Repetitions with identical tags are listed at 99%?
De persoon die dit onderwerp heeft geplaatst: Michael Spaventa
Michael Spaventa
Michael Spaventa  Identity Verified
Local time: 03:15
Lid 2004
Duits naar Engels
Mar 29, 2017

I am working in MemoQ 2015. I have a rather long text with repetitive subtitles throughout the text. These subtitles all have formatting tags, such as "Emphasis". Each instance of the subtitle has the identical text and identical tags. MemoQ however flags them at 99%, so I cannot autopropagate them. Is there a setting I can change so that they are considered 100 (or better, 101%) matches and autopropagate? My non-tagged repetitions autopropagate when confirmed. Any assistance would be appreciate... See more
I am working in MemoQ 2015. I have a rather long text with repetitive subtitles throughout the text. These subtitles all have formatting tags, such as "Emphasis". Each instance of the subtitle has the identical text and identical tags. MemoQ however flags them at 99%, so I cannot autopropagate them. Is there a setting I can change so that they are considered 100 (or better, 101%) matches and autopropagate? My non-tagged repetitions autopropagate when confirmed. Any assistance would be appreciated.Collapse


 
Mirko Mainardi
Mirko Mainardi  Identity Verified
Italië
Local time: 09:15
Lid
Engels naar Italiaans
Tag strictness Mar 29, 2017

Michael Spaventa wrote:

I am working in MemoQ 2015. I have a rather long text with repetitive subtitles throughout the text. These subtitles all have formatting tags, such as "Emphasis". Each instance of the subtitle has the identical text and identical tags. MemoQ however flags them at 99%, so I cannot autopropagate them. Is there a setting I can change so that they are considered 100 (or better, 101%) matches and autopropagate? My non-tagged repetitions autopropagate when confirmed. Any assistance would be appreciated.


Have you tried this? http://kilgray.com/memoq/2015-100/help-en/index.html?tag_strictness_and_match_rates.html


 
Michael Spaventa
Michael Spaventa  Identity Verified
Local time: 03:15
Lid 2004
Duits naar Engels
ONDERWERPSTARTER
Yes, I did. Mar 29, 2017

I tried this but it had no effect.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Repetitions with identical tags are listed at 99%?






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »