Tarife per minut video
De persoon die dit onderwerp heeft geplaatst: Mihaela BUFNILA
Mihaela BUFNILA
Mihaela BUFNILA  Identity Verified
Roemenië
Local time: 11:50
Engels naar Roemeens
+ ...
Sep 14, 2009

Ajutor!

Mi s-a cerut să formulez o ofertă de preţ la traducere/revizie per minut video. N-am mai lucrat cu o bază de tarifare de acest fel; am făcut ceva cercetări pe forum dar mare lucru n-am aflat.

Daţi-mi, vă rog, o idee cum aş putea stabili o corelaţie cu tariful clasic pe cuvânt sau orice altă idee ajutătoare, că arde!

Mulţumesc.


 
Cristiana Coblis
Cristiana Coblis  Identity Verified
Roemenië
Local time: 11:50
Lid 2004
Engels naar Roemeens
+ ...
tarif pe minut Sep 14, 2009

Nu prea se poate face o corelaţie. Tarifele sunt diferite la traducerea/revizia de subtitluri faţă de traducerea clasică, e o piaţă aparte, iar tarifele sunt ceva ai dezavantajoase faţă de tarifele la traducere.

Ca idee, un program de 60 minute poate avea şi 10.000-12.000 de cuvinte. Trebuie însă să îţi laşi o rezervă, deoarece textul respectiv trebuie rezumat, adaptat şi segmentat în subtitluri în română (presupunând că e vorba numai de traducerea subtitluril
... See more
Nu prea se poate face o corelaţie. Tarifele sunt diferite la traducerea/revizia de subtitluri faţă de traducerea clasică, e o piaţă aparte, iar tarifele sunt ceva ai dezavantajoase faţă de tarifele la traducere.

Ca idee, un program de 60 minute poate avea şi 10.000-12.000 de cuvinte. Trebuie însă să îţi laşi o rezervă, deoarece textul respectiv trebuie rezumat, adaptat şi segmentat în subtitluri în română (presupunând că e vorba numai de traducerea subtitlurilor, nu şi de cueing). Nu există o regulă cât volum de text este de fapt într-un minut, volumele de text diferă, pot să fie de la 50 de cuvinte până la 3-400 de cuvinte. Depinde mult de genul programului, dacă e vorba de filme artistice, te poţi aştepta la orice, dacă e vorba de seriale volumul de text e relativ constant, iar la documentare volumul e ceva mai mare. În funcţie de lungimea programului, eu zic să-ţi calculezi că, de exemplu, la un program de 20 de minute lucrezi întins cam o zi, poate o zi şi ceva. Aşadar tariful final trebuie să-ţi acopere munca pe cel puţin o zi. În principiu, pentru traducere în limba română un tarif decent pe minut este undeva la 5-6 euro pe minut. Dacă faci un calcul simplu, chiar şi aşa, e mai avantajos să tarifezi la cuvânt
Collapse


 
Mihaela BUFNILA
Mihaela BUFNILA  Identity Verified
Roemenië
Local time: 11:50
Engels naar Roemeens
+ ...
ONDERWERPSTARTER
mulţumesc Sep 14, 2009

De foarte mare folos sfaturile tale!
Mulţumesc mult, Cristiana.
Spor la toate treburile pe care le-ai întrerupt


 
C.Roman (X)
C.Roman (X)
Spanje
Local time: 10:50
Roemeens naar Spaans
+ ...
Tarif orientativ... Sep 15, 2009

Anul trecut tin minte ca am tarifat la 3,5 € x minut video la un program de 30 de minute, deloc dificil. Nu mai tin minte de unde luasem referinta de pret (cred ca am investigat pe internet - era pt. un client din SUA).

E bine insa sa ceri insa o mostra din program, macar 5 minute, ca sa-ti dai seama de dificultate.

Bafta.
Consuela

[Edited at 2009-09-15 11:37 GMT]


 
Mihaela BUFNILA
Mihaela BUFNILA  Identity Verified
Roemenië
Local time: 11:50
Engels naar Roemeens
+ ...
ONDERWERPSTARTER
mulţumesc Sep 15, 2009

Mulţumesc, Consuela.

Baftă şi ţie


 


We hebben geen speciale moderator aangesteld voor dit forum.
Wanneer u overtredingen van de sitevoorschriften wilt melden of hulp wilt hebben, neem dan contact op met ProZ.com-medewerkers »


Tarife per minut video






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »