Jun 25, 2008 17:02
15 yrs ago
11 viewers *
Hebrew term
מחיקת כתב תביעה
Hebrew to English
Law/Patents
Law (general)
מחיקת כתב תביעה
מחיקת כתב תביעה
Proposed translations
(English)
Proposed translations
1 hr
Selected
striking out a (statement of) claim
Declined
למחוק תביעה is to 'strike out a claim'
See the references below for examples of usage from New Zealand and Canada. US examples also exist, of course.
See the references below for examples of usage from New Zealand and Canada. US examples also exist, of course.
Reference:
http://www.ird.govt.nz/technical-tax/case-notes/2006/cn-20061219-strikeout-application.html
http://reports.fja.gc.ca/eng/1998/1998fc22429.html/1998fc22429.html.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 mins
Case thrown out of court
Declined
I'm just guessing here. FWIW
18 mins
Deletion of statement of claim
Declined
Read article 6 of the link
10 mins
cancellation of statement of claim
Declined
/
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-06-25 18:12:18 GMT)
--------------------------------------------------
By the analogy with the following the word "cancellation” is actually appropriate here:
Cancellation of suit – מחיקת התביעה
cancellation of head of indictment - מחיקת סעיף מכתב אישום
also, the dictionary defines מחיקה as:
deletion, suppression, CANCELLATION, write-off
(Prolog’s juridical dictionary)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-06-25 18:12:18 GMT)
--------------------------------------------------
By the analogy with the following the word "cancellation” is actually appropriate here:
Cancellation of suit – מחיקת התביעה
cancellation of head of indictment - מחיקת סעיף מכתב אישום
also, the dictionary defines מחיקה as:
deletion, suppression, CANCELLATION, write-off
(Prolog’s juridical dictionary)
Peer comment(s):
disagree |
Akiva Brest (X)
: Samantha - this would be ביטול כתב התביעה
10 mins
|
Actually, ביטול כתב התביעה would be annulment. Please see my explanation (added at 1 hour)
|
|
agree |
boostrer
: כל התשובות נכונות, אך שלך נראית יפה יותר
2 hrs
|
תודה רבה!
|
33 mins
erasure of statement of claim
Declined
or, alterntively, simply erasure of claim
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-06-26 04:40:36 GMT)
--------------------------------------------------
What it means is that the claim is dismissed without prejudice - which is to say, the plaintiff can bring it to court again
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-06-26 04:40:36 GMT)
--------------------------------------------------
What it means is that the claim is dismissed without prejudice - which is to say, the plaintiff can bring it to court again
+2
3 hrs
Abatement of claim
Declined
מילון משפטי של שקד/הכהן אומר:
מחיקת תביעה = abatement of claim
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-06-25 20:41:42 GMT)
--------------------------------------------------
לא חייבים לכתוב
statment of claim
--------------------------------------------------
Note added at 385 days (2009-07-16 07:06:32 GMT)
--------------------------------------------------
Time to close this question, isn't it?
מחיקת תביעה = abatement of claim
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-06-25 20:41:42 GMT)
--------------------------------------------------
לא חייבים לכתוב
statment of claim
--------------------------------------------------
Note added at 385 days (2009-07-16 07:06:32 GMT)
--------------------------------------------------
Time to close this question, isn't it?
Discussion