TREFWOORD VOOR WOORDENLIJST (AFGELEID VAN VRAAG HIERONDER) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:33 Jan 15, 2008 |
Engels naar Nederlands vertalingen [PRO] Tech/Engineering - Landbouw / harvester | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Geselecteerde reactie van: Esther Hay Nieuw-Zeeland Local time: 13:25 | ||||||
Grading comment
|
Samenvatting van gegeven antwoorden | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | haskelaar |
|
haskelaar Uitleg: Ik heb werk gedaan voor CNH en daar werd de term "haskelaar" goedgekeurd. Als je daarop zoekt in combinatie met "forage harvester" kom je al gauw op sites voor tweedehands landbouwmachines. Daar zie je dan vaak de term "veldhaskelaar" maar ook "maishaskelaar" en "veldhaskelaar", waarschijnlijk afhankelijk van wat voor gewassen de boer verbouwt. Het woord "harvester" wordt dan niet los vertaald. HTH Esther -------------------------------------------------- Note added at 24 mins (2008-01-15 13:57:48 GMT) -------------------------------------------------- Ahhh, het is haKSelaar en niet haskelaar. Sorry! Verwijzing: http://agromachine.com/used/Forage-Harvester/34848/New-Holla... Verwijzing: http://agromachine.com/used/Forage-Harvester/33461/John-Deer... |
| ||
Grading comment
| |||
Opmerkingen voor beantwoorder
| |||