Glossary entry (derived from question below)
Engels term or phrase:
Cross aisle pick pattern
Nederlands translation:
S-patroon / S-vormmethode
Added to glossary by
Ellen-Marian Panissières
Dec 23, 2007 13:46
16 yrs ago
Engels term
Cross aisle pick pattern (urgent)
Engels naar Nederlands
Overig
Transport / vervoer / logistiek
A selection method where the material handler works back and forth on alternate sides of an aisle. Met welke strategie komt dit overeen? De gecombineerde strategie? Ik kan niets vinden?
Proposed translations
(Nederlands)
3 +1 | S-patroon / S-vormmethode | Erik Brinkhof |
Proposed translations
+1
18 min
Selected
S-patroon / S-vormmethode
Ik denk dat je dit bedoelt:
S-patroon
De meest gebruikte routeringsmanier is de zogenoemde S-vormmethode. De gangen tussen de magazijnstellingen worden ‘zig-zag’ doorlopen, waardoor er een S-patroon ontstaat. Voordeel van deze loopwijze is de simpelheid. De kans op pickfouten is relatief klein omdat elke gang en locatie eenmaal wordt bezocht. Nadeel is de relatief grote afstand die moet worden overbrugd. Vooral bij orders met weinig orderregels legt de orderverzamelaar veel loze meters af. Dit effect kan eventueel worden verkleind door meerdere orders tegelijk te verzamelen.
http://www.logistiek.nl/archief/id21524-Geen_stap_te_veel.ht...
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2007-12-23 14:16:52 GMT)
--------------------------------------------------
Je hebt gelijk, de S-methode is geen Cross aisle pick. De Cross aisle pick is een "weerszijden raapmethode" of zoiets. Jammer dat weerszijden geen bijv.nw. is. Een "weerszijdige raapmethode..." ;-(
Sterkte, ik kom er niet uit. Of missch.: parallele raapmethode?
S-patroon
De meest gebruikte routeringsmanier is de zogenoemde S-vormmethode. De gangen tussen de magazijnstellingen worden ‘zig-zag’ doorlopen, waardoor er een S-patroon ontstaat. Voordeel van deze loopwijze is de simpelheid. De kans op pickfouten is relatief klein omdat elke gang en locatie eenmaal wordt bezocht. Nadeel is de relatief grote afstand die moet worden overbrugd. Vooral bij orders met weinig orderregels legt de orderverzamelaar veel loze meters af. Dit effect kan eventueel worden verkleind door meerdere orders tegelijk te verzamelen.
http://www.logistiek.nl/archief/id21524-Geen_stap_te_veel.ht...
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2007-12-23 14:16:52 GMT)
--------------------------------------------------
Je hebt gelijk, de S-methode is geen Cross aisle pick. De Cross aisle pick is een "weerszijden raapmethode" of zoiets. Jammer dat weerszijden geen bijv.nw. is. Een "weerszijdige raapmethode..." ;-(
Sterkte, ik kom er niet uit. Of missch.: parallele raapmethode?
Note from asker:
Dit had ik ook gevonden, maar dat is niet precies wat de uitleg in Engels zegt: in het Engels hebben ze het, zoals ik het begrijp, ovr één gangpad en niet over een gangpad met zijpaden? Of zie ik het verkeerd? |
Peer comment(s):
agree |
Albert Stufkens
: Ik zie ook maar één gangpad met een zigzag beweging. Die S-gang zit er wel ergens in zonder dat er zijpaden worden gesuggereerd.
7 uren
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dank je wel!!! Fijne Feestdagen!"
Discussion