Glossary entry

English term or phrase:

drop-stitch, drop-stitching

Dutch translation:

drop-stitch, drop-stitching

Added to glossary by Antoinette Verburg
Sep 13, 2008 16:50
15 yrs ago
3 viewers *
English term

drop-stitching

English to Dutch Other Textiles / Clothing / Fashion stitching
De tekst gaat over opblaasboten. De hele zin luidt: "All our models are featured with a X-stitch air floor that provides additional floor rigidity compared with traditional drop-stitching." Weet iemand wat de correctie Nederlandse term voor dit soort steken is? Bedankt!
Change log

Sep 15, 2008 15:47: Antoinette Verburg Created KOG entry

Proposed translations

+1
13 hrs
English term (edited): drop-stitch(ing)
Selected

drop-stitch(ing)

In deze context (opblaasboten) wordt door kenners zo te zien de Engelse term 'Drop Stitch' gehandhaafd. Of je het daar als vertaler mee eens bent is dan natuurlijk weer vers twee...

Een korte uitleg van de term:
'Wat is "Drop Stitch" bodem?
Drop Stitch bodem is een, maar liefst 8 laags, opblaasbare bodem bestaande uit verschillende materialen, waardoor deze licht, makkelijk te vervoeren en zeer sterk is.'
Zie ref. 1, met voorbeelden van dergelijke boten.

Zie bijv. ook ref. 2 onderaan voor 'drop-stitching'.

Een Engelstalige uitleg:
'Drop-stitch is an inflatable material that uses about 60 equal length threads per square inch, that weave through the interior of the top and bottom scrim that forms the base fabric of drop stitch.'
http://www.theboatpeople.com/MarineFishing.html

Peer comment(s):

agree sindy cremer : Komt idd nogals ns voor in Ned. beschrijvingen van opblaasbare boten/bodems
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt. Ik zie dat het betreffende bedrijf het in het verleden ook zo gebruikt heeft, dus laat ik het maar zo."
4 hrs

zig-zag steken

Volgens mij zijn het zig-zag steken die bedoeld worden (andere steek om stoffen, materialen steviger te maken bij het stikken). Ik denk dat ze hier over een nieuwe X-steek spreken terwijl de zig-zag steek slechts 1 richting van de X doet en dus minder stevig is ...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-09-13 21:40:56 GMT)
--------------------------------------------------

Ik vond dit nog: Idle stitching (Drop stitching) : Knotting point of thread is formed
without sewing product.
Het zou dus ook wel eens een soort van stikken met lussen kunnen zijn.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-09-13 22:13:55 GMT)
--------------------------------------------------

Ik denk dat mijn moeder dit een "losse steek"noemde. Er iets gelijkaardigs bij haken waar je af en toe een steek laat "vallen".
Something went wrong...
7 hrs

losse steken

Bij nader inzien denk ik dat het losse steken zijn

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-09-14 00:29:13 GMT)
--------------------------------------------------

Hechten met losse steken
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search