Glossary entry

German term or phrase:

Abläufen

Dutch translation:

afhandelingen

Added to glossary by Henk Peelen
Oct 26, 2006 15:51
17 yrs ago
German term

Abläufen

German to Dutch Tech/Engineering Marketing Magazijninrichtingen
Die Forderung nach schnellem Warenfluss, schlanken Abläufen und effizienten Prozessen innerhalb der Logistikkette setzt kostenorientierte und verlässliche Lager- und Kommissioniersysteme voraus.

Ik had a prima vista de neiging om processen te gebruiken, maar dat staat er al achter. Of is het toch een kwestie van dubbelop en van het zelfde?

Proposed translations

+2
4 hrs
Selected

verwerking of afhandeling, eventueel samenvoegen met processen

De vraag naar snelle goederenstromen, vlotte afhandeling en efficiënte processen binnen de logisiteke keten vereist kostengerichte / kostengeoriënteerde magazijn- en commissioneersystemen.



De vraag naar snelle goederenstromen, vlotte verwerking en efficiënte processen binnen de logisiteke keten vereist kostengerichte / kostengeoriënteerde magazijn- en commissioneersystemen.


De vraag naar snelle goederenstromen, vlotte en efficiënte verwerkingsprocessen binnen de logisiteke keten vereist kostengerichte / kostengeoriënteerde magazijn- en commissioneersystemen.





http://www.cvbecologistics.com/nld/aanbod
Verminder afvalstromen en verdien meer aan recyclebare reststoffen. CVB EcoLogistics adviseert hierover en zorgt voor een vlotte logistieke afhandeling.
Peer comment(s):

agree Harry Borsje : afhandeling is goed, maar liever orderverwerkingssystemen dan commissioneersystemen
1 hr
agree vic voskuil : misschien zelfs een soepele afhandeling
2 days 2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dit gaan we er van maken, waarbij Kommissionierung orderverzamelen is"
38 mins

handelingen

Ik zou ook processen hebben gekozen, maar hier slaat dat vlgs. mij op het 'Oberbegriff' en Abläufe op de fysieke handelingen.

Ik broed nog op een betere inpassing in de zin dat dit:

De roep om snelle goederenstromen, beperkte/eenvoudige(?) handelingen en efficiënte processen...
Note from asker:
Zou dan "processen en procedures" mooi marketese zijn?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search