Pagina's in het onderwerp:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9] >
Powwow: Logroño - Spain

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Logroño - Spain".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Ellen Klabbers
Ellen Klabbers  Identity Verified
Spanje
Local time: 08:32
Lid 2017
Spaans naar Nederlands
+ ...
voy Sep 14, 2004

Cuenta conmigo.

 
Ruben Berrozpe (X)
Ruben Berrozpe (X)  Identity Verified
Engels naar Spaans
dos manos Sep 14, 2004

Por mi parte venimos dos - que mi esposa (¿suena tan mal como parece?) quiere conocer Logroño y se apunta.

 
Juan R. Migoya (X)
Juan R. Migoya (X)  Identity Verified
Local time: 08:32
Engels naar Spaans
qui toy Sep 14, 2004

Dinos la hora fija.

 
Marta Alamañac
Marta Alamañac  Identity Verified
Local time: 08:32
Frans naar Spaans
+ ...
BIENNNNNNNNN Sep 14, 2004

Bueno, aceptamos esposa como invitada a powwow

En cuanto a la hora, como vosotros queráis. Necesito saber cómo llegáis a Logroño. Para explicaciones, mandadme mail
Ok????


 
Marta Alamañac
Marta Alamañac  Identity Verified
Local time: 08:32
Frans naar Spaans
+ ...
se me olvidaba Sep 14, 2004

[email protected] o
[email protected]
(me veréis tb en messenger)


 
Kit Cree
Kit Cree  Identity Verified
Local time: 08:32
Lid 2003
Frans naar Engels
+ ...
yo también Sep 14, 2004

ahi estaré

 
Patricia Posadas
Patricia Posadas  Identity Verified
Spanje
Local time: 07:32
Engels naar Spaans
+ ...
¡Presente! Sep 14, 2004

Inés, si vuelves a San Sebastián te llevo, paso por ahí... calcula 2h o así.

Ya queda menos:-)

Patricia


 
Marta Alamañac
Marta Alamañac  Identity Verified
Local time: 08:32
Frans naar Spaans
+ ...
hola Magda Sep 14, 2004

Bienvenida!!!
bueno, presentate, que somos muy cotillas...


 
Penelope Ausejo
Penelope Ausejo  Identity Verified
Spanje
Local time: 08:32
Engels naar Spaans
+ ...
Por fin!!!! Sep 14, 2004

yastoy apuntada... espero... y también vendrá mi chico a la comida... si es posible...

Bsitos


 
Penelope Ausejo
Penelope Ausejo  Identity Verified
Spanje
Local time: 08:32
Engels naar Spaans
+ ...
fotukis Sep 14, 2004

y a ver si alguien con cámara digital me saca una foto pa' colgarla aquí...

 
Juan R. Migoya (X)
Juan R. Migoya (X)  Identity Verified
Local time: 08:32
Engels naar Spaans
Ya era hora! Sep 15, 2004

Bueno pepis, por fin!

 
Patricia Posadas
Patricia Posadas  Identity Verified
Spanje
Local time: 07:32
Engels naar Spaans
+ ...
¡Hola Pepis! Sep 15, 2004

Veo que lo vas amaestrando:-)

¡Ya queda menos!


 
Kit Cree
Kit Cree  Identity Verified
Local time: 08:32
Lid 2003
Frans naar Engels
+ ...
me alegro... Sep 15, 2004

que puedas venir pepis. ¡hasta sabado!

 
Paula Sáenz
Paula Sáenz
Spanje
Local time: 08:32
Engels naar Spaans
+ ...
hola a todos Sep 15, 2004

Hola, prozeros!!
Siento no haber dado señales de vida, pero he estado muy ocupada con el verano, las fiestas de mi pueblo, la búsqueda de empleo y cursillos de infromática. Ya veis que le pego a todo. Bueno, espero que os acordéis de mí porque soy una de las "locals" de por aquí. Hasta el sábado. Marta, el viernes tenemos una fiestita previa en La Musa, así que a ver qué tal legamos al sábado.Hablamos...


 
Magda Hildenbrand
Magda Hildenbrand
Spaans naar Duits
+ ...
Para los cotillas... Sep 15, 2004

Me presento: soy alemana y llevo ya unos cuantos años en La Rioja/Navarra. Ahora vivo en el Villar de Arnedo (Rioja Baja)y he decidido que ya es hora de conocer unos compañeros de la zona. Mas el sábado ...

 
Pagina's in het onderwerp:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(en) van dit forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Logroño - Spain






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »