Apr 10, 2006 08:26
18 yrs ago
Swedish term

efterbetalning

Swedish to German Bus/Financial Finance (general) Payment terms
Vi har mottagit en efterbetalning med bokningsnummer...

Ist für "efterbetalning" eine andere Entsprechung als "Nachzahlung" denkbar? Eine Nachzahlung ist für mich eine Zahlung, die nach erbrachter Leistung erfolgt. In diesem Kontext scheint es aber eher um eine Art Teilzahlung zu gehen, da es sich um eine Buchung handelt, die sicher vor Antritt der Reise bezahlt werden muss... Wer kann helfen?
Vielen Dank!
Proposed translations (German)
3 Zahlung
3 Teilzahlung
2 eftertalning äger um efteråt

Proposed translations

2 hrs
Selected

Zahlung

en Teilzahlung är ju endast en delbetalning. Vad betalas här - hela summan? Nachzahlung är snarare när nagot har betalats i förväg t ex ström och senare far man en räkning om att man har förbrukat mer än man betalat för. Jag skulle endast använda ordet Zahlung här - det är ju en betalning vi pratar om.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke für die Idee. Da aus dem Kontext nicht ersichtlich war, was genau bezahlt wird, habe ich mich nun für "Zahlung" entschieden."
16 mins

Teilzahlung

Hallo!

Ich schließe mich an, "Nachzahlung" passt hier nicht. Ich würde wahrscheinlich sogar das Wort "Teilzahlung" als Übersetzung verwenden.

// Andreas Miehling
Something went wrong...
55 mins

eftertalning äger um efteråt

En "efterbetalning" är en "betalning som äger rum efteråt osv.; http://g3.spraakdata.gu.se/saob/

Är du säker på att det inte är en efterbetalning med någon slags ePass Corporate system?

ePass Corporate: Res först och betala i efterhand - ePass Corporate (EPC) Nu lanserar vi successivt nästa alternativ för företag - efterbetalning - ett alternativ som är efterfrågat av nästan alla företag eftersom det förenklar administrationen genom att betala via kreditkort, faktura eller resekonto. EPC fungerar vid bokning mot resebyråer som arbetar i Amadeus samt via Malmö Aviation.
http://www.malmoaviation.se/o.o.i.s/6901


--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2006-04-11 07:56:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

"Rum" not "um" of course
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search