Freelance translators » angielski > japoński » Inne » Page 1
Below is a list of angielski > japoński freelance translators specializing in translations in the Inne field. Możesz wybrać bardziej szczegółową dziedzinę po prawej stronie.
287 wyniki (ów) (płacący członkowie ProZ.com)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
1 |
|
games, cosmetic, tax law
|
2 |
|
japanese, mongolian, english, technology, computers, gaming, localization,
|
3 |
|
ArrayWina/enologia/winiarstwo, Sport/fitness/rekreacja, Inne, Organizacje/stosunki międzynarodowe, ...
|
4 |
|
ArrayGry/gry wideo/hazard/kasyno, Ogólne/rozmówki/listy, Rolnictwo, Patenty, ...
|
5 |
|
manual, machine, Automobile, culture, sports, patent, medical devicee, media, tourist, travel, ...
|
6 |
|
ArrayKino, film, TV, teatr, Ogólne/rozmówki/listy, Media/multimedia, Geodezja, ...
|
7 |
|
Tourism & Travel, Mechanics, Mech Engineering, Automotive / Cars & Trucks, IT (Information Technology), History, Literature, Elektronics, ドイツ語翻訳, ドイツ語通訳, ...
|
8 |
|
Interpreter & translator for the fields of automobile, civil engineering, electrics, electronics, mechanics etc. for the pair of languages:french - japanese - english.
|
9 |
CatPeopleNative in japoński (Variant: Standard-Japan)
|
English, Japanese, Computer, IT Service, Game Localization, Marketing, Human Resources, Software, Transcreation, Travel, ...
|
10 |
|
airline, hotel, GDS, travel, tourism, japanese, localization, flight, kiosk, app, ...
|
11 |
|
Promotion video, copy writing, Native Japanese speaker, subtitling, documentary, film, drama, Art, transcreation, English to Japanese, ...
|
12 |
KEITA HIROSENative in japoński (Variants: Standard-Japan, Tohoku, Hiroshima, Kansai, Hakata)
|
japanese, english, programming, IT, software, localization, tourism, furniture, trading, computer, ...
|
13 |
|
Software, UI, Website, App localization, Marketing, Business training, Brochure, Press-release, E-mail and Video subtitle Construction, Food, ...
|
14 |
|
ArrayTurystyka i podróże, Bezpieczeństwo, Gry/gry wideo/hazard/kasyno, Sport/fitness/rekreacja, ...
|
15 |
|
japanese translation, japanese translator, japanese voiceover, english to japanese, marketing, human resources, pharmaceutical, journalism, academic publishing, proof-reading, ...
|
16 |
|
English, Japanese, cosmetics, fashion, media, music, newspaper, magazine, culture, literature, ...
|
17 |
|
Website, subtitle, transcribe, transcription, spotting, subtitling, Film, Documentary, book, art, ...
|
18 |
CHUN-YU LINNative in chiński (Variants: Mandarin, Traditional, Simplified)
|
English, Chinese, semiconductor, computer technology, electronics, mechanical, green energy, wind power.
Japanese.
|
19 |
|
Document Translation, website Localization, software localization, Hong Kong Chinese, IT translation, Healthcare Translation, Life science translation, Trados, SDLX, Alchemy Catalyst, ...
|
20 |
Kumi.OkumaNative in japoński (Variant: Standard-Japan)
|
Japanese,Korean,computers, technology, software, localization
|
Złóż ofertę pracy tłumaczenia pisemnego lub ustnego- Na twoje oferty pracy mogą odpowiedzieć profesjonalni tłumacze z całego świata
- Całkowicie bezpłatne
- Największa społeczność tłumaczy pisemnych i ustnych na świecie
Sekcje powiązane: Freelance interpreters
Zarówno tłumacze pisemni, jak i ustni umożliwiają komunikację między różnymi kulturami tłumacząc z jednego języka na drugi. Tłumacze pisemni pracują nad tekstami, ustni zaś - ze słowem mówionym.
Tłumaczenie nie jest prostą konwersją słowo w słowo z jednego języka na drugi. Tłumacze muszą dobrze znać dziedzinę, której dotyczy przekładany tekst, jak również rozumieć kulturę obu krajów, zarówno kraju języka źródłowego, jak i docelowego.
W bazie ProZ.com zarejestrowało się ponad 300 000 tłumaczy pisemnych i ustnych, co czyni ją największą bazą danych o specjalistach językowych na świecie. Aby znaleźć tłumacza, proszę wybrać parę językową lub skorzystać z % 1zaawansowanego 1zaawansowanego wyszukiwania 1zaawansowanego tłumaczy pisemnych i ustnych . Możesz także poprosić o wycenę konkretnego zlecenia przekładowego składając ofertę pracy .
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |