Glossary entry

Spanish term or phrase:

REPRODUCTORES

English translation:

reproducers

Added to glossary by BDT
Aug 14, 2006 17:44
17 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

REPRODUCTORES

Spanish to English Other Fisheries
Hola, estoy revisando una traducción y encontré que pusieron: "Reproducers". No sé si se dice así o cómo? y si ese es el sentido o no. Gracias.

Texto Original:
El proyecto, que se encuentra en su fase final, antes de su entrega a la comunidad pasa ahora por la etapa experimental con la crianza de las cerca de 1700 truchas juveniles que llegaron junto con los 6 reproductores que ya habitan en XXXXX.

Traducción:
The project, now in its final phase prior to its delivery to the community, is going through its experimental stage with the raising of around 1,700 young trout that arrived along with the six *reproducers* that already live in XXXX.

Discussion

Carlos Ruestes Aug 14, 2006:
Como dijera una señorita que me criticó una respuesta hace unos días.... que figure en google no quiere decir que sea correcto.... pero lo cierto es que trout reproducers figura bastante.

Proposed translations

+1
8 mins
Selected

reproducers

PDF] NATURAL RESOURCESFormato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
Most of sea-trout reproducers breed in Minija tributaries. In 1999 spawning ground. area in Minija river was larger than in tributaries. ...
www.am.lt/VI/en/VI/files/0.424940001141634968.pdf - Páginas similares


River Runs Dry | New Hampshire Public Radio - [ Traduzca esta página ]1:04 our lake trout are natural reproducers in W. At the end of Oct. the trout spawn. Try to maintain lake levels, if it drops beyond that point, ...
www.nhpr.org/node/2371 - 13k - En caché - Páginas similares


Tollroads News News Archives News 2005.03.23 EPA's Comedy Central ... - [ Traduzca esta página ]Trout are such vigorous reproducers they managed to continue to spawn upstream of the turnpike in some steams. In others, the plain pipe culverts ...
tollroadsnews.info/artman/publish/article_857.shtml - 18k

Peer comment(s):

neutral spanruss : Your first internet example seems applicable. The other two are a different context.
8 mins
and you might be........?????????MLD
agree Carlos Ruestes
8 mins
Thanks!MLD
neutral Michele Fauble : 'Reproducers' in the natural environment, but 'breeders' in captivity.
2 hrs
you also have a nice holiday!MLD
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias Maria Luisa. Qué tengas un lindo día!"
6 mins

breeding adults / breeding females

I would probably say 'breeding adults' or 'breeding females' if I knew they were also females.

HTH


Sheila

[PDF] A Photo-Based Computer System for Identifying Wisconsin Fishes
Format del fitxer: PDF/Adobe Acrobat - Versió HTML
juveniles (larvae excluded) and breeding adults are provided ... (d) close-up of the caudal region of a rainbow trout. (Oncorhynchus mykiss); ...
www.fisheries.org/html/fisheries/F3106/F3106issuep269-275Ly... - Pàgines semblants
Something went wrong...
+1
7 mins

breeders

or "breeding animal" I have found.
Would raising really be correct for fish?
Peer comment(s):

agree Michele Fauble : This is how they are commonly referred to in the tropical fish keeping hobby and in aquaculture.
2 hrs
Something went wrong...
9 mins

reproducing (trout)

On the net, I see several instances where "reproducer" in used in the sense of its comparative reproduction capacity to other types of fish, e.g. "prolific reproducer". But that does not seem to be in the same context that you need.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-08-14 17:59:53 GMT)
--------------------------------------------------

See http://biology.usgs.gov/s t/SNT/noframe/pn170.htm
Peer comment(s):

neutral Maria Luisa Duarte : Spanruss????"along with the six reproducers" there's no more to it!MLD
6 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search