Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Vergiftungsbild durch Blausäureentwicklung bestimmt.
Polish translation:
obraz zatrucia został określony na podstawie (ilości) powstałego cyjanowodoru
Added to glossary by
iceblue
Apr 1, 2012 09:12
12 yrs ago
German term
Vergiftungsbild durch Blausäureentwicklung bestimmt.
German to Polish
Science
Chemistry; Chem Sci/Eng
Prosze o pomoc w tlumaczeniu zdania. Dziekuje.
Blizszego kontekstu nie mam, ale chodzi o cechy jakiegos srodka chemicznego.
Blizszego kontekstu nie mam, ale chodzi o cechy jakiegos srodka chemicznego.
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | obraz zatrucia został określony na podstawie (ilości) powstałego cyjanowodoru | nikodem |
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
obraz zatrucia został określony na podstawie (ilości) powstałego cyjanowodoru
Też tylko przypuszczenie, może tu chodzić o substancję chemiczną zawierającą cyjanki, które w reakcji z kwasem żołądkowym tworzą cyjanowodór HCN (zwany również kwasem pruskim / Blausäure)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziekuje!"
Something went wrong...