Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Current cost of supplies
French translation:
prix courant des matières premières
English term
Current cost of supplies
D'avance merci.
3 | prix courant des matières premières | Tony M |
3 +5 | coût actuel des fournitures | Arnold T. |
3 | coût actuel des approvisionnements | Arnold T. |
Jun 25, 2008 08:23: Tony M changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Non-PRO (1): Ilinca Florea
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
prix courant des matières premières
Also, it is important to know if 'cost' really = 'price' here, as is very common between FR/EN.
What's more, when they say 'current cost', is there a sous-entendu of 'current (high) cost', as I feel that nuance will also affect the translation.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-06-25 11:02:25 GMT)
--------------------------------------------------
OK, then, in the light of your fuller context, it is clear now that my suggestion would not be applicable here.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-06-25 12:29:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thanks, but I really think that Arnold's answer is probably more appropriate in your given context.
Thanks for your answer. It concerns fuels so here we talk about raw materials. |
coût actuel des fournitures
agree |
Radu DANAILA
0 min
|
agree |
Ghyslaine LE NAGARD
4 mins
|
agree |
Ilinca Florea
13 mins
|
agree |
swanda
2 hrs
|
agree |
:::::::::: (X)
3 hrs
|
Discussion
First quarter CCS earnings (i.e. on an estimated current cost of supplies basis for the Oil Products and Chemicals segment earnings) were $6,088 million or 12% higher compared to the first quarter 2005.