TREFWOORD VOOR WOORDENLIJST (AFGELEID VAN VRAAG HIERONDER) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:27 Jul 10, 2002 |
Engels naar Nederlands vertalingen [PRO] Art/Literary / olieverftechniek | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Geselecteerde reactie van: Ann Bishop (X) Verenigde Staten Local time: 19:47 | ||||||
Grading comment
|
Samenvatting van gegeven antwoorden | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Kleurschakering. |
| ||
4 | tint |
| ||
4 | kleurtint |
| ||
3 | schakering / kleutoon |
|
Kleurschakering. Uitleg: Bijna goed dus. Dikke van Dale Engels - Nederlands |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
schakering / kleutoon Uitleg: De referentie geeft een goed overzicht over de redenen voor de quasi onvertaalbaarheid van boovenstaande zin (omdat hij (bijna) geen zin maakt). Groeten, Nikolaus -------------------------------------------------- Note added at 2002-07-10 20:06:50 (GMT) -------------------------------------------------- ook interessant: http://www.webdesignclinic.com/ezine/v1i1/color/index.html Verwijzing: http://www.quinion.com/words/articles/hue.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tint Uitleg: Tint wordt ook vaak gebruikt. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kleurtint Uitleg: Ik zou het op kleurtint houden en dan als vertaling voor hue: tint. Voor de kleuren bestaat een kleurtint en een kleurverzadiging. De kleurtint betekent de mengverhouding van de primaire kleuren. Kleurverzadiging is de helderheid van de kleur. Roze is een niet verzadigde vorm van de kleur rood. Terwijl de helderste vorm van rood de verzadigde vorm is. Beide kleuren bezitten wel dezelfde kleurtint. Ik ben het eens met Elizabeth dat het een "fishy" term is. --Ann Verwijzing: http://htsa.ie.hva.nl/~wim/data0102/di2/team11/disite/kleure... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.