Jan 20, 2003 20:54
21 yrs ago
Nederlands term
met glucose (45% opl.) gesuppleerd heparinebloed
Nederlands naar Italiaans
Medisch
Sistemi di misurazione della glicemia.
Ho tradotto con "Sangue eparinizzato addizionato di glucosio". Non sono ben sicura di "addizionato" per "gesuppleerd" e inoltre non riesco a capire cosa sia quell'"opl."
Ho tradotto con "Sangue eparinizzato addizionato di glucosio". Non sono ben sicura di "addizionato" per "gesuppleerd" e inoltre non riesco a capire cosa sia quell'"opl."
Proposed translations
(Italiaans)
4 +1 | addizionato di / soluzione | Elisabeth Ghysels |
Proposed translations
+1
36 min
Selected
addizionato di / soluzione
"addizionato di" mi sembra ottimo, più chiaro di "completato di" (che potrebbe essrere una alternativa in altro contesto).
opl. = oplossing.
Auguri,
Nikolaus
opl. = oplossing.
Auguri,
Nikolaus
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...