Kalo gak ada pada order ngapain? De persoon die dit onderwerp heeft geplaatst: Harry Hermawan
| Harry Hermawan Indonesië Local time: 00:18 Lid Engels naar Indonesisch + ... SITE LOCALIZER
Kalo lagi kosong order umumnya rekan-rekan melakukan apa untuk mendorong permintaan masuk atau mengisi kekosongan tersebut? Administratif atau pemasaran? Cakupan administratif atau pemasaran apa aja biasanya? Atau ada hobi baru yang bisa ditularken ke yang kosong order? Cheers.... | | | Administratif dan pemasaran | Apr 2, 2008 |
administratif, perbaiki profil (masuk administratif kan ?) marketing, nyari2 lowongan. other, spend more time with the kids, baca2 artikel terkait penerjemahan. salam lagi lowong. vicksy | | | Hipyan Nopri Indonesië Local time: 00:18 Engels naar Indonesisch + ...
Harry Hermawan wrote: Kalo lagi kosong order umumnya rekan-rekan melakukan apa untuk mendorong permintaan masuk atau mengisi kekosongan tersebut? Selama ini, kalau sedang kosong order, saya biasanya sibuk utak-atik profil di ProZ.com - termenung di depan layar profil, tekan tombol ini-itu, baca isinya dari atas ke bawah dari bawah ke atas, dapat ide, perbaiki profil. Lama2 tidak ada lagi ide perbaikan profil karena sudah terlalu sering diperbaiki. Akhirnya, muncul ide baru - ngeblog (blogging, bikin blog). Pertama, saya buat blog untuk promosi jasa penerjemahan, terus bikin blog konsultasi bahasa Inggris gratis, terus blog yg khusus menyajikan berita internasional yg diterjemahkan ke bahasa Indonesia, selanjutnya bikin blog yg komentar dan pemikiran saya mengenai berbagai isu nasional dan internasional, dan terakhir bikin blog yg khusus menyajikan contoh terjemahan di bidang hukum, kedokteran, bisnis-keuangan, elektronika, dan teknologi informasi. Sangat menyenangkan kegiatan ngeblog ini - pertama dg blog dan berbagai tulisannya, jasa kita semakin terpromosikan di Internet; kedua, kekosongan order dapat kita manfaatkan dg melakukan pekerjaan produktif; dan ketiga, ada peluang ikut Google AdSense untuk nambah pemasukan. Sedikit bagi informasi - cukup banyak order nasional yg masuk berkat blog ini. Sampai sekarang, saya sudah buat sepuluh blog. Mudah2an bisa nambah lagi. Bagaimana rekan semua, mau coba ngeblog juga? Kan gratis? Teruskan perjuangan Hipyan Berikut ini beberapa blog saya: Penerjemah Online Inggris-Indonesia Penerjemah Inggris-Indonesia: Hukum Penerjemah Online: Berita Internasional Konsultan Bahasa Inggris-Indonesia Pengamat Internasional: Komentar Isu Internasional
[Edited at 2008-04-03 07:29]
[Edited at 2008-04-05 23:20] | | |
Saran dari Hipyan yang bersifat terbuka saya pikir menarique (baca: menarik). Barang siapa yang berbuat baik (antara lain dengan memberikan saran atau berbagi pengalaman) maka dia berbuat baik kepada dirinya sendiri ... | |
|
|
Ade Indarta Indonesië Local time: 00:18 Lid 2007 Engels naar Indonesisch
Utak-atik profil Update resume Update portofolio Ngerapiin file-file proyek Cek outstanding invoice Nagih outstanding invoice Kontak klien yang udah lama gak kontak Baca-baca artikel tentang terjemahan Coba-coba software baru Masukin aplikasi ke agensi2 gede Mempelajari grafik penjualan Ngerjain hal-hal yang belum sempat dikerjain Melunasi jam tidur yang kurang Maen, jalan-jalan dan sebagainya | | | Harry Hermawan Indonesië Local time: 00:18 Lid Engels naar Indonesisch + ... ONDERWERPSTARTER SITE LOCALIZER Yang lain ia tapi yang ini... | May 4, 2008 |
Ade Indarta wrote: ... Kontak klien yang udah lama gak kontak ... Mempelajari grafik penjualan Yang dua ini blom pernah lakukan tapi menurut Ade signifikasinya sampe di mana? | | | Ade Indarta Indonesië Local time: 00:18 Lid 2007 Engels naar Indonesisch
Harry Hermawan wrote: Ade Indarta wrote: ... Kontak klien yang udah lama gak kontak ... Mempelajari grafik penjualan Yang dua ini blom pernah lakukan tapi menurut Ade signifikasinya sampe di mana? Lumayan sih Mas. Dibandingkan cari job dari klien baru, lebih efisien kalo kita mencari job dari klien lama. Kongritnya aja kalo sama klien baru panjang banget kan urusannya. mulai dari tes terjemahan, cek akuntabilitas klien, sampe tanda tangan NDA. Kalau klien lama kan tinggal terima kerjaan, bayar. Masalahnya klien lama juga pasti dapat penawaran-penawaran yang lebih menarik dari penerjemah yang lain. Jadi kalau tidak kita ingatkan, ada kemungkinan mereka ga ingat kita.he2 Apalagi kalo PM yang menangani bahasa kita ganti, and perusahaannya ga terlalu rapi administrasinya. Kemungkinan besar kontak kita bakal hilang. Ade | | | We hebben geen speciale moderator aangesteld voor dit forum. Wanneer u overtredingen van de sitevoorschriften wilt melden of hulp wilt hebben, neem dan contact op met ProZ.com-medewerkers » Kalo gak ada pada order ngapain? Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |