Glossary entry

English term or phrase:

standardization

Arabic translation:

وضع معايير قياسية

Added to glossary by ossegypt
Oct 10, 2008 18:48
15 yrs ago
14 viewers *
English term
Change log

Oct 14, 2008 12:27: ossegypt Created KOG entry

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

وضع معايير قياسية لعمليات البيع

أتفق أيضا مع الترجمة التي تفضل بها العضو علي العوضي ، وهي: تقنين أو تنميط أو توحيد ، وخاصة تنميط ، ولكنني فضلت ترجمة الكلمة الإنجليزية بعبارة وضع معايير قياسية ، لأنها أكثر توضيحا للمعنى في رأيي ، ولأن الترجمة بتوحيد عملية البيع أو تقنين عملية البيع قد تبدو غامضة بعض الشيء.
Peer comment(s):

agree Neamaat Shehatah
7 hrs
agree Ali Al awadi
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
8 mins

التوحيد القياسي, المعايرة, التقييس

التوحيد القياسي, المعايرة, التقييس
Peer comment(s):

agree Mohamed Samy Ahmed : agree
20 mins
Many thanks:)
agree abdurrahman
22 mins
Many thanks:)
agree Dr. Hamzeh Thaljeh : التقييس
15 hrs
Many Thanks:)
Something went wrong...
+2
10 mins

تقنين

وأيضاً توحيد ، تنميط

جميع معاني الكلمة تدور في فلك وضع قواعد موَّحدة تخضع لها عمليات البيع؛ ويمكنك ترجمتها على نحو

تقنين المبيعات (عمليات البيع
Peer comment(s):

agree Mohsin Alabdali
2 hrs
agree ossegypt : agree and suggest too: وضع معايير قياسية لعمليات البيع
3 hrs
Something went wrong...
1 hr

توحيد معايير، توحيد، معايرة

توحيد إجراءات البيع
وضع معايير إجراءات البيع
تحديد معايير المبيعات
Something went wrong...
3 hrs

الارتقاء بعمليات المبيعات إلى المستويات القياسية

.
Something went wrong...
14 hrs

تحديد معايير ثابتة

Standardization (or standardisation) is the process of developing and agreeing upon technical standards. A standard is a document that establishes uniform engineering or technical specifications, criteria, methods, processes, or practices.

http://en.wikipedia.org/wiki/Standardization
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search