Glossary entry

English term or phrase:

c-section for breech

French translation:

césarienne pour présentation en ou par le siège

Added to glossary by Drmanu49
Dec 1, 2009 11:34
14 yrs ago
1 viewer *
English term

c-section for breach

English to French Medical Genetics Consanguinité
Contexte :

"He was born by a *** c-section for breach *** "

Aucun autre contexte.

Je comprends que "c-section" = césarienne.

Alors comment dit-on "c-section for breach" en Français ?
Change log

Dec 3, 2009 08:17: Drmanu49 changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/852338">Arnold T.'s</a> old entry - "c-section for breech"" to ""césarienne pour présentation en ou par le siège""

Discussion

FX Fraipont (X) Dec 1, 2009:
typo for breech Breech presentation is defined as a fetus in a longitudinal lie with the buttocks or feet closest to the cervix. This occurs in 3-4% of all deliveries. The percentage of breech deliveries decreases with advancing gestational age from 22% of births prior to 28 weeks' gestation to 7% of births at 32 weeks' gestation to 1-3% of births at term.1
http://emedicine.medscape.com/article/262159-overview

Proposed translations

+9
5 mins
Selected

césarienne pour présentation en ou par le siège

Aller à Présentation non céphalique‎: Présentation en siège : Consultez la page du site consacrée aux bébés en siège ... la césarienne est inévitable.
www.cesarine.org/avant/programmee/ -

Exemple : un bassin trop petit, une présentation par le siège avec déjà un utérus cicatriciel... Dans les autres cas, lorsque la césarienne a eu lieu parce ...
www.bebe-arrive.com/cesarien.htm
Peer comment(s):

agree Anne Pietrasik
11 mins
Thank you Anne.
agree Palma CHATONNET MARTON MS, MA Translation
11 mins
Thank you Palma.
agree FX Fraipont (X)
14 mins
Thank you.
agree Colin Rowe
23 mins
Thank you Colin.
agree Beila Goldberg
23 mins
Thank you Beila.
agree Jean-Louis S. : "par le siège" est bien plus courant. On utilise aussi "présentation du siège"
31 mins
Thank you.
agree sktrans
2 hrs
Thank you.
agree Merline : "par le siège"
2 hrs
Thank you.
agree Béatrice DEZERALD : "par le siège"
3 hrs
Thank you Béatrice.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci DrManu !"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search