glossary by Olaf Reibedanz
Sep 13, 2007 14:31
16 yrs ago
English term

preferred access

English to German Marketing Advertising / Public Relations
Kontext: Informationsbroschüre eines Kreditkartenanbieters mit exklusiven Angeboten für Karteninhaber.

For **preferred access** to the world’s latest fashions and finest stores, welcome to the XXX VIP programme.

Ich hab es erstmal so übersetzt:

Willkommen beim XXX-VIP-Programm, dass Ihnen bevorzugten Zugang zu den neuesten Modetrends und den edelsten Modeboutiquen der Welt verschafft.

Fällt jemandem eine elegantere Lösung ein als der "bevorzugte Zugang"? Noch eine wichtige Anmerkung: Der Kunde hat darauf hingewiesen, dass mit Superlativen wie "exklusiv", "luxuriös", "unübertroffen" usw. sparsam umzugehen ist, da das im gehobenen Marktsegment als selbstverständlich betrachtet wird.

Proposed translations

+5
13 mins
Selected

exklusiver/priviligierter Zugang

War mein erster Gedanke - auch wenn du mit solchen Wörtern "sparsam" umzugehen hast. Da gibt es sicherlich etwas Spielraum, oder? Noch fällt mir nichts anderes ein. Sowas wie "vorzeitig" wäre falsch.
Peer comment(s):

agree Anita Nirschl : du warst schneller ;)
1 min
agree Liselotte K. de Hennig : privilegiert würde ich auch sagen
6 mins
agree BrigitteHilgner : "priviligiert" fnde ich gut in diesem Zusammenhang
35 mins
agree Sabine Schlottky : privilegiert
1 hr
agree Steffen Walter : Ja, privilEgiert / Die englische "Steigerungsform" davon wäre dann wohl "privilidged" (ouch!).
19 hrs
Ach ja - schreibe im Englischen auch immer falsch!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke an alle - hab das "privilegiert" genommen."
+2
14 mins

privilegierten Zugang

"das Ihnen privilegierten Zugang zu den neuesten Modetrends und den edelsten Modeboutiquen der Welt bietet"

... ein Vorschlag ...
Peer comment(s):

agree Hans G. Liepert : Du warst nicht langsamer, Francis hat halt privilegierten Zugang zum Netzprovider
1 hr
agree Francis Lee (X) : What's a minute between colleagues? ;-) Aber woher zieht Hans so einen Schluss?
19 hrs
Something went wrong...
25 mins

bevorzugter Zugang

Exxon für schlimmste Lobbyarbeit in der EU ''prämiert ...Deshalb ließen sie in der Kategorie "Privileged Access - bevorzugter Zugang" die Besucher der Worst-EU-Lobby-Webseite auch darüber abstimmen, ...
www.tagesschau.de/aktuell/meldungen/0,,OID6192214_REF1,00.h...

Universität Zürich - Business Psychology NetworkIdeengenerierung: Bevorzugter Zugang zu den neuesten Erkenntnissen und Entwicklungen der Forschung; Beratung: Planung, Durchführung und Auswertung ...
www.psychologie.unizh.ch/sowi/buspsynet -
Peer comment(s):

neutral Francis Lee (X) : Hatte Olaf selbst schon vorgeschlagen. Was helfen ihm 2 Links aus völlig anderen Bereichen?/ My question stands: how is your "suggestion" in any way helpful?
8 mins
Das du dich wieder meldest, ist schon klar. Das ist ein üblicher Ausdruck und wird in vielen Bereichen verwendet. Ich sehe da keinen Unterschied.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search