Glossary entry

Nederlands term or phrase:

en als zijnde in de plaats gekomen van die welke zij thans bezitten

Portugees translation:

ou a ser/sendo substituídos por aqueles que se encontram actualmente na sua posse.

Added to glossary by Nathalie Scabers
Apr 30, 2010 10:21
14 yrs ago
Nederlands term

en als zijnde in de plaats gekomen van die welke zij thans bezitten

Nederlands naar Portugees Juridisch / patenten Juridisch (algemeen) separação de bens
Bij de ontbinding van het huwelijk zullen ze de voorwerpen terugnemen, zoals ze dan voorhanden zullen zijn, als zijnde in de plaats gekomen van die welke zij thans bezitten

Proposed translations

+1
26 min
Selected

ou a ser/sendo substituídos por aqueles que se encontram actualmente na sua posse.

P.ex.
Peer comment(s):

agree Marian Aletta Does
53 min
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "obr."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Zoeken in termen
  • Offerteaanvragen
  • Forums
  • Multiple search