Freelance translators » italiano para francês » Direito/Patentes » Engenharia: Industrial » Page 1
Below is a list of italiano para francês tradutores freelancers especializando-se traduções na área Direito/Patentes: Engenharia: Industrial. Para obter mais campos de busca, tente a busca avançada clicando no link à direita.
82 de resultados (associados ProZ.com - pagantes)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
1 |
|
automotive, mechanics, novel, literature, medical, italian, english
|
2 |
|
Technical translations, catalogues, user's manuals, contracts, patents, Fachübersetzungen, Kataloge, Verträge, Patente, manuels, ...
|
3 |
|
medical, pharmaceuticals, finance, business, accountancy, contracts, technical, software, user manuals
|
4 |
|
manuels techniques, informatique (logiciels et matériels), mécanique, machines-outils, électronique, transmission de données, gastronomie, santé, médical (matériel et spécialités)....
|
5 |
|
English, French, Spanish, literature, tourism, marketing, ISO 9001, OHSAS, SA8000, weird tales, ...
|
6 |
|
Droit, accords, assurances, finance, science de l'éducation, profils universitaires, publicité, sites web, secteur médical et pharmaceutique, chimie, ...
|
7 |
|
Legal, Finance, Technology, Medicine, science, chemical, aeronautics, agriculture, manuals, questionnaires, ...
|
8 |
|
technical, medical, localization, editing, proofreading, financial, it, automotive, education, law, ...
|
9 |
|
Long travail sur sites, support de rédacteurs technique, traductions de catalogues dentaire et équipements dentaires, articles de cardiologie et neurologie,
|
10 |
|
Arts, literature, gastronomy, tourism, advertising, e commerce, story, book, music
poetry, food and drink, ...
|
11 |
|
Übersetzer, Übersetzung, Übersetzungen, Fachübersetzungen, Deutsch Englisch Übersetzung, Englisch Deutsch Übersetzung, Übersetzungsbüro, Übersetzungsagentur, translation, translations, ...
|
12 |
|
iso 17100, iso 17100 certificate, iso 17100 certification, iso 17100 certified translation, iso 17100 certified translation company, iso 17100 certified translation services
|
13 |
Niki FabregatNative in francês (Variants: Standard-France, Swiss, Belgian, Canadian, Luxembourgish)
|
Translation, Proofreading, Editing, Localization, Interpreting, Review, Transcreation, DTP, French translator, Spanish translator, ...
|
14 |
|
French translator, experience, IT, marketing, technical fields
|
15 |
|
sworn translation, certified translation, legalized translation, apostille, translation, editing, post-editing, MTPE, proofreading, jurist, ...
|
16 |
|
agriculture, zootechnics, sanitization, contemporary art, industrial pipes, refrigerator devices, utility machines, jewellery, medicine, law, ...
|
17 |
Angie GarbarinoNative in francês (Variants: Standard-France, Belgian, Swiss) , italiano (Variants: Swiss , Standard-Italy, Piedmontese, Genoese, Milanese, Emiliano-Romagnolo, Lombard)
|
English, inglese, anglais, French, francese, français, Italian, italiano, italien, Dutch, ...
|
18 |
XanthippeNative in francês (Variant: Standard-France)
|
technical manuals (maintenance, repair, user), call to tenders, safety data sheets, instructions, software, technical specifications, product data sheets, calculation notes, ...
|
19 |
George AmolochitisNative in francês (Variants: Standard-France, Belgian) , grego (Variant: Modern)
|
pharmaceuticals, insulin, chromatography, GC, HPLC, GC/MS, column, septa, septum, needle, ...
|
20 |
|
Translation French Italian English / Editing / Edition / Edizione / Proofreading / Correzione, Rilettura / Correction
|
Anuncie um trabalho de tradução ou interpretação- Receba orçamentos de tradutores profissionais do mundo inteiro
- 100% gratuito
- A maior comunidade de tradutores e intérpretes do mundo
Seções relacionadas: Freelance interpreters
Tradutores, assim como intérpretes, possibilitam a comunicação entre culturas diferentes ao traduzir de um idioma para outro. Os tradutores trabalham com a palavra escrita e não oral.
A tradução é muito mais do que uma conversão de palavra por palavra de um idioma para outro. Os tradutores devem compreender profundamente o assunto dos textos que traduzem, assim como as culturas associadas com os idiomas de partida e chegada.
Com mais de 300.000 tradutores e intérpretes registrados, o ProZ.com tem o maior banco de dados de profissionais de linguagem do mundo. Para encontrar um tradutor, escolha um par de idiomas ou tente a 1,449,800pesquisa avançada de tradutores e intérpretes. É possível solicitar orçamentos para projetos específicos publicando um trabalho de tradução.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |