May 17, 2001 22:33
23 yrs ago
Nederlands term
uisce beatha
Nederlands naar Engels
Kunst en literatuur
this should be a friendly greeting as of what langauge it is i am uncertain? hoping you can tell me langauge and meaning of this word or phrase
well i see now that i have to enter a langauge so i'm just going to guess one what langauge it is i really have know idea maybe you can still help
well i see now that i have to enter a langauge so i'm just going to guess one what langauge it is i really have know idea maybe you can still help
Proposed translations
(Engels)
5 | Whiskey |
Peter Thomson (X)
![]() |
0 | Whiskey, Whisky |
Eva Linderoth
![]() |
0 | water |
Carla Zwanenberg (X)
![]() |
0 | water of life / whiskey |
Alexander Schleber (X)
![]() |
Proposed translations
13 min
17 min
water
Hi Paul,
Uisce beatha is Gaelic/Irish and it means "Water of life".
Take a look at the pages below :)
Carla
Uisce beatha is Gaelic/Irish and it means "Water of life".
Take a look at the pages below :)
Carla
2 uren
water of life / whiskey
Both Gerolamo and Zwanenberg are right.
The meaning is "water of life" and the pronunciation was transformed into whiskey by the English, which is what the term is used for most frequently.
I love Irish whiskey! Have you ever tried Powers, or Jameson, which is available in most stores. Truly invigorating.
The meaning is "water of life" and the pronunciation was transformed into whiskey by the English, which is what the term is used for most frequently.
I love Irish whiskey! Have you ever tried Powers, or Jameson, which is available in most stores. Truly invigorating.
267 dagen
Whiskey
It is Gaelic and it literally means "Water of life".
Something went wrong...