Werktalen:
Duits naar Nederlands
Nederlands naar Duits
Vlaams naar Duits

Jeanette Dormagen-Huening
Technische/juristische Fachübersetzungen

Koeln, Nordrhein-Westfalen, Duitsland
Lokale tijd: 05:42 CEST (GMT+2)

Moedertaal: Duits (Variant: Germany) Native in Duits, Nederlands (Variant: Netherlands) Native in Nederlands
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
  Display standardized information
Bio
Vereidigte Übersetzerin und Dolmetscherin für die Sprachen Niederländisch und Flämisch, über 24 Jahre Berufserfahrung.
Spezialisiert auf technische und juristische Übersetzungen.
Sehr schnell und präzise.

Als Hersteller für den Verkauf Ihrer Produktionsanlagen, Maschinen oder Industrieerzeugnisse in die Niederlande oder auch nach Belgien sind Sie auf der Suche nach einer Muttersprachlerin für Ihre Dokumentationen, Betriebsanleitungen und Handbücher oder benötigen eine Dolmetscherin?

Als Privatperson, Firma oder Anwalt benötigen Sie die beglaubigte (oder unbeglaubigte) Übersetzung wichtiger Dokumente wie Zeugnisse, Dokumente oder Formulare?

Dann bin ich für Sie die richtige Ansprechpartnerin. Lassen Sie mich Ihnen helfen, Sprachgrenzen und -barrieren zu überwinden und zu einer grenzenlosen Kommunikation beizutragen. Seit fast 20 Jahren bin ich in diesem Bereich tätig und habe mich auf juristische (beglaubigte) und technische Übersetzungen aus dem Niederländischen ins Deutsche oder aus dem Deutschen ins Niederländische spezialisiert.

Technische, wissenschaftliche und juristische Übersetzungen aus allen Fachbereichen (mit Beglaubigung)
Technische Dokumentationen, Privatkorrespondenz, Behördenkorrespondenz, Formulare, Webistes, Internetpräsenzen, Broschüren, Kataloge, Handbücher

Am OLG Köln allgemein vereidigte Übersetzerin und Dolmetscherin für die niederländische Sprache.

Übersetzungen:
- Bedienungsanleitungen für elektronische Konsumprodukte
- Patente
- Kommerzielle / Technische Broschüren
- Finanzielle Berichte / Pressemitteilungen
- Technische Teilekataloge
- Anträge, Urteile im Straf- und Zivilrecht
- Europäische Haftbefehle
- Urkunden
Dit lid / deze gebruiker heeft KudoZ-punten verdiend door andere vertalers te helpen met het vertalen van termen op PRO-niveau. Klik op het puntentotaal / de puntentotalen om de geleverde termvertalingen te zien.

Totaal aantal verdiende punten: 24
(Allemaal PRO-niveau)


Belangrijkste talen (PRO)
Duits naar Nederlands12
Nederlands naar Duits12
Belangrijkste algemene vakgebieden (PRO)
Techniek8
Marktbewerking4
Juridisch / patenten4
Zakelijk / financieel4
Overig4
Belangrijkste specifieke vakgebieden (PRO)
Reclame / voorlichting4
Computers: Programma's4
Techniek (algemeen)4
Zaken / handel (algemeen)4
Juridisch: Contract(en)4
Levende have / dierverzorging4

Alle verdiende punten bekijken >
Trefwoorden: Technik, Urteil, Betriebsanleitungen, technical interpreter, law, conference interpreter, sworn, patents, technische Dokumentation, Scheidungsurteile. See more.Technik, Urteil, Betriebsanleitungen, technical interpreter, law, conference interpreter, sworn, patents, technische Dokumentation, Scheidungsurteile, Handbücher, Justiztexte, Patente, vereidigte Übersetzerin Niederländisch, Konferenzdolmetscherin, technische Fachübersetzungen, juristische Fachübersetzungen. See less.




Profiel voor het laatst bijgewerkt
Oct 27, 2022