Freelance translators » Engels naar Turks » Overig » Idioom / spreekwoorden / gezegden » Page 2

Below is a list of Engels naar Turks freelance translators specializing in translations in the Overig: Idioom / spreekwoorden / gezegden field. Voor meer zoekvelden probeert u een uitgebreide zoekactie door op de koppeling rechts te klikken.

27 resultaten (betalende ProZ.com leden)

Freelance translator native in

Specializes in

21
Demet Demirtas
Demet Demirtas
Native in Turks 
Turkish, English, user manual, handbook, subtitles, marketing, mission statement, vision statement, advertising, mottos, ...
22
Eser Perkins
Eser Perkins
Native in Turks (Variant: Standard-İstanbul ) Native in Turks
serbest çevirmen, English translator, English, İngilizce, çeviri, çevirmen, freelance, freelancer, freelance translator, English-Turkish translator, ...
23
Zeynep Erdal
Zeynep Erdal
Native in Turks 
turkish, subtitling, research, audiovisual, press, localisation, editing, proofreading, creative, education, ...
24
Aslihan Aynur
Aslihan Aynur
Native in Turks 
Legal, software, medical, academic, HR, human, resources, human resources, HRBP, tourism, ...
25
Özgür Salman
Özgür Salman
Native in Turks Native in Turks
cinema, sinema, movie, movies, tv, television, episode, episodes, dvd, show, ...
26
Abdulkadir Kuscu
Abdulkadir Kuscu
Native in Turks 
ArrayIdioom / spreekwoorden / gezegden, Namen (persoonlijk, bedrijfs-), Jargon, Textiel / kleding / mode, ...
27
Dalya Diker
Dalya Diker
Native in Turks (Variants: Izmir, Standard-İstanbul ) 
english, turkish, literature, legal, law, medical, hukuk, edebiyat, çeviri, medikal, ...


Plaats een offerteaanvraag voor een vertaal- of tolkopdracht

  • Ontvang offertes van professionele vertalers van over de hele wereld
  • 100% gratis
  • De grootste gemeenschap van vertalers en tolken ter wereld



Vertalers, evenals tolken, maken communicatie tussen culturen mogelijk, door van de ene taal in de andere te vertalen. Vertalers werken met geschreven tekst, in tegenstelling tot het gesproken woord.

Vertalen vraagt veel meer dan simpele woord-voor-woord conversie van de ene taal naar de andere. Vertalers moeten het onderwerp van de tekst die ze vertalen heel goed begrijpen, maar ook de betreffende culturen van de bron- en doeltaal.

Met meer dan 300.000 geregistreerde vertalers en tolken is ProZ.com op het internet de grootste gegevensbank in de vertaalsector. Wanneer u een vertaler zoekt, kiest u een talencombinatie of probeert u de 1,443,900uitgebreide zoekmogelijkheid naar vertalers en tolken. Ook kunt u offertes aanvragen voor een bepaald vertaalproject door een offerteaanvraag voor een vertaalopdracht te plaatsen.