Glossary entry (derived from question below)
Nov 20, 2002 16:26
21 yrs ago
French term
résille
French to Dutch
Tech/Engineering
(ergonomische) stoelen
In een tekst over ergonomische stoelen staat de volgende zin:
"Revêtus de cuire, plastic ou résille - ils invitent à une position assise prolongée en privilégiant le confort."
De term 'résille' komt nog een aantal keer voor in min of meer dezelfde context.
Heeft iemand een idee?
Alvast bedankt!
Gert
"Revêtus de cuire, plastic ou résille - ils invitent à une position assise prolongée en privilégiant le confort."
De term 'résille' komt nog een aantal keer voor in min of meer dezelfde context.
Heeft iemand een idee?
Alvast bedankt!
Gert
Proposed translations
(Dutch)
5 | Staalgaas | lien |
4 +1 | stof, weefsel | Karel Theys |
5 | wapening(-sstaal) | Paula Franken-Arkesteijn |
Proposed translations
7 hrs
Selected
Staalgaas
Voir la photo d'un fauteuil en resille sur le links
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt allemaal!"
+1
13 mins
stof, weefsel
Résille is eigenlijk "gaas", of alles wat geweven is, vandaar: stof
Vergelijk de beide referenties (zoek "aluminium" met Ctrl+F, want de pagina's komen niet helemaal met elkaar overeen.
Vergelijk ook:
http://www.3suisses.be/francais/ezshop/search/FR_article_det...
Op deze pagina kun je de Nederlandse versie aanklikken en vergelijken.
Vergelijk de beide referenties (zoek "aluminium" met Ctrl+F, want de pagina's komen niet helemaal met elkaar overeen.
Vergelijk ook:
http://www.3suisses.be/francais/ezshop/search/FR_article_det...
Op deze pagina kun je de Nederlandse versie aanklikken en vergelijken.
14 hrs
wapening(-sstaal)
Grillage formant armature(pour une chape) (bron Eurodicautom)
Deze stoelen zijn gemaakt van een (stalen ?) rooster (gaas?) dat gevlochten is als bewapeningen in de bouw en daarna in vorm gedrukt. Om daar een goede term voor de vinden zal nog een hele klus zijn, want volgens mij bestaat er nog geen woord voor.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-24 11:17:54 (GMT)
--------------------------------------------------
bas de resille = netkousen
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-24 11:19:50 (GMT)
--------------------------------------------------
http://www.cyberpresse.ca/droit/arts/0112/art_301120048467.h...
Deze stoelen zijn gemaakt van een (stalen ?) rooster (gaas?) dat gevlochten is als bewapeningen in de bouw en daarna in vorm gedrukt. Om daar een goede term voor de vinden zal nog een hele klus zijn, want volgens mij bestaat er nog geen woord voor.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-24 11:17:54 (GMT)
--------------------------------------------------
bas de resille = netkousen
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-24 11:19:50 (GMT)
--------------------------------------------------
http://www.cyberpresse.ca/droit/arts/0112/art_301120048467.h...
Something went wrong...