deemed

Nederlands translation: met uitvoer gelijkgestelde overdracht (\'deemed export\')

TREFWOORD VOOR WOORDENLIJST (AFGELEID VAN VRAAG HIERONDER)
Engels term of zin:deemed export
Nederlands vertaling:met uitvoer gelijkgestelde overdracht (\'deemed export\')
Ingevuld door: Lianne van de Ven

14:02 May 10, 2012
Engels naar Nederlands vertalingen [PRO]
Bus/Financial - Juridisch (algemeen) / standards of conduct
Engels term of zin: deemed
I am not sure what they are trying to say when using "deemed" in this sentence:
"The United States and other countries control or prohibit certain international transactions involving exports, deemed exports, re-exports, and imports."

Bedoelen ze veronderstelde exports, dus exports, veronderstelde exports, wederexports en imports?
Of vermeende exports?

Zeer gewaardeerd als iemand hier wat licht op kan werpen.

Here is more context (search for deemed within the document)
http://bit.ly/KpsYS6
Lianne van de Ven
Verenigde Staten
Local time: 06:48
met uitvoer gelijkgestelde overdracht ('deemed export')
Uitleg:
Ik had een mooie vertaling ("met uitvoer gelijkgestelde verkoop") gevonden op EUR-lex (zie bijvoorbeeld http://tinyurl.com/dxk3k2c ), maar bij nader inzien geldt die alleen voor India en niet voor de VS.

Specifiek voor de VS:

Deemed Export Definition
A deemed export release in the United States is a release of technology or source code that is subject to the Export Administration Regulations to a foreign national. Such release is "deemed" to be an export to the home country or countries of the foreign national. Release of technology includes access by the following means:
Visual inspection (such as reading technical specifications, plans, blueprints, etc.).
Oral exchange of technology, including when technology is made available by practice or application under the guidance of persons with knowledge of the technology.
Posting information on a website or FTP site for downloading.
http://www.cisco.com/web/about/doing_business/legal/global_e...

1. What is the "deemed export" rule?
An export of technology or source code (except encryption source code) is "deemed" to take place when it is released to a foreign national within the United States. See §734.2(b)(2)(ii) of the Export Administration Regulations (EAR). For brevity, these questions and answers refer only to "technology" but apply equally to source code.
2. What is a "release" of technology?
Technology is "released" for export when it is available to foreign nationals for visual inspection (such as reading technical specifications, plans, blueprints, etc.); when technology is exchanged orally; or when technology is made available by practice or application under the guidance of persons with knowledge of the technology. See §734.2(b)(3) of the Export Administration Regulations (EAR).
http://www.bis.doc.gov/deemedexports/deemedexportsfaqs.html

Het gaat dus om de 'release' van technologie of broncode aan een buitenlander, die wordt gelijkgesteld aan uitvoer naar diens vaderland. Gelet op de bovenstaande context vind ik 'overdracht' wel passend voor 'release', of anders misschien 'bekendmaking'. Verder zou ik de Engelse term er tussen haakjes bij vermelden.
Geselecteerde reactie van:

Ron Willems
Nederland
Local time: 12:48
Grading comment
Bedankt, Ron.
4 KudoZ-punten zijn toegekend aan dit antwoord



Samenvatting van gegeven antwoorden
3 +3met uitvoer gelijkgestelde overdracht ('deemed export')
Ron Willems
2vermoedelijk, verondersteld
Ghislaine de Thouars


Bijdragen aan de discussie: 4





  

Antwoorden


15 min   vertrouwen: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
vermoedelijk, verondersteld


Uitleg:
In de Oxford Dictionary of Law (Martin & Law) staat onder 'deemed':
Supposed. In the construction of some documents (particularly statutes) an artificial construction is given to a word or phrase that ordinarily would not be so construed, in order to clarify any doubt or as a convenient form of drafting shorthand.
In Black's Law Dictionary (Garner) staat onder 'deem': Deem has been traditionally considered to be a useful word when it is necessary to establish a legal fiction either positively by 'deeming' something to be what it is not or negatively by 'deeming' something not to be what it is (...)

Ghislaine de Thouars
Nederland
Local time: 12:48
Gespecialiseerd in dit vakgebied
Moedertaal: Nederlands
PRO-punten in categorie: 16
Opmerkingen voor beantwoorder
Vrager: Bedankt Ghislaine. Ik had de woordenboeken ook geraadpleegd, maar daarmee alleen kom je er dikwijls niet uit.

Login to enter a peer comment (or grade)

25 min   vertrouwen: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 eens / oneens (netto): +3
deemed export
met uitvoer gelijkgestelde overdracht ('deemed export')


Uitleg:
Ik had een mooie vertaling ("met uitvoer gelijkgestelde verkoop") gevonden op EUR-lex (zie bijvoorbeeld http://tinyurl.com/dxk3k2c ), maar bij nader inzien geldt die alleen voor India en niet voor de VS.

Specifiek voor de VS:

Deemed Export Definition
A deemed export release in the United States is a release of technology or source code that is subject to the Export Administration Regulations to a foreign national. Such release is "deemed" to be an export to the home country or countries of the foreign national. Release of technology includes access by the following means:
Visual inspection (such as reading technical specifications, plans, blueprints, etc.).
Oral exchange of technology, including when technology is made available by practice or application under the guidance of persons with knowledge of the technology.
Posting information on a website or FTP site for downloading.
http://www.cisco.com/web/about/doing_business/legal/global_e...

1. What is the "deemed export" rule?
An export of technology or source code (except encryption source code) is "deemed" to take place when it is released to a foreign national within the United States. See §734.2(b)(2)(ii) of the Export Administration Regulations (EAR). For brevity, these questions and answers refer only to "technology" but apply equally to source code.
2. What is a "release" of technology?
Technology is "released" for export when it is available to foreign nationals for visual inspection (such as reading technical specifications, plans, blueprints, etc.); when technology is exchanged orally; or when technology is made available by practice or application under the guidance of persons with knowledge of the technology. See §734.2(b)(3) of the Export Administration Regulations (EAR).
http://www.bis.doc.gov/deemedexports/deemedexportsfaqs.html

Het gaat dus om de 'release' van technologie of broncode aan een buitenlander, die wordt gelijkgesteld aan uitvoer naar diens vaderland. Gelet op de bovenstaande context vind ik 'overdracht' wel passend voor 'release', of anders misschien 'bekendmaking'. Verder zou ik de Engelse term er tussen haakjes bij vermelden.

Ron Willems
Nederland
Local time: 12:48
Gespecialiseerd in dit vakgebied
Moedertaal: Nederlands
PRO-punten in categorie: 262
Grading comment
Bedankt, Ron.
Opmerkingen voor beantwoorder
Vrager: Perfect, Ron! Zie ook m'n discussiepunt :-)


Commentaar van collega's op dit antwoord (en reacties van beantwoorder)
eens  Ghislaine de Thouars
4 min
  -> merci!

eens  Jan Willem van Dormolen (X)
8 min
  -> dank je.

eens  Tina Vonhof (X)
4 uren
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Het KudoZ-netwerk biedt een structuur voor vertalers en anderen om te helpen met de vertaling en verklaring van termen en korte zinnen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Zoeken in termen
  • Offerteaanvragen
  • Forums
  • Multiple search