Help with memoq segmentation rules.
De persoon die dit onderwerp heeft geplaatst: impressioniste
impressioniste
impressioniste
Verenigde Staten
Local time: 15:19
Engels naar Italiaans
+ ...
Feb 5, 2014

Hey everyone!

I would like to create a segmentation rule for memoq to get it to create a segment after it sees a word in square brackets.
Ex: [UNCOMFIRMED] The sky is blue.

Using default English rules only one segment is created. I would like memoq to create two segments "[UNCONFIRMED]" and "The sky is blue.". This way all the repeating segments in square brackets would have to be only translated once through repeating segments and I wouldn't have to deal with the
... See more
Hey everyone!

I would like to create a segmentation rule for memoq to get it to create a segment after it sees a word in square brackets.
Ex: [UNCOMFIRMED] The sky is blue.

Using default English rules only one segment is created. I would like memoq to create two segments "[UNCONFIRMED]" and "The sky is blue.". This way all the repeating segments in square brackets would have to be only translated once through repeating segments and I wouldn't have to deal with the small inconvenience of having to retranslate the repeating square brackets every segment.

Thanks to anyone that could help me out!
Collapse


 
Piotr Bienkowski
Piotr Bienkowski  Identity Verified
Polen
Local time: 00:19
Engels naar Pools
+ ...
Maybe this will help Feb 5, 2014

Go to settings > segmentation rules > create a copy of the default seg rules and select it as active.

Go to custom lists, select the #end# item and add the right square bracket to the list.

You will need to reimport the source document after you have modified the seg rules.

Piotr

impressioniste wrote:

Hey everyone!

I would like to create a segmentation rule for memoq to get it to create a segment after it sees a word in square brackets.
Ex: [UNCOMFIRMED] The sky is blue.

Using default English rules only one segment is created. I would like memoq to create two segments "[UNCONFIRMED]" and "The sky is blue.". This way all the repeating segments in square brackets would have to be only translated once through repeating segments and I wouldn't have to deal with the small inconvenience of having to retranslate the repeating square brackets every segment.

Thanks to anyone that could help me out!


[Edited at 2014-02-05 20:17 GMT]


 
impressioniste
impressioniste
Verenigde Staten
Local time: 15:19
Engels naar Italiaans
+ ...
ONDERWERPSTARTER
Thanks! Feb 5, 2014

Worked perfectly. Thank you so much!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Help with memoq segmentation rules.






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »