Freelance translators » Spaans naar Engels » Kunst en literatuur » Medisch: Tandheelkunde » Page 1
Below is a list of Spaans naar Engels freelance translators specializing in translations in the Kunst en literatuur: Medisch: Tandheelkunde field. Voor meer zoekvelden probeert u een uitgebreide zoekactie door op de koppeling rechts te klikken.
225 resultaten (betalende ProZ.com leden)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
1 |
|
English, Bulgarian, Spanish, Greek, Portuguese, Farsi, Dari translator/ interpreter
|
2 |
|
Experienced, Translator, Transcreator, Writer. Quality Reviewer, Language Analyst, Translate into LAT Am Spanish, Translate intInternational Spanish, Translate int European Spanish, CAT tool, computer aided translation, ...
|
3 |
|
Spanish, pharmacology, medicine, biology, legal texts, telecommunications, agreements, contracts, doctor´s information, food, ...
|
4 |
Gustavo VillalobosNative in Spaans (Variants: Mexican, Latin American, US, Standard-Spain)
|
Legal, contracts, agreements, decree, appeal, convenio, law firm, asociación, trade, lease, ...
|
5 |
Nur FerranteNative in Engels (Variant: US) , Spaans (Variant: Standard-Spain)
|
lingüistic validation, translation, editing, proofreading, medical translation, neuroscience translation, physiotherapy translation, translation services physiotherapy, medical translation services, editing scientific papers in english, ...
|
6 |
|
french, romanian, italian, german, legal, medical, pharmaceutical, MTPE specilaist, translations, proofreading, ...
|
7 |
|
environment, medicine, legal, engineering, Português, Français, Anglais, Inglês, arts
|
8 |
|
Spanish to English, Translator, Medical, Healthcare, Pharmaceuticals, Energy, Science, Climate, Environment, Football, ...
|
9 |
|
Spanish, U.S. English, translation, editing, proofreading, localization, copy-ediing, medical, healthcare, translator, ...
|
10 |
|
iso 17100, iso 17100 certificate, iso 17100 certification, iso 17100 certified translation, iso 17100 certified translation company, iso 17100 certified translation services
|
11 |
|
Doctor, medicine, interpreting, patient, chart, medical conference interpreter, employee manuals, medical translations
|
12 |
|
giuliana riveira, inside out translations, translation, proof-reading, editing, subtitling, localization, DTP, transcription, quality, ...
|
13 |
|
portuguese, spanish, pharmaceutical, translator, engineering, editing, proofreading, english, law
|
14 |
|
english, spanish, architecture, literature, poetry, interpretation, simultaneous, medical, dentistry, pharma, ...
|
15 |
|
Translation, Proofreading, Editing, Reviewing, TEP, Transcription, Transcription+Translation, Copy writing, Trans creation, Transliteration, ...
|
16 |
|
translation, letters, tests, works, books, articles, Web sites, pamphlets, thesis, any kind of essay or work, ...
|
17 |
Lara GarauNative in Spaans (Variants: Argentine, Latin American)
|
Spanish, LAS, subtitles, technical, sworn translator, Argentina, freelance, subtitling, subtitle, subtitulos, ...
|
18 |
Rualina ManzanoNative in Spaans (Variants: Standard-Spain, Latin American, Dominican)
|
medicine, health, pharmacy, IT, computer science, computers, software localization, psychology, NLP, Neuro-Linguistic Programming, ...
|
19 |
Sabrina CiserchiaNative in Spaans (Variants: Argentine, Latin American, Standard-Spain, US)
|
medicina, biología, textos generales, turismo, tourism, oncología, oncology, clinical trials, ensayos clínicos, medicine, ...
|
20 |
|
Translations English, Portuguese, Spanish, Italian, French, Law, Finance, Informatics, Economics, Management, ...
|
Plaats een offerteaanvraag voor een vertaal- of tolkopdracht- Ontvang offertes van professionele vertalers van over de hele wereld
- 100% gratis
- De grootste gemeenschap van vertalers en tolken ter wereld
Gerelateerde gedeelten: Freelance interpreters
Vertalers, evenals tolken, maken communicatie tussen culturen mogelijk, door van de ene taal in de andere te vertalen. Vertalers werken met geschreven tekst, in tegenstelling tot het gesproken woord.
Vertalen vraagt veel meer dan simpele woord-voor-woord conversie van de ene taal naar de andere. Vertalers moeten het onderwerp van de tekst die ze vertalen heel goed begrijpen, maar ook de betreffende culturen van de bron- en doeltaal.
Met meer dan 300.000 geregistreerde vertalers en tolken is ProZ.com op het internet de grootste gegevensbank in de vertaalsector. Wanneer u een vertaler zoekt, kiest u een talencombinatie of probeert u de 1,449,900uitgebreide zoekmogelijkheid naar vertalers en tolken. Ook kunt u offertes aanvragen voor een bepaald vertaalproject door een offerteaanvraag voor een vertaalopdracht te plaatsen.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |