This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Hours required to transcribe 45min audio tape in Japanese
De persoon die dit onderwerp heeft geplaatst: Hiroko Albrecht
Hiroko Albrecht Verenigde Staten Local time: 21:36 Engels naar Japans + ...
Oct 25, 2002
I have a question for native Japanese people (or equivalent) who have at least one experience (preferably many) in transcribing audio tapes in Japanese.
How long do you think is the average time required to transcribe 45-minute audio tape in Japanese? To narrow it down, it\'s an interview between a pharmaceutical rep and a doctor discussing medical issues, and they talk pretty fast.
I\'m actually working on three of those tapes, and so far, I\'m averag... See more
I have a question for native Japanese people (or equivalent) who have at least one experience (preferably many) in transcribing audio tapes in Japanese.
How long do you think is the average time required to transcribe 45-minute audio tape in Japanese? To narrow it down, it\'s an interview between a pharmaceutical rep and a doctor discussing medical issues, and they talk pretty fast.
I\'m actually working on three of those tapes, and so far, I\'m averaging a little over 4 hours per tape. Do you think it\'s taking too long, or do you think that\'s pretty good?
This is my first time transcribing audio tapes, so I would very much appreciate any feedback.
4 hours per tape sounds reasonable to me. Although I hardly ever transcribe from tapes, when I do have the chance to do so I find it quite time consuming since the tapes are sometimes inarticulate.
Not many posts in the Japanese language forum is there. I wonder why when there are many more participating in the Kudos.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hiroko Albrecht Verenigde Staten Local time: 21:36 Engels naar Japans + ...
ONDERWERPSTARTER
Thanks for your comment!
Oct 27, 2002
Quote:
Not many posts in the Japanese language forum is there. I wonder why when there are many more participating in the Kudos.
I believe that\'s because you can\'t earn KudoZ point here...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.