This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I'm not sure if this is the right spot to post this but i just wanted to take a moment too thank Everyone that contribute too this board and make it what it is! I'm a long time reader and first time poster just saying thanks all!
[Subject edited by staff or moderator 2010-02-01 09:02 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
British Diana Duitsland Local time: 17:05 Duits naar Engels + ...
ProZ is what WE make of it! The 90-9-1 rule
Feb 1, 2010
Welcome to ProZ!
Have you heard of the 90-9-1 rule?
In most online communities, 90% of users are lurkers who never contribute, 9% of users contribute a little, and 1% of users account for almost all the action.
So if you now actively contribute, this is great! Perhaps you can participate in KudoZ, too, a self-help page for translators stuck for a good rendering of a tricky term.
Diana
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.