Freelance translators » Frans naar Estisch » Juridisch / patenten » Page 1

Below is a list of Frans naar Estisch freelance translators specializing in translations in the Juridisch / patenten field. Rechts kunt u een meer specifiek veld vinden.

8 resultaten (betalende ProZ.com leden)

Freelance translator native in

Specializes in

1
Maria Blauhut
Maria Blauhut
Native in Estisch Native in Estisch
estonian translator, estonian translation, english to estonian translation, english to estonian translations, english to estonian translator, french to estonian translation, french to estonian translations, french to estonian translator, russian to estonian translations, russian to estonian translation, ...
2
Eva Paivel
Eva Paivel
Native in Estisch Native in Estisch
ArrayJuridisch / patenten
3
Margret Rand
Margret Rand
Native in Estisch Native in Estisch
estonian, english, french, marketing, website, legal, contracts, localisation, localization, transcreation, ...
4
Merlin Mägi
Merlin Mägi
Native in Estisch Native in Estisch
Estonian, legal, IT, localization, transceation
5
Morten Kristensen
Morten Kristensen
Native in Deens (Variant: Standard (rigsdansk)) Native in Deens, Engels (Variants: British, UK, US) Native in Engels
Danish, English, Swedish, Norwegian, French, German, Articles, Contracts, web content, creative, ...
6
Sopoltrad
Sopoltrad
Native in Pools Native in Pools, Frans Native in Frans
Polish polonais Pologne traduction translation proofreading
7
kt127
kt127
Native in Estisch 
ArrayJuridisch: Octrooien, handelsmerken, auteursrecht, Octrooien
8
Inga Saare
Inga Saare
Native in Estisch 
estonian, portuguese, french, translation


Plaats een offerteaanvraag voor een vertaal- of tolkopdracht

  • Ontvang offertes van professionele vertalers van over de hele wereld
  • 100% gratis
  • De grootste gemeenschap van vertalers en tolken ter wereld



Vertalers, evenals tolken, maken communicatie tussen culturen mogelijk, door van de ene taal in de andere te vertalen. Vertalers werken met geschreven tekst, in tegenstelling tot het gesproken woord.

Vertalen vraagt veel meer dan simpele woord-voor-woord conversie van de ene taal naar de andere. Vertalers moeten het onderwerp van de tekst die ze vertalen heel goed begrijpen, maar ook de betreffende culturen van de bron- en doeltaal.

Met meer dan 300.000 geregistreerde vertalers en tolken is ProZ.com op het internet de grootste gegevensbank in de vertaalsector. Wanneer u een vertaler zoekt, kiest u een talencombinatie of probeert u de 1,448,100uitgebreide zoekmogelijkheid naar vertalers en tolken. Ook kunt u offertes aanvragen voor een bepaald vertaalproject door een offerteaanvraag voor een vertaalopdracht te plaatsen.