TREFWOORD VOOR WOORDENLIJST (AFGELEID VAN VRAAG HIERONDER) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:33 Sep 18, 2010 |
Nederlands naar Spaans vertalingen [PRO] Social Sciences - Overheid / politiek | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Geselecteerde reactie van: Gonzalo Fernández Gómez Nederland Local time: 20:02 | ||||||
Grading comment
|
Samenvatting van gegeven antwoorden | ||||
---|---|---|---|---|
4 | adaptarse |
|
adaptarse Uitleg: Mi propuesta de traducción sería: ...son las seductoras que utilizan sus encantos en la contienda, mujeres alegres y femeninas que saben adaptarse y que cuidan mucho su imagen... Ejemplo de uso de la misma expresión en el mercado de trabajo: http://www.personeelsnet.nl/dossier.php?Id=4866&waar=9 Recruiters moeten meebewegen met gedrag kandidaten Los responsables de recursos humanos deben (saber) adaptarse al comportamiento de los candidatos. Ejemplo de uso de la misma expresión en política: http://www.nrcboeken.nl/recensie/meebewegen-met-de-kiezer Meebewegen met de kiezer (Saber) adaptarse al votante Yo lo interpreto por lo tanto como adaptarse, pero con cierto matiz de dejarse llevar, ir con la corriente. Creo que por ahí van los tiros. Un saludo, Gonzalo Verwijzing: http://www.personeelsnet.nl/dossier.php?Id=4866&waar=9 Verwijzing: http://www.nrcboeken.nl/recensie/meebewegen-met-de-kiezer |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.