बार-बार सैंपल मांगने वालों का क्या किया जाए
De persoon die dit onderwerp heeft geplaatst: Kamta Prasad
Kamta Prasad
Kamta Prasad
India
Local time: 07:18
Lid 2007
Engels naar Hindi
+ ...
Jul 11, 2014

बेंगलूर की एक एजेंसी को छह महीना पहले मैंने सैंपल दिया। उसने सैंपल तो मांगा और साथ ही रेट भी। मैंने सैंपल दे दिया। एक हफ्ते बाद वह 80 पैसे पर काम देना चाह रही थी मैंने मना कर दिया।
हाल के महीनो�
... See more
बेंगलूर की एक एजेंसी को छह महीना पहले मैंने सैंपल दिया। उसने सैंपल तो मांगा और साथ ही रेट भी। मैंने सैंपल दे दिया। एक हफ्ते बाद वह 80 पैसे पर काम देना चाह रही थी मैंने मना कर दिया।
हाल के महीनों में उसने एक अजीब प्रस्ताव भेजा 12 शब्दों का सैंपल कर दो अगर पास हो गया तो 800 शब्दों का भी भुगतान कर दें। मैंने साफ मना कर दिया।
4-5 बार अलग-अलग पीएम और वही फ्री सैंपल की रट। हर बार साफ इनकार। इस बार सख्ती से पेश आया तो कहने लगी सोशल फोरम पर जाऊंगी। आपको ईमेल इग्नोर कर देनी चाहिए। क्यों इग्नोर करें भाई। हमारा समय बर्बाद करने का तुमने ठेका ले रखा है। सैंपल लेने का भी कोई तरीका होता है। पहले रेट बताओ और फिर सैंपल मांगो लेकिन एक बार।
साथियो, इस एजेंसी के बारे में विशेष तौर पर और आम तौर पर क्या कहना है अनपेड सैंपल के बारे में।

[Edited at 2014-07-11 10:46 GMT]
Collapse


 
Parvathi Pappu
Parvathi Pappu  Identity Verified
India
Local time: 07:18
Engels naar Hindi
+ ...
शिकायत दर्ज कराएं Jul 11, 2014

आज कल यह एक फैशन हो गया है। हर कोई एरा गेरा अनुवाद का व्यापार शुरू कर देता है। खुद तो कुछ नहीं आता लेकिन पता नहीं इन्हें कॉन्ट्रैक्ट्स कैसे मिल जाते हैं ? मेरा तो यह रोज़ का हाल है। कोई न कोई फोन क�... See more
आज कल यह एक फैशन हो गया है। हर कोई एरा गेरा अनुवाद का व्यापार शुरू कर देता है। खुद तो कुछ नहीं आता लेकिन पता नहीं इन्हें कॉन्ट्रैक्ट्स कैसे मिल जाते हैं ? मेरा तो यह रोज़ का हाल है। कोई न कोई फोन करता है और मुफ्त में सैम्पल मांगता है। या फिर एक ईमेल भेजते हैं और कहते हैं कि एक प्रोजेक्ट है और उसके लिए हमारा बजट है ५० पैसे/शब्द। हाल ही में किसी एक एजेंसी ने मेल भेजा। कुल मिलके ३००० शब्द थे और कह रहे थे कि यह फ्री सैम्पल टेस्ट है। उनकी बेशर्मी की तो दाद देनी चाहिए।

मेरी राय से उनके फोन और इमेल्स ब्लॉक करदें। या फिर आप उनके बारे में "peanuts for Translators ya "LinkedIn के Naming and Shaming Group" में चर्चा शुरू करें।
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(en) van dit forum
Amar Nath[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

बार-बार सैंपल मांगने वालों का क्या किया जाए






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »