ProZ.com frequently asked questions


Profiles

Main

  • 1 - Profiles: general

    Video tutorial: "Getting the most out of your ProZ.com profile"

  • 1.1 - What types of profiles are available at ProZ.com?

    When registering at ProZ.com you can create a profile of any of the following account types:


    1. Freelance translator and/or interpreter
    2. Translation agency/company employee or owner
    3. Freelancer and outsourcer
    4. Translation student
    5. End customer
    6. Vendor/advertiser to the translation industry
    7. Other

  • 1.1 - How can I set my account type?

    You can set your account type by clicking on Profile updater in your main profile page, choosing among the profile types available and clicking on Save and update profile at the bottom of the page.


  • 1.2 - Which account type should I choose?


    1. If you are primarily an individual freelance translator or interpreter, you should choose the Freelance translator and/or interpreter account type.
    2. If you represent a translation agency/company, or a group of individuals providing language services, please select the Translation agency/company employee or owner account type.
    3. If you are an individual who provides freelance language services, but also outsources jobs, you can select the Freelancer and outsourcer account type.
    4. If you are currently studying language, translation or interpretation, you should choose the Translation student account type.
    5. If you are an end customer, please select the End customer account type.
    6. If you represent a vendor or advertiser, please select the Vendor / advertiser to the translation industry account type.
    7. If you do not fit into one of the categories mentioned above, please select the account type Other.


  • 1.3 - At the time I registered I selected a certain account type, but now I think a different account type will reflect my current situation more accurately. Can I change my account type?

    Yes, you can edit your account type to suit your preferences from the ProZ.com Account section of your Profile updater. Make sure to click on Save and update profile once you are done.


  • 1.4 - I am listed as an agency but I also work as a freelancer, should I have two profiles?

    No, you don't need to have two profiles. Many agencies in the site are listed as both agencies and freelancers. To be recognized as both, all you need to do is go to your Profile updater and select the option Freelancer and outsourcer for Account type.



  • Main - Top


  • 1.2 - How do I begin completing my new profile?

    Go to your Profile updater to update your profile, including contact information, financial information, and more. Make sure to click on Save and update profile once you are done.

  • 2.1 - How can I edit/update the information in my profile?

    There are two ways of editing the information in your profile:


    1. You can click on the edit icon usually shown below or next to the profile feature. This will directly take you to the section you would like to update.
    2. You can go to your Profile updater and click on the section(s) you would like to update. Make sure to click on Save and update profile once you are done.


  • 2.2 - Why are certain fields classified as required or encouraged?

    The classification of a profile field as required or encouraged (as opposed to simply available) corresponds to the possible contribution of that field to the goal of helping to ensure that a profile owner gets the most out of ProZ.com.

    Required fields are those that are important enough that the failure to supply data for the field (or alternatively, to explicitly decline to enter data) results in the profile being regarded as incomplete. Encouraged fields are those that may help a profile owner to get more out of ProZ.com, though are not necessarily as critical as the required fields.

    Note that in classifying a given field as required or encouraged, ProZ.com is not endorsing the use of that field either for qualifying translators or for any other purpose. It is one of the guiding principles of the site that users are given the tools to help them work in the ways they choose to do so. In other words, a profile field tends to exist when there are enough people who want to use it (either to share information or to search by it.) Therefore, the classification of a field as required or encouraged tends to correspond to the relative frequency with which that field is used.



  • Main - Top


  • 1.3 - What is my profile ID/number?

    Your profile ID/number is the last number at the end of your profile URL. To see it go to My profile and check the last number shown in the URL of your profile box at the top left of your profile. To create a profile simply register for free at www.proz.com/register

  • 3.1 - What link should I provide my customers to direct them to my ProZ.com profile?

    You can find this information in your own profile, above your picture and username.


  • 3.2 - Can I link to my ProZ.com profile from my personal website? Can I use the logo when I do so?

    Yes. You can find a comprehensive description of how to link to your profile in this page.

    Make sure you add /profile/{your profile number} after a href="http://www.proz.com".



  • Main - Top


  • 1.4 - How do I enter my first and last names in my profile?

    To enter your real name in your profile, visit the ProZ.com account section of your Profile updater and enter your first and last names in the Contact first name and Contact last name write-in fields respectively. Finally, click on Save and update profile at the bottom of the page to save your data.

    You can set visibility permissions for your name under the Define your site name section, within the Identity box.

  • 4.1 - How do I hide or show my real name in my profile?

    You can chose to show or hide your real name in your profile at any time. Note that name changes may take up to one hour to become effective.

    If the name visible in your profile is your username and you want to show your real name instead, just go to the ProZ.com account section of your Profile updater and enter your real name in the Identity field. Once you have entered your real name, select the Show first and last name, as entered in profile option in the Define your site name section (within the same box). Make sure that the Show to everyone visibility option is selected and click on Save and update profile at the bottom of the page to save the changes.

    If what is showing is your real name and you want to show your username instead, just select the Show username, as used in login option in the Define your site name section of the Identity box and then click on Save and update profile at the bottom of the page.


  • 4.2 - Can I show my real name to outsourcers and my username to other users?

    Yes, all you have to do is enter your real name in your profile and choose the option to show it only to outsourcers in your Profile updater. Please note that this setting is based on account type, so your real name will not be shown to outsourcers who are not logged in, or those who have not properly classified their profiles.


  • 4.3 - I do not want my real name to show in search engines. How can I change this?

    Profiles, similar to the forums and KudoZ, are public. This means that they can be indexed by search engines and displayed as part of search results. If you have chosen to show your real name as your site name (profile name) it is then possible that your real name is then shown as part of search engine results. If this is the case, and you want your name to stop showing in search engines results, start by changing your site name (profile name) at ProZ.com. To do so, go to your Profile updater and change your site name settings by selecting Show username, as used in login. Remember to click on Save and update profile at the bottom of the page. Note that this change may take a few minutes to become visible in your profile page.

    Once the change has been made effective in your ProZ.com profile and your username (login name) shows instead of your real name, you will still need to request the removal of the cache version of your profile page (or any other ProZ.com page in which your real name shows) from search engines or else wait until search engines update their indexes (this may take from 4 days up to 2 months). In the case of Google, you may request the removal of any cache page containing your real name in the Google search console.

    If you need help with any of the steps described above, please submit a support request.


  • 4.4 - I changed my site name but search engines still show the old name. Why?

    When you chose to display a given site name (real name or username), it may be cached by some search engines. Thus, if you decide to change this name later, or to change visibility permissions for your site name, it will take a certain period of time for search engines to update their cache and stop showing the old profile or site name.

    If you do not want search engines to show your old site name, you need to request the search engines in question to update their caches. You can request the removal of outdated content from Google in their search console.



  • Main - Top


  • 1.5 - Can I control the visibility of the information in my profile?

    Yes, you can control what profile visitors see in your profile in two ways, depending on the type of information you would like to show or hide:


    1. By setting visibility permissions for the information you enter via your Profile updater:

    2. By toggling visibility of pre-formatted features by clicking on the visibility toggle next to them:

  • 5.1 - How do I change visibility settings for the Blue Board entries made by this user section of my profile?

    You can chose to hide your clients names or location by selecting the None visibility option for these areas from the Feedback section of your Profile updater.

    You can also hide the Blue Board entries made by this user section of your profile by selecting No in the Show Blue Board LWA section of the Blue Board feedback box or by clicking on the visibility toggle next to this section in your profile main page.



  • Main - Top


  • 1.6 - How can I see my profile as visitors would see it?

    To view your profile as any visitor would view it, simply click on Force visitor view at the top of your profile page. To go back, just click on Return to owner view.


  • 1.7 - How can I change the title displayed in my profile?

    In order to add/edit the title displayed in your profile, go to the Settings tab and select the Search engine settings section. In this way you can edit the title displayed in your profile or leave this field blank to use a ProZ.com search engine optimized title. Please note that search engine indexes only show up to 60 characters.


  • 1.8 - Can I add a tagline to my profile?

    Yes. You can add a short phrase that sums up your most important attribute as a service provider or outsourcer (or tagline) to show below your site name in your profile and in the directory. To enter a tagline, click on the small edit icon next to Edit your tagline, below your profile name. This will take you to the Marketing and promotion section of your Profile updater. Type in your tagline and then click on Save and update profile at the bottom of the page to save the changes.

    You can also edit your tagline from your profile page, by clicking on the pencil-shaped button to the right of it.


  • 1.9 - Can I add a user message to my profile?

    Yes. To add a user message to your profile, simply click on the small note pad next to User message in your profile main page, enter your message and click on Save. Note that user messages no longer support HTML tags.


  • 1.10 - What kinds of content (text, HTML, etc.) can I put in my profile page?

    Only plain text and basic HTML can be used in profile pages. JavaScript, HTML tables, and other advanced techniques will usually not work.


  • 1.11 - Can I use HTML in my personal information (first name, last name, username, etc.)?

    No, only plain text may be used in your personal information. HTML characters such as < or > will be converted to plain text. This also applies to your keywords and tagline.

    The basic rule of thumb is that if it appears only on your profile page, HTML is allowed. If it appears anywhere else on the site, HTML is not allowed.


  • 1.12 - Can I control the language in which visitors see my profile?

    Yes. Go to the Settings tab in your profile, and click on Search engine settings. Under the default language, choose the language in which you would like visitors to view your profile and check the box to force that view. Any visitor who comes from another site and is not logged in to ProZ.com will automatically see your profile in the language you chose.


  • 1.13 - Can I accept payments from my profile?

    Yes. You can accept payments directly from your profile using ProZ*Pay. You can also use other methods, as detailed in the related FAQs.

  • 13.1 - How can I accept PayPal payments through my profile page?

    First, you need to set up a Paypal account. Go to PayPal and follow their sign-up steps.

    It will take from a few days to a week for your account to go through. Once it has, you simply go to your Profile updater, click on the Financial section, and then enter the email address you used to set up the PayPal account in the PayPal email space provided under Payment methods. Make sure to click on Save and update profile once you are done.

    Note that you can set visibility/access permissions for your PayPal email address in your profile from your Profile updater:


    1. If you select 'how to no one as visibility permission, profile visitors will not have access to your PayPal email address and will only see a PayPal accepted legend in the Pay section at the top of your profile.
    2. However, if Show to everyone is selected, profile visitors will be able to see a link to PayPal webpage in which your PayPal email address will be shown.
    3. Finally, if the Show to outsourcers only visibility option is selected, only visitors with company profiles will be able to link to PayPal webpage from the PayPal link at the top of your profile (and see your PayPal email address) while visitors with freelancer profiles will see the legend that is shown when selecting Show to no one visibility option.


  • 13.2 - How can I accept Skrill payments through my profile page?

    Go to your Profile updater, click on the Financial section, and then enter the email address you used to set up your Skrill account in the Skrill email space provided under Payment methods. Make sure to click on Save and update profile once you are done.


  • 13.3 - Can I accept other payment methods through my profile?

    Please contact the ProZ*Pay team or submit a support request to set up your bank account or other pay-out methods and receive payments directly through ProZ*Pay.

    Alternatively, you may declare payment methods you accept from clients, including credit cards and wire transfers, and you may add Skrill or PayPal links to your profile to allow clients to more easily send payment via these methods.



  • Main - Top


  • 1.14 - Can I receive files through my profile?

    Yes. You can receive files sent to you through your profile page via the Send file option at the top of the addressee's profile page.



    You will find more information about the Send file function here.


  • 1.15 - How do I report my translation education in my profile?

    To report your translation education, go to the Professional history section of your Profile updater and select the highest translation-related degree you have earned from the drop-down menu and then specify the issuing school. Finally, click on Save and update profile to save this new information.

    To report language-pair specific credentials, please read this FAQ.


  • 1.16 - How do I report years of experience in my profile?

    To report your experience in translation, go to the Professional history section of your Profile updater, specify your years of experience and the year in which you started working as a professional translator and then click on Save and update profile to save this information.


  • 1.17 - I need help with completing my profile. Who should I contact?

    Please watch this video tutorial and try to apply it to your profile.

    If you still need help with completing your profile, submit a support request. You can also ask ProZ.com staff to take a look at your already-complete profile and provide you with suggestions on how to improve it and make it more appealing to potential clients.


  • 1.18 - How do I delete my profile?

    You can delete your profile by going to the Settings tab from your profile page. Once you've arrived to your settings tab, you will need to scroll down and click on the link that reads Close account which then will enable to remove your profile entirely. Once you remove your profile, email notifications will automatically stop.



    If you ever want to reactivate your profile, please submit a support request and provide ProZ.com staff with your login email.



  • Main - Top


  • 2 - Profile picture

  • 2.1 - How do I upload a profile photo or image?

    The easiest way to upload or update your profile photo is by clicking directly on the photo box on your profile. This will take you to the section of your Profile updater designed for that purpose. You will be able to take a photo with your webcam or upload a file up to 1MB from your computer. If your picture is not square, you'll be offered the option to crop it.


  • 2.2 - Is there a limit to the kind of profile image I may use?

    The image(s) used in a profile should not be political, misleading or offensive in nature, and should in general respect the site's scope. Keep in mind that the image you use in your profile represents you professionally.



  • Main - Top


  • 3 - Contact information

  • 3.1 - How can I start completing my contact information?

    To start completing your contact information, go to the Contact section of your Profile updater and enter information for the following fields:


    • Email addresses
    • Complete address (including country, state, city and postal code)
    • Phone and fax numbers
    • Web page URL
    • Time zone

    Once you have entered information for all these fields, simply click on Save and update profile at the bottom of the page to save your changes.

    Note that you can set visibility permissions for your contact information by using the options available in the Show to drop-down menu next to each field. You can also decide not to enter the information, in which case you need to indicate it so the area will be marked as complete. Click or check the I don't want to enter... option.


  • 3.2 - I have edited my contact info but the quick profile does not show it.

    ProZ.com utilizes more than one web server. When you uploaded new information in your Profile updater, it can take between several minutes and a half hour for it to be copied to all the web servers. During this time, you may notice a blank or outdated data where you entered the information. Please give it some time before submitting a support request.


  • 3.3 - Can I make my email address visible in the Contact section of my profile?

    No. This is designed as a means of security, to protect your address from spammers and scammers, and is why the profile email sending function (the little envelope at the top of your profile) is used. If you choose to publicly post your email address, you may do so for example in the About me section or CV of your profile. Please be aware of the risks of doing so.


  • 3.4 - How do I add Skype to my profile page?

    You can add Skype to your profile by going to your Profile updater and editing your Contact information.



    To show your Skype status publicly, go to Skype > Tools > Options > Privacy in your Skype, and select the option to Allow my status to be shown on the web.


  • 3.5 - How can I set my location in the map?

    You can enter your location on the map by visiting this page and following the steps described. You can also edit your location by clicking on the edit icon below the map image in your profile.


  • 3.6 - How can hide or show the map in my profile?

    You can show or hide the map in your profile by clicking on the visibility toggle at the bottom of the map to the left of your profile page.


  • 3.7 - Can I control the online status shown in my profile?

    Yes. If you don't want your online status to show (via the P icon at the top of your profile page), you can choose to hide it from this page. You can also add, delete or hide other instant messaging icons in your profile. Remember that showing your online status can be a useful way of letting people you work with know you are available via profile mail or ProZ.com Instant Messaging.


  • 3.8 - ProZ.com instant messenger online status is not showing in my profile. Why?

    If the small P icon that shows your online status and serves as an instant messenger tool is not showing in your profile, check your instant messenger settings to make sure you have chosen to show your online status (if so, the link option next to ProZ.com Online Status should read Hide).

    If the link option next to ProZ.com Online Status reads Show, click on this option and then re-fresh your profile page to confirm the icon shows (note that this change may take a few minutes). If the icon still does not show after changing your settings, please submit a support request so that staff can look into the issue further.


  • 3.9 - How do I add a Twitter feed to my profile page?

    You can add a Twitter feed to your profile in your Profile updater, under the Contact tab.

    For more information on how to take advantage of a Twitter feed on your profile, please visit this forum thread.



  • Main - Top


  • 4 - Languages

  • 4.1 - How do I report a new language pair in my profile?

    To report a new language pair in your profile go to the Languages section of your Profile updater. First, make sure that you have declared all of the languages you speak, selecting them from the drop-down menu at the top of the page.



    Once all of your languages have been reported, scroll down to Language pairs and select one or more language pairs by clicking the Add language pairs... button. Select one or more services you offer in the new language pair being added and click on Save language pair(s) to finish.


  • 4.2 - How do I change the order of language pairs reported in my profile?

    To change the order of language pairs reported in your profile, go to the Languages section of your Profile updater, then click and drag each pair to the position you would like them to appear in your profile and click on Save and update profile at the bottom of the page to save the changes applied.


  • 4.3 - How do I enter languages of interest?

    To enter a language of interest in your profile, just enter a new language pair from the Languages section of your Profile updater as you would normally do (following the steps described here). Before saving the pair, check I don't work in this pair; don't show it in my profile. Select this last option and finally click on Save language pair to save the changes applied.

    If you want to turn a working language pair into a pair of interest, click on Edit next to the language pair you want to change. Check I don't work in this pair; don't show it in my profile and click on Save language pair to save the changes applied.


  • 4.4 - How do I report my native language(s)?

    You can report your native language or languages (with a maximum of two) from the Languages section of your Profile updater. In the Native language field, select your native language(s) from the menu available to the left and click on Add. Then, simply click on Save and update profile at the bottom of the page to save your changes.

    At the moment there is not an option to declare a third native language, nor immediate plans to add it. If it changes in the future, it will be announced in the ProZ.com forums.

    If you made a mistake when reporting your native languages and need to edit this information, please submit a support request.


  • 4.5 - Can I report my language variants?

  • 5.1 - How can I report my language variants?

    To report your language variants, head to the Languages tab of your Profile updater. When you hover over each language, you'll see a pencil-shaped button that will allow you to add variants. Reporting your variants is optional and will not affect your profile completeness.


  • 5.2 - My language variant is not listed.

    If your language variant is not listed, please submit a support request detailing the variant that you want to add.

    If your language does not have any variants listed or the list is incomplete, please submit a support request with the variants that you know of and, if possible, online resources to corroborate the nature of the variant(s) and make sure that the information is as complete as possible.


  • 5.3 - Can job posters filter by this information?

    No, at this time it is not possible to use language variant filters in the job posting form. However, it is now possible to filter directory searches by language variant, from ProZ Find™.


  • 5.4 - I am proficient in multiple variants of my language, which should I add?

    You should add those variants that you are most comfortable with. In many cases these will be the ones that you have worked with the longest, but may in fact be those that you currently use on a daily basis. You can indicate your level of familiarity from a drop down menu when adding or editing your language variants.



  • Main - Top


  • 4.6 - ProZ.com bewijs voor moedertaalspreker

  • 6.1 - Ik moet mijn tweede moedertaal ook vermelden. Of: ik heb een fout gemaakt bij het invoeren van mijn moedertaal / moedertalen.

    Dien dan een assistentieverzoek in.


  • 6.2 - Wat is het moedertaalspreker-bewijs van ProZ.com?

    Het bewijs voor moedertaalsprekers is gewoon een merkteken dat aangeeft dat een ProZ.com lid een moedertaalspreker is voor een bepaalde taal.

    Er staat reeds een pictogram "hoofdletter-N" op profielpagina's, en binnen een paar maanden verschijnt het op de hele site naast de naam van de leden die het bewijs hebben ontvangen. Het ziet er zo uit: ProZ.com Native Speaker: Russian Russisch

    Wanneer u er met de muis overheen gaat of er op klikt, krijgt u extra informatie.


  • 6.3 - Wat betekenen de verschillend gekleurde pictogrammen?

    Een blauw-geel ProZ.com moedertaalspreker-pictogram () geeft moedertalen aan die met een redelijke zekerheid correct zijn. Dat omvat moedertalen die ProZ.com heeft kunnen bevestigen, en moedertalen gemeld door ProZ.com leden die hebben gezworen dat ze slechts één moedertaal hebben (nadat u een moedertaal hebt opgegeven, kunt u deze niet veranderen).

    Een zwart-grijs ProZ.com moedertaalspreker-pictogram () geeft moedertalen aan die leden hebben opgegeven, maar niet zijn bevestigd. Dat zijn ook moedertalen die niet-leden hebben gemeld, ook wanneer ze slechts één moedertaal melden. Dat is omdat een een niet-lid meer profielen zou kunnen maken met voor ieder profiel een andere moedertaal, teneinde de bevestigingseis, die geldt wanneer iemand meer talen opgeeft, te omzeilen.


  • 6.4 - Hoe krijg ik het bewijs voor één taal?

    ProZ.com leden met één moedertaal vragen we eenvoudig die moedertaal op te geven. Hiertoe gaat u naar het gedeelte "Talen" van uw actualiseringpagina, selecteert u uw moedertaal in de lijst aan de linkerkant van het gedeelte "Moedertaal" en klikt u op "Toevoegen". Wanneer de taal in de lijst aan de rechterkant staat, klikt u op de knop "Sla uw profiel op en actualiseer het" onderaan de pagina om uw keuze op te slaan.


  • 6.5 - Hoe krijg ik een bewijs voor meer dan één taal?

    Een lid die slechts één moedertaal opgeeft, wordt verondersteld inderdaad moedertaalspreker voor die taal te zijn. Hij / zij hoeft dat niet te bewijzen. Echter, leden die meer moedertalen opgeven, moeten in de toekomst voor iedere taal die ze opgeven tegenover moedertaalsprekers van die talen aantonen dat dat hun moedertaal is. Tot die tijd geeft een zwart-grijs pictogram aan dat die moedertaal nog niet is bevestigd.


  • 6.6 - How many native languages can be reported?

    At the time being, only two native languages can be reported. There are no immediate plans to add a third language.


  • 6.7 - Wat is de definitie voor "moedertaalspreker"?

    In plaats van een definitie van "moedertaalspreker" op te leggen, laat het PNS-programma (PNS = ProZ.com Native Speaker) de definitie over aan de leden. Wanneer iemand zijn / haar eigen en enige moedertaal neemt, is geen definitie nodig.

    Bij mensen die meer moedertalen opgeven, wordt een opgegeven taal als moedertaal gerekend wanneer verscheidene andere moedertaalsprekers op ProZ.com (ProZ.com Native Speakers) de taalvaardigheid van de betrokkene volgens hun eigen definitie als moedertaal beoordelen.


  • 6.8 - Maakt het PNS bewijs duidelijk dat iemand een goede vertaler is?

    Beslist niet. Moedertaal is slechts één factor die voor een klant belangrijk kan zijn wanneer hij een vertaler of tolk beoordeelt. Het is meestal niet de meest belangrijke factor.


  • 6.9 - Hoeveel kost het aanvragen van het PNS bewijs?

    Aan het verklaren van de moedertaal voor één taal zijn geen kosten verbonden. Momenteel hebben we nog niet besloten of er onkosten verbonden moeten zijn aan de verficatieprocedure die vereist is voor mensen die meer moedertalen opgeven.


  • 6.10 - Mijn twee moedertalen verkeren nog in een onzekere status. Wanneer kan ik bewijzen dat het mijn moedertalen zijn?

    We ontwerpen momenteel een strategie. Wanneer een werkbaar programma van kracht wordt, ontvangt u bericht.



  • Main - Top



  • 5 - Services

  • 5.1 - How can I report the services I offer?

    To report the services you offer, simply go the Services & offerings section of your Profile updater and select the services you offer from the list to the left and click on Add. Once you have added your services to the list to the right, click on Save and update profile at the bottom of the page to save your services. As with all sections of your profile, you can drag-and-drop your reported services to list them in order of relevance.



    You will then be able to report the services for each specific language pair, from the Languages section of your Profile updater. You can find more detailed instructions in this FAQ.


  • 5.2 - How do I add a monolingual service?

    Some users may choose to add monolingual services in their profiles, including checking/editing, voiceover, education, transcription, etc. To do this, simply go to the Languages section of your Profile updater, click on Add new pair and choose the same language in both the Source language and Target language drop-down menus.

    Then, check all the appropriate boxes to indicate the services you perform for this monolingual language pair, and click on the Add pair button.

    If you check your profile then, you will see under your profile picture that a Language (monolingual) has been added.


  • 5.3 - Why is it important to report services offered?

    Your profile is your public face at ProZ.com. It serves as your business card and directory listing, and is the first impression of you that colleagues and potential clients will have when they find you at ProZ.com. In addition to finding your profile via ProZ.com, there is also a good chance that potential clients will find your ProZ.com profile when seeking language professionals using search engines such as Google or Yahoo! —provided that you optimize your profile accordingly. So, by reporting in your profile the services you offer, you increase the chances of showing as part of search results when potential clients search by keyword (eg. translation, interpreting, training, etc.).

    Also, reporting services in your profile allows you to be notified of recent job postings in the language pairs and the fields you have reported in your profile. For information on the criteria taken into account for job notifications, see this FAQ. To set your job notification preferences, visit your Jobs dashboard.

    Finally, remember that to be able to quote on jobs and show up in the directory, you must have reported in your profile the service specified by the outsourcer in the job posting or in the directory search.


  • 5.4 - Why am I not listed as an interpreter/proofreader/copywriter?

    Please check that you have added all your services to the Services & offerings section of your Profile updater. To improve your directory position, place your most important service(s) at the top of this list. Make sure to click on Save and update profile once you are done.



    Be sure to declare your language pair-specific services too. Declaring these services is key to connecting with clients. Go to your Languages tab to edit this. When you add a new language pair using the Add language pairs... button, make sure to check every service you offer in that particular language pair.



    If you have already reported a language pair, click on the pencil-shaped button to the right to edit it.


  • 5.5 - How can I report software / CAT tools I use in my profile?

    You can report any software or CAT tool you use in the Services & offerings section of your Profile updater. Just select a software from the list available to the left in the Software / CAT tools section and click on Add. You can select multiple items by using the keys CTRL and shift. Once you have added all the software tools you want to report to the list on the right, just click on Save and update profile at the bottom of the page. If the CAT tool or software you want to list is not provided, use the Add CAT tool / software not listed field to report such tools.


  • 5.6 - I am SDL Trados Certified. How do I show it on my profile?

    If you are SDL TRADOS Certified, you can show it in your profile under the Services tab. To do so, you must first add SDL Trados to your list of supported software in the Services tab, following the instructions in this FAQ. When the page refreshes, you will see an option to show your SDL Trados Certification on your profile. By adding the link to the certificate in your SDL account, you'll give clients the option to click on it and corroborate your certification.



    To learn more about SDL Trados Certification visit this FAQ.



  • Main - Top


  • 6 - Fields of expertise

  • 6.1 - How can I add and edit my fields of expertise in my profile?

    To report fields in your profile, go to the Services & offerings section of your Profile updater. To report General fields simply select a field from the list to the left and click on Sometimes to have the chosen field(s) added to the list of general fields that you work in. Once you have checked all the general fields you want to report, just click on Save. To edit your fields, click on the pencil-shaped button at the bottom right corner, and remove them by marking Never.




    To report specialty, working and interest fields, select each field from the list available in the Detailed fields section. You can select multiple fields at a time. To remove them, hover over each field and click the x. To improve your directory position, place your most important field(s) at the top, by dragging-and-dropping.


  • 6.2 - Can I change the order of fields reported in my profile?

    Yes, you can change the order of specialty, working and interest fields you have reported in your profile from the Services & offerings section of your Profile updater. Just click on each field and drag it to the position you would like it to occupy in the list of fields. Remember to click on Save order at the bottom of the list after moving each field.


  • 6.3 - Hoe classificeert ProZ.com de velden voor ervaring?

    ProZ.com gebruikt op de site verscheidene categoriestructuren, teneinde het plaatsen van offerteaanvragen, terminologievragen, terreinen van persoonlijke ervaring, woordenlijsten, en dergelijke te classificeren. Er zijn twee hoofdstructuren: de algemene ProZ.com categorieën (daar zijn er 9 van), en de gedetailleerde ProZ.com categorieën (meer dan 100).


  • 6.4 - What are the detailed categories of expertise?

    The detailed categories are a subject classification system developed based on the keywords used in a free entry box to describe the fields of KudoZ questions asked.

    This more detailed category structure has been created with the following aims:


    • Providing a means of expressing specific areas of expertise in profiles, jobs and directory searches.
    • Providing finer KudoZ categorization, enabling more targeted emailing and, eventually, user download of field-specific glossaries.

    All users are advised to enter detailed fields of expertise (working and interest) in their profile pages, in the expertise section. Also, whenever possible, a detailed category should be entered at the time a new KudoZ question is posted.

    Furthermore, users with a sufficient number of KudoZ points can be given the right to classify questions which the asker has not classified with detailed categories, and are encouraged to do so. These users are called KudoZ editors


  • 6.5 - Op welke manier kwam ProZ.com tot de keuze voor deze velden?

    Zowel de algemene als de gedetailleerde sets "disciplines" maakte ProZ.com op basis van analyse van gebruikspatronen van de site. De algemene categorieën zijn de meest algemene categorieën waarin offerteaanvragen gedurende een onderzoeksperiode werden geplaatst. De gedetailleerde categorieën zijn de meest gedetailleerde categorieën waarin KudoZ-termen gedurende een onderzoeksperiode werden geplaatst.


  • 6.6 - De velden schijnen geen enkele zin te hebben.

    De classificatie van velden die ProZ.com gebruikt, toont kenmerken uit het marktonderzoek. We hebben geen enkele poging ondernomen om op gelijk niveau met een rigoreuze academische analyse te komen.


  • 6.7 - Why is my specialty not available?

    If you can't find your specialty, please submit a support request indicating which one you would liked added and then we will add it to our task list for development. Note that it is unlikely that a category would be added based upon a single request. But requests for additional categories, coupled with ongoing review of site usage patterns, will determine future changes to the category structure.


  • 6.8 - Waarom verschijnen sommige categorieën dubbel, bijvoorbeeld "auto's" en "automobielen"?

    Omdat tijdens de onderzoeksperiode een aanzienlijk aantal mensen de veldnaam op één van deze manieren invoerde. ProZ.com wilde vermijden dat (vrijwel) identieke gegevens (bijvoorbeeld bij KudoZ-termen) in verschillende categorieën werden verdeeld. Daarom heeft ProZ.com deze categorieën in de gegevensbank gekoppeld. Daarom maakt het geen verschil of u een vraag onder "automobielen" of "auto's" plaatst. De vraag wordt op dezelfde manier verwerkt.

    De beste manier om met de gedetailleerde categoriestructuur om te gaan, is door er niet te veel over na te denken!


  • 6.9 - How many general, specialty, and working fields can I enter in my profile from the Fields of expertise page?

    You are allowed to enter up to 10 specialties, 30 working fields, and up to 8 of the 9 general fields available. Only 5 or less from the general field will appear on your profile page. However all your specialty fields will appear on your profile page, and your working fields will appear collapsed, available under a More button.




  • 6.10 - What is the difference between Specialty fields and Working fields?

    Specialty fields are also working fields, but they are fields in which you specialize or do your best work. If your top area is, say, medicine, you should make sure it is listed as your top specialty, and you should consider accompanying this with sample translations related to medicine in your profile. Outsourcers can look for language professionals by specialty fields, so this can be important in meeting potential clients.


  • 6.11 - Does the order of my specialty fields affect my directory positioning?

    The ten fields that you have reported first will be considered your specialty fields. The following thirty fields will be considered your working fields, and the remaining fields will be considered interest fields. In directory searches for specialists in a field, those who have reported that field in their top-ten will have preferential positioning over those who marked it as working. Those who placed it between the 11th and 40th spots will in turn be given a priority placement over the users who reported it as interest.


  • 6.12 - Why can't I enter more than 10 specialty fields (and 30 working fields)?

    It is possible to select 10 specialty fields and 30 working fields, which means you may appear in the directory for a total of 40 fields. While we recognize that there are translators who are able to work in more fields, users are asked to select their best 10 (and after that, their next-best 30). ProZ.com is based on the idea of specialized translation and this system is designed around the idea that one can only be a specialist in so many fields at once.


  • 6.13 - Why aren't my detailed fields of expertise displayed on my profile page?

    Only the specialization fields that you select as specialty and working will appear on your profile page —that is, the first 40 fields you selected.



  • Main - Top


  • 7 - Credentials

  • 7.1 - Wat is een "getuigschrift"?

    Verschillende stichtingen, scholen en andere lichamen rond de wereld bieden vertalers wat ProZ.com over het algemeen "getuigschriften" noemt. Dat kunnen bijvoorbeeld "certificaten", "diploma's" of andere vormen van kwalificatie zijn.


  • 7.2 - Wat is het ProZ.com beleid ten aanzien van getuigschriften?

    Leden kunnen op hun profielpagina vermelden dat ze dergelijke getuigschriften hebben ontvangen. Aan de hand daarvan kunnen uitbesteders hun offerteaanvragen beperken tot leden die hun getuigschriften in hun profiel hebben genoemd. (Ze kunnen hun offerteaanvragen beperken tot vertalers met geverifieerde getuigschriften.) Tevens kunnen zoekopdrachten in vertalerslijsten worden beperkt tot vertalers met geverifierde getuigschriften.

    Bedenk dat er geen uniforme standaard is voor getuigschriften van vertalers. Verder zijn getuigschriften niet beschikbaar in veel talenconbinaties, en voor mensen in bepaalde regio's kan het moeilijk zijn getuigschriften te verdienen. We adviseren de optie om offerteaanvragen te beperken tot vertalers met vermelde getuigschriften selectief te gebruiken, en uitsluitend voor de belangrijkste talencombinaties.


  • 7.3 - Hoe vermeld ik mijn getuigschriften?

    Wanneer u een getuigschrift wilt vermelden, gaat u eerst naar het Actualiseerprogramma voor uw profiel en klikt u op 'Getuigschriften toevoegen' naast de betreffende talencombinatie die u hebt vermeld in het gedeelte Talencombinaties. Er verschijnt een venster waarin u uw professionele referenties, certificaten of erkenningen kunt vermelden die u hebt ontvangen van erkende instanties.

    Opmerking: zorg ervoor dat u beide talencombinaties vermeldt (wanneer van toepassing).

    Wanneer u dit correct hebt gedaan, verschijnen de getuigenissen in uw profiel, in het gedeelte Getuigschriften.


  • 7.4 - Moet ik een afschrift van mijn getuigschriften indienen voor verificatie?

    Het getuigschriftenfilter dat wordt gebruikt bij offerteaanvragen is uitsluitend gebaseerd op het feit of u wel of niet uw getuigschriften hebt vermeld. Uw getuigschriften verifiëren is goed voor uw profiel en voor u, en is voor aspirant-klanten een extra garantie dat u een gekwalificeerde professionele vertaler bent.

    Let op: wanneer u een getuigschrift vermeldt, kan ProZ.com u vragen het bestaan van dat getuigschrift op uw naam te verifiëren. Wanneer u een getuigschrift dat u hebt vermeld, niet kunt verifiëren, verwijdert ProZ.com het wellicht van uw profiel.


  • 7.5 - Hoe laat ik een getuigschrift verifiëren?

    ProZ.com verifieert taalgerelateerde getuigschriften die ProZ.com leden vermelden. Op dit moment kan ProZ.com de volgende

    • getuigschriften verifiëren:verklaringen van organisaties als AAIT, AAIC, CTA, et cetera.
    • Taalgerelateerde academische getuigschriften / diploma's die zijn uitgegeven door erkende onderwijzinstituten.

    Vermeld eerst uw getuigschriften in het actualiseerprogramma voor uw profiel door op 'Getuigschriften toevoegen' naast de betreffende talencombinatie te klikken die u hebt vermeld in het gedeelte Talencombinaties. Er verschijnt een venster waarin u uw professionele referenties, certificaten of erkenningen kunt vermelden die u hebt ontvangen van erkende instanties.

    Dan gebruikt u ons ondersteuningssysteem op het internet om in een bijlage uw getuigschrift(en) mee te zenden: de snelste manier om uw getuigschriften te laten verifiëren. Dien een nu een assistentieverzoek in met uw bijlage.

    Ook kunt u een afschrift van uw getuigschrift (inclusief een Engelse vertaling, indien nodig) naar ProZ.com sturen, en wel op één van de volgende manieren.

    • Briefpost:
      calle 45 No 883, 3ro B
      (1900) La Plata
      Buenos Aires
      Argentinië

    • Fax: +54-221-4251266

    Wanneer u de afdrukken via een brief of fax verzendt, vraag dan via een assistentieverzoek of we uw getuigschriften verifiëren.


  • 7.6 - Verifieert ProZ.com mijn lidmaatschappen in organisaties of verenigingen?

    Ze zijn over het algemeen tijdelijk en aan verandering onderhevig. Daarom kan ProZ.com lidmaatschappen in organisaties of verenigingen niet verifiëren.


  • 7.7 - Verifieert ProZ.com referentiebrieven van collega’s of werknemers?

    Nee. Uitsluitend erkenningen die zijn uitgegeven door bevoegde instanties en taalgerelateerde academische getuigschriften / diploma’s die zijn uitgegeven door erkende onderwijsinstituten kunnen worden geverifieerd.


  • 7.8 - I took a language course, not a translation course. Can I declare it as a credential?

    Yes, you can declare that course, but only under the language you took a course for. For example, if you took an English course, you can only declare it under English (monolingual) in your profile.



  • Main - Top


  • 8 - Verified Identity Program

  • 8.1 - Wat is het programma voor identiteitsverificatie (Verified Identity Program = VID)?

    ProZ.com medewerkers, moderators en andere vrijwilligers geven hun medewerking aan een programma om de identiteit te bevestigen van ProZ.com leden die dat willen.

    Een V-teken in het profiel toont aan dat de identiteit van deze persoon is geverifieerd. Wanneer u op dat tekentje klikt, krijgt u meer informatie. Deze informatie kan zeer nuttig zijn wanneer mensen het risico beoordelen bij het aangaan van nieuwe zakelijke relaties via het internet.

    Het bevestigen van van de identiteit van leden beoogt het wederzijds vertrouwen binnen de site te vergroten, met name ten aanzien van leden die elkaar niet persoonlijk kennen.


  • 8.2 - Hoe kan ik de identiteit op mijn profiel laten verifiëren?

    De aanvraagpagina voor het verifiëren van de identiteit biedt twee manieren waarop u uw identiteit kunt laten verifiëren.

    In de eerste plaats kunt u uw identiteit laten verifiëren via een persoonlijke (!) ontmoeting met een medewerker of moderator van ProZ.com of een lid dat de bevoegdheid heeft ontvangen identiteiten te verifiëren. (Het aanvraagformulier heeft een lijst van mensen die de identiteit mogen verifiëren. Uitsluitend persoonlijke ontmoetingen zijn geldig.)

    De andere mogelijkheid is op ProZ een aankoop te doen en te betalen met een kredietkaart waarop dezelfde naam staat als die u hebt gebruikt in uw profielpagina. Wanneer u een lidmaatschap van de site koopt, verifiëren we automatisch uw identiteit wanneer alle voorwaarden zijn vervuld (zie 1.7 hieronder). Wanneer u uw identiteit wilt laten verifiëren zonder een lidmaatschap te kopen, moet u met uw kredietkaart een eenmalige niet-restitueerbare betaling van USD 5 doen. Controleer dat de kredietkaart op uw naam staat en dat uw naam op uw profiel staat onder uw "Echte naam" (ongeacht of u uw werkelijke naam zichtbaar maakt voor anderen.)

    Momenteel kunnen we uw naam niet op een andere manier verifiëren, ook niet via fax of zo.

    Opmerking: momenteel accepteren we voor het verifiëren van de identiteit uitsluitend betalingen via een kredietkaart of Paypal.


  • 8.3 - Wat is de tijdslijn voor het VID-programma?

    Het duurde enkele maanden voordat de identiteit van een aanzienlijk percentage van de ProZ.com gemeenschap was geverifieerd. Tot die tijd was er geen extra voordeel voor mensen met een geverifieerde identiteit.

    Na verificatie van een aanzienlijk aantal profielen verschijnen de V-tekens niet slechts op profielpagina's, maar ook op andere punten in de site.


  • 8.4 - Waarom is mijn identiteit niet langer geverifieerd?

    Wanneer u uw voornaam, tussenvoegsel of achternaam in uw profiel verandert terwijl uw identiteit reeds is geverifieerd, herroepen we de verificatie van uw identiteit. Wanneer u opnieuw wilt worden geverifieerd, moet u een assistentieverzoek indienen.


  • 8.5 - Hoe kan ik mijn identiteit laten verifiëren op een powwow?

    Wanneer u wilt dat iemand met verificatiebevoegdheid uw identiteit op een powwow verifieert, moet u bij de persoonlijke ontmoeting hem / haar een identiteitsbewijs van u tonen dat een pasfoto bevat.

    Net als met andere VID-methoden moet de naam op uw identiteitsbewijs met pasfoto overeenkomen met de echte naam die u hebt ingevoerd in uw profiel. Maar in tegenstelling tot de andere VID-methoden die de ProZ.com medewerkers bieden, moet u ook uw echte op de site tonen. Anders kan de verifiërende persoon uw naam niet zien om deze te vergelijken met de naam op uw identiteitsbewijs. Wanneer we uw identiteit hebben geverifieerd, kunt u eventueel uw echte naam weer verbergen.

    U kunt de echte naam in uw profiel bewerken door "Mijn ProZ.com->Mijn instellingen->Persoonlijke gegevens" uit het menu te kiezen.

    U kunt de echte naam in uw profiel verbergen door "Mijn ProZ.com->Mijn instellingen->Basisprofiel" uit het menu te kiezen.

    Wanneer u uw echte naam op de site hebt getoond, een ProZ.com lid met verificatiebevoegdheid hebt ontmoet en hem of haar uw identiteitsbewijs met foto hebt laten zien, kunt u die persoon vragen uw identiteit op de site te verifiëren. U kunt dat bij de ontmoeting doen, maar ook via de site. U gaat dan naar de VID-aanvraagpagina.

    Op de VID-aanvraag selecteert u de optie "persoonlijk ontmoet" en selecteert u in de keuzelijst met bevoegde VID-ers de naam van de persoon die u hebt ontmoet. (Wanneer de naam van de persoon die u hebt ontmoet niet in de lijst staat, heeft hij die bevoegdheid niet.) Voer nu datum en plaats van de ontmoeting in en dien het formulier in. De persoon ontvangt een e-mailaanvraag om uw identiteit te verifiëren.


  • 8.6 - Hoe kan ik bevoegdheid krijgen om de identiteit van anderen te verifiëren?

    Wanneer uw identiteit reeds is geverifieerd, kunt u een verzoeken om de identiteit van anderen te mogen verifiëren door een assistentieverzoek in te dienen.


  • 8.7 - Ik heb betaald met een kredietkaart, maar mijn ID is nog niet geverifieerd.

    Wanneer u een aanvraag voor verificatie van uw ID hebt ingediend met behulp van de betaaloptie, moet de naam in uw profiel onder "Echte naam" exact gelijk zijn aan de naam die u hebt op uw kredietkaart- of Paypal-account.

    ProZ.com gebruikt deze informatie om te bevestigen dat de naam die u hebt ingevoerd in uw profiel gelijk is aan de naam die u hebt ingevoerd in uw kredietkaart- of Paypal-account.

    Wanneer de informatie in uw kredietkaart- of Paypal-account niet exact overeenkomt met de informatie in uw profiel, verifiëren we uw identiteit niet.

    U begrijpt dat de verificatie van uw identiteit een gevoelig punt is, aangezien ProZ.com tegenover de hele gemeenschap uitspreekt dat u werkelijk de persoon bent die u zegt dat u bent. Daarom hebben we de bevestiging van uw kredietkaart over uw identiteit nodig.

    Bedenk dat we op dit moment uitsluitend directe betalingen met kredietkaart en Paypal accepteren voor het verifiëren van de identiteit.


  • 8.8 - I received a message stating that my identity could not be verified. Why?

    If you have a "Translation company" account type, your identity will not be verified. Since the purpose of confirming members' IDs is to increase mutual trust across the site, in particular among users who don't know each other personally, only "Freelancer", "Freelancer and outsourcer" and "Student" accounts will be considered for ID verification.

    Also, if you applied for verification using the payment method and the name on the account you are using to pay does not match the name in your profile (or you have not entered any name in your profile), then your identity will not be verified.



  • Main - Top


  • 9 - Rates

  • 9.1 - Hoe voer ik mijn tarieven in?

    U voert uw tarieven in op de pagina voor het actualiseren van uw profiel (klik hier). In deel 6, "Standaard tarieven" kunt u tarieven, valuta, en zichtbaarheid invoeren, en deze informatie toepassen op alle talencombinaties uit uw profiel. Wanneer u uw standaard tarieven hebt ingevoerd, kunt u ook de individuele tarieven in iedere talencombinatie bewerken.


  • 9.2 - Waarom is dit belangrijk voor mij?

    Uw bereik specificeren maakt het voor klanten gemakkelijker om met u te werken. Wanneer u uw tariefbereik instelt, ontvangt geen meldingen voor offerteaanvragen onder uw minimumtarieven. U kunt uw tarieven vergelijken met het gemiddelde van andere vertalers in uw talencombinaties

    Tevens is het tariefbereik waarin u bereid bent te werken, nuttige informatie voor klanten. Wanneer een klant bijvoorbeeld een offerteaanvraag wil plaatsen voor 0,001 cent/woord (wat je best een laag tarief kunt noemen), wordt hij of zij geconfronteerd met het percentage vertalers dat voor dit bedrag wil werken. Dat helpt om onredelijke offerteaanvragen buiten de deur te houden.


  • 9.3 - How do I enter rates for each language pair reported in my profile?

    You can enter language-specific rates by visiting your Profile updater and clicking on "Edit rates" next to each language pair in the Languages section. A window will pop-up allowing you to enter custom rates for each language pair.


  • 9.4 - Can I report any surcharges, discounts or minimum charges aside from rates?

    Yes. You can report rate conditions through the Rate conditions page.


  • 9.5 - How can I show / hide rates in my profile?

    You can set visibility permissions for your rates in the Financial section of your Profile updater.


  • 9.6 - Wat zijn de minimum- en doeltarieven?

    U krijgt een melding dat u minimum- en doeltarieven moet invoeren

    De minimumwaarden zijn de absolute minimumtarieven die u acceptabel acht voor een vertaalopdracht. U ontvangt geen attentieberichten voor offerte-aanvragen met een tarief onder uw minimumtarief.

    Het doeltarief is het tarief dat u vraagt bij een vertaalopdracht die aan de volgende criteria voldoet:

    * is in een vakgebied waarmee u vertrouwd bent
    * brengt voor u geen extra kosten met zich mee (reiskosten, software, woordenboeken, et cetera)

    Uw doeltarief is het tarief dat u waarschijnlijk op uw CV of website vermeldt voor potentiële klanten.


  • 9.7 - Where can I include any sucharges, discounts, or minimum charges?

    You can list any adjustments you tend to make for special conditions when invoicing here.


  • 9.8 - Waarom moet ik mijn tarieven invoeren?

    Het invoeren van een tariefbereik heeft de volgende voordelen.
    (1) Een bereik specificeren maakt het voor klanten gemakkelijker om met u te werken
    (2) U ontvangt geen meldingen voor offerteaanvragen onder uw minimums
    (3) U kunt uw tarieven vergelijken met het gemiddelde van andere vertalers in uw talencombinatie(s)

    Tevens is het tariefbereik waarin u bereid bent te werken, nuttige informatie voor klanten. Wanneer een klant bijvoorbeeld een offerteaanvraag wil plaatsen voor 0,001 cent/woord (wat je best een laag tarief kunt noemen), wordt hij of zij geconfronteerd met het percentage vertalers dat voor dit bedrag wil werken. Dat helpt om onredelijke offerteaanvragen buiten de deur te houden.


  • 9.9 - Ik ben net begonnen als zelfstandig vertaler. Welk tarief moet ik in rekening brengen?

    Het tarief dat u moet vragen, is afhankelijk van het gewenste inkomen, uw opleiding, kennis, ervaring, productiviteit, de hoeveelheid vakantie die u wenst te nemen, marktomstandigheden en nog meer factoren. Met behulp van deze tariefcalculator kunt u de basisberekening maken.


  • 9.10 - Is het vermelden van tarieven verplicht?

    Nee, u hoeft niet per se tarieven in te voeren. En wanneer u tarieven invoert, hoeft u ze niet zichtbaar te maken voor anderen.

    Wanneer u niet graag een specifiek tariefbereik invoert, overweeg dan een opmerking in uw profiel te plaatsen "De tarieven zijn slechts een indicatie, na het analyseren van de opdracht kunnen andere tarieven gelden."


  • 9.11 - Welke tarieven vragen mensen? Kan ik verzamelde gegevens bekijken?

    U kunt de tarieven die de leden van ProZ.com gemeenschap hebben opgegeven, bekijken op deze pagina of via de koppeling 'Tarieven bekijken' in het menu. Beperkingen:

    • Uitsluitend beschikbaar voor siteleden only
    • Uitsluitend beschikbaar voor de abonnementstypen 'Zelfstandig vertaler' en 'Zelfstandig vertaler en bedrijf'
    • U moet uw tarieven invoeren
    • U kunt de tarieven van maximaal vijf van uw talencombinaties bekijken


    Hier is een voorbeeld van de vertaaltarieven:




  • 9.12 - How is my maximum rate calculated?

    Your maximum rate is calculated automatically based on the minimum rate you entered in your profile. It is 2.5 times the minimum rate. Note that as with all rates you enter, a lower or higher rate can always be negotiated after you are chosen to complete an assignment.


  • 9.13 - Ik heb mijn tarieven ingevoerd, maar ontvang nog steeds offerteaanvragen met tarieven onder mijn minimumtarief. Hoe komt dat?

    Niet alle offerteaanvragen hanteren een tariefstelling in de vorm van "[X] per [woord|uur|totaal] in [valuta]". Sommige offerteaanvragen rekenen in regels in plaats van in woorden. Langdurige projecten of vertaalfuncties op locatie hanteren andere prijscriteria et cetera. Daarom krijgen uitbesteders de mogelijkkheid om de prijs in de standaard indeling te vermelden of een vrij in te vullen tekstvak te gebruiken. ProZ.com kan dit vrije tekstvak niet controleren, en zendt ze dientengevolge ook naar mensen voor wie deze offerteaanvraag onder het minimumtarief valt.

    In de toekomst stimuleren we uitbesteders intensiever om hun prijs in de standaard indeling in te voeren, en het feit of de uitbesteder al of niet de standaard prijsindeling hanteert, zal geen invloed meer hebben op het verzenden van de kennisgeving.


  • 9.14 - Waarom stelt ProZ.com geen minimumtarief in voor vertalen?

    Zie http://www.proz.com/faq/jobs#jobs_minimum_rate



  • Main - Top


  • 10 - WWA (Willingness to Work Again) or translator feedback

  • 10.1 - Wat is WWA?

    Het WWA-systeem is een ProZ.com-functie waarmee vertalers, tolken en andere dienstverleners aan opdrachtgevers en collega’s WWA-bijdragen kunnen vragen en in hun profiel opnemen. WWA betekent ‘willingness to work again’ oftewel deze opdrachtgever zegt toe, dat hij weer met u wil werken.

    Sitegebruikers kunnen reacties vragen aan uitbesteders en collega’s met wie ze hebben gewerkt. Collega’s en uitbesteders kunnen reacties geven op zo’n verzoek. Zij kunnen ook het initiatief nemen door reacties op dienstverleners waar ze mee hebben gewerkt, openbaar te maken.

    Op de pagina WWA page staat de interface waarmee WWA-reacties kunnen worden gevraagd en gegeven.


  • 10.2 - Waar bestaat een WWA-bijdrage uit?

    Een WWA-bijdrage bestaat uit drie onderdelen: 1. De toezegging van de uitbesteder: “wil weer met u werken” (de vraag “Wilt u weer met deze dienstverlener werken?” is met “ja” beantwoord. 2. Een korte tekstregel met toelichting bij 1. (niet verplicht). 3. Het antwoord van de dienstverlener aan de uitbesteder in één regel, ook niet verplicht.


  • 10.3 - Wat is het doel van WWA-bijdragen?

    Leden die een profiel op ProZ.com hebben, kunnen in de rechterbovenhoek van hun profielpagina WWA-reacties tonen. Dat trekt mogelijke opdrachtgevers naar hun profielpagina.
    Positieve WWA-bijdragen van tevreden klanten geven vertalers en tolken een voorsprong, trekken potentiële klanten aan, rechtvaardigen bovengemiddelde tarieven, voorkomen dat een proefvertaling wordt gevraagd enzovoorts.
    Een WWA-bijdrage is een van de zoekcriteria van potentiële opdrachtgevers bij het zoeken naar freelancers in de gegevensbank van ProZ.com.
    Uitbesteders kunnen er ook hun risicobeheerbeleid op afstemmen.


  • 10.4 - Onder welke voorwaarden kan een WWA-verzoek aan of door de uitbesteder worden gedaan?

    De uitbesteder moet tenminste eenmaal eerder betaald werk hebben uitbesteed aan de dienstverlener. WWA-bijdragen op basis van een proefvertaling of andere voorbereidingswerkzaamheden zijn niet toegestaan.

    De term ‘uitbesteder’ moet hier worden opgevat in de betekenis ‘iedereen die betaald werk laat doen’. Dat zijn niet alleen ondernemingen en klanten, maar ook vertalers en tolken die werk doorgeven aan collega’s in drukke periodes.

    Per dienstverlener mag een uitbesteder slechts een WWA-bijdrage plaatsen. Verschillende projectmanagers van hetzelfde bedrijf mogen echter wel reacties geven op dienstverleners die op meer dan één project hebben gewerkt.


  • 10.5 - Can I request feedback from different project managers I have worked with in the same company?

    Yes.


  • 10.6 - How can I help identify the maker of a feedback entry?

    When possible, a translator feedback entry includes a link to a ProZ.com profile or Blue Board record that represents the person who gave the feedback. This information can be helpful to others when determining how much to rely on a particular feedback entry.

    If the person was not logged in when giving feedback, you can help to identify them by finding a Blue Board record or ProZ.com profile with which they are associated, and then submitting that information in a support request. (Staff will attempt to corroborate it based on email address and other information.)

    If you have worked for the outsourcer who gave a feedback entry, you can also help by making an entry in that outsourcer's Blue Board record.
    When you identify a matching Blue Board record, submit that information in a support request. ProZ.com staff will attempt to verify the association, either by matching the email address of the person who gave the feedback, or by contacting the Blue Board record's primary contact for verification.


  • 10.7 - Moet ik een profiel op ProZ.com hebben om een WWA-bijdrage in te dienen?

    Ja. Op dit moment moeten uitbesteders lid zijn van ProZ.com om een WWA-bijdrage te kunnen geven. Deze beslissing is genomen, omdat we reacties kregen over mogelijk misbruik. Onze leden vonden verplichte registratie daarom prettiger.

    Misschien verandert dit nog in de toekomst, wanneer we een methode hebben gevonden die voor alle partijen acceptabel is.


  • 10.8 - Kunnen uitbesteders uitsluitend “ja” antwoorden op de vraag “Wilt u weer met deze persoon werken”?

    Voorlopig vragen we sitegebruikers uitsluitend bijdragen te plaatsen voor die vertalers en tolken waarmee ze weer willen werken. (Met andere woorden, de vraag “wilt u weer met deze persoon werken” kan dus niet worden beantwoord met “nee” of “misschien”.) Wij hebben hiervoor gekozen om bij sommige leden de twijfels weg te nemen over mogelijk misbruik. De nadruk moet liggen op de belangrijkste rol van deze functie, namelijk marketing.

    Om de betrouwbaarheid te vergroten, en dus ook de effectiviteit als marketinginstrument, zal het in de toekomst voor plaatsers van WWA-bijdragen ook mogelijk zijn de vraag met “nee” of “misschien” te beantwoorden. U vindt dat misschien niet prettig, maar u moet zich realiseren dat het maatregelen ter bescherming zijn en dat WWA-bijdragen standaard uitsluitend zichtbaar zijn voor de persoon voor wie deze zijn gegeven. Het zal nooit verplicht worden gesteld WWA-bijdragen openbaar te maken.


  • 10.9 - Dat klinkt goed. Ik wil graag WWA-bijdragen van mijn klanten in mijn profiel opnemen. Hoe kan ik dat doen?

    U kunt een “WWA”-reactie van een uitbesteder waarvoor u hebt gewerkt, aanvragen. Ga daartoe naar "Mijn WWA" op het tabblad "Mijn ProZ.com" van de startpagina en selecteer "WWA-vermeldingen aanvragen". Wanneer de uitbesteder een account bij ProZ.com en een Blue Board pagina heeft, typt u de naam van het profiel van de uitbesteder in in het veld "Zoeken". Deze zoekopdracht geeft als resultaat gebruikers van Blue Board pagina’s en profielen. Selecteer vervolgens de juiste vermelding in de lijst die verschijnt en klik op de knop "Aan lijst toevoegen" om deze uitbesteder toe te voegen aan de lijst uitbesteders die u wilt uitnodigen u een WWA-reactie te geven.

    Wanneer u de uitbesteder in de lijst hebt geplaatst, klikt u op de knop "Ga verder met stap 2 van 3 (e-mails aanpassen)" om naar de pagina te gaan waar u het bericht kunt opstellen dat u aan de gespecificeerde uitbesteders wilt verzenden. U vindt daar een voorbeeldtekst om WWA-vermeldingen aan te vragen. U kunt deze tekst geheel overnemen, maar ook aanpassen aan uw behoeften. Tevens kunt u een naam en een alternatief (extra) e-mailadres toevoegen.

    Klik tenslotte op de knop "Ga verder met stap 3 van 3 (vooraanzicht van de e-mail en de e-mail verzenden)" om het bericht te bekijken, eventueel te wijzigen, en te verzenden.

    Voor uitbesteders die geen profiel of geen Blue Board pagina op proZ.com hebben, voert u gewoon hun naam en e-mailadres in en klikt u op de knop "Ga verder met stap 2 van 3 (e-mails aanpassen)" om naar de pagina te gaan waar u het bericht kunt opstellen dat u aan deze uitbesteder wilt verzenden. Net als bij ProZ.com uitbesteders vindt u een voorbeeldtekst om WWA-vermeldingen aan te vragen. Wanneer u de aanvraag wilt verzenden, klikt u op de knop "Ga verder met stap 3 van 3 (vooraanzicht van de e-mail en de e-mail verzenden)" om het bericht te bekijken, eventueel te wijzigen, en te verzenden.


  • 10.10 - How can I send a translator feedback requests in languages other than English?

    You can completely customize the message that is sent when requesting translator feedback. However, a small box will appear at the bottom of the message, with special links for giving feedback. The content of this box is only available in English.


  • 10.11 - How can I reply to feedback entries I received?

    You can reply to WWA feedback entries you received from the My WWA entries/requests page.


  • 10.12 - Hoe kan ik een bijdrage ‘bereidheid weer te werken’ plaatsen ten gunste van een sitegebruiker die voor mij heeft gewerkt?

    U kunt een “WWA”-reactie geven voor een dienstverlener waarvoor u hebt gewerkt. Ga daartoe naar "Mijn WWA" op het tabblad "Mijn ProZ.com" van de startpagina en selecteer "WWA-vermeldingen indienen". Wanneer een dienstverlener u reeds heeft verzocht een WWA-reactie te geven, ziet u de naam van de dienstverlener(s) en drie mogelijke acties.

    1) Geen actie
    2) Dien een WWA in
    3) Dien geen WWA in

    Maak uw keuze en klik op "Ga verder met stap 2 van 3 (WWA-informatie invoeren)". Wanneer u 'Geen actie' kiest, wordt u doorgeleid naar de mogelijkheid 'Andere dienstverleners zoeken'.

    Wanneer u 'WWA indienen' kiest, vraagt ProZ.com u WWA-informatie in te voeren voor de dienstverlener(s) die u de uitnodiging heeft / hebben verstuurd (en de vragen 'Hebt u voor deze dienstverlener gewerkt?' en 'Zou u opnieuw voor deze dienstverlener willen werken?' te beantwoorden). Klik nu op de knop "Ga verder met stap 3 van 3 (vooraanzicht van uw WWA-vermeldingen)" om ze te bekijken, eventueel te wijzigen, en in te dienen.

    Wanneer u besluit geen WWA-reactie te geven voor deze dienstverlener(s), krijgt u de mogelijkheid te beginnen vanaf stap 1.

    Wanneer u geen WWA-aanvragen van dienstverleners hebt, zoek dan de dienstverlener bij wie u een beoordeling wilt plaatsen, door de gebruikersnaam en echte naam in te vullen (de naam die de zelfstandig vertaler heeft gekozen als schermnaam) in het veld "Zoeken" en klik dan op de juiste vermelding in de lijst. Wanneer de onderstaande overeenkomstige gegevens kloppen met de gezochte dienstverlener, klik dan op "Aan de lijst toevoegen" om deze dienstverlener toe te voegen aan de lijst dienstverleners waarvoor u een WWA-vermelding wilt plaatsen.

    Wanneer u de uitbesteder in de lijst hebt geplaatst, klikt u op de knop "Ga verder met stap 2 van 3 (WWA-informatie invoeren)" om naar de pagina te gaan waar u WWA-informatie kunt invoeren voor de gewenste dienstverlener(s) (en de vragen 'Hebt u voor deze dienstverlener gewerkt?”en 'Zou u opnieuw voor deze dienstverlener willen werken?' te beantwoorden).

    Klik nu op de knop "Ga verder met stap 3 van 3 (vooraanzicht van uw WWA-vermeldingen)" om ze te bekijken, eventueel te wijzigen, en in te dienen.


  • 10.13 - Welke mogelijkheden zijn er met betrekking tot de zichtbaarheid van de WWA-bijdragen in mijn profiel?

    De WWA-gegevens staan in de rechterbovenhoek op uw profielpagina. U hebt de volgende drie mogelijkheden voor het tonen van de zichtbaarheid van deze informatie.

    a) Bijdragen uitsluitend zichtbaar voor de eigenaar van het profiel.

    Dit is de standaard conditie. Profielen worden gemaakt met deze instelling actief.

    Deze functie ziet er in een nieuw profiel zonder WWA-bijdragen als volgt uit:



    Wanneer u WWA-bijdragen hebt ontvangen, ziet u het volgende:




    ... en een bezoeker van het profiel ziet dit:




    b) Bijdragen zichtbaar voor de bezoeker

    Wanneer u op de knop "Zichtbaar voor bezoekers" klikt, ziet u dit:





    En een bezoeker van het profiel ziet dit:




    Wanneer u het aantal bijdragen aanklikt, verschijnt er een venster met gedetailleerde informatie over de getoonde bijdragen.


    c) Eigenaar houdt de WWA-cijfers verborgen.

    Wanneer uw bijdragen niet zichtbaar zijn voor bezoekers, kunt u deze functie ook onzichtbaar maken voor uzelf. Klik op de knop ‘Verbergen voor mijzelf’. U ziet dan alleen een knop die u kunt gebruiken om de WWA-functie weer zichtbaar te maken, indien gewenst.

    In dat geval ziet u:





    En een bezoeker van het profiel ziet niets van uw WWA-voorkeuren:


  • 10.14 - Can I display client feedback and testimonials elsewhere in my profile?

    Yes. The Project history provides the option to gather and display client and collaborator feedback on specific projects. Some translators also choose to select and reflect some client feedback in other sections of their profile, such as the About me section. Note that displayed feedback not collected through a system like the WWA system may be subject to requests for verification by site staff, in the interest of transparency and of protecting the integrity of the feedback system.


  • 10.15 - Is deze functie ook bedoeld voor uitbesteders?

    Ja. Uitbesteders die WWA-gegevens bekijken, zullen merken dat ze beter in staat zijn de kwaliteit van vertalers en tolken te beoordelen


  • 10.16 - Hoe kunnen zowel dienstverleners (vertalers en tolken) als uitbesteders profiteren van WWA?

    Vertalers en uitbesteders zijn niet elkaars tegenstanders, maar moeten met elkaar samenwerken. Het is prettig voor zowel uitbesteders als dienstverleners, wanneer met het WWA-systeem opdrachten sneller worden toegewezen, minder proefvertalingen worden gevraagd enzovoorts.

    Blue Board is ook een voorbeeld van een programma waar zowel dienstverleners als uitbesteders van profiteren. Uitbesteders die in het overzicht staan en een positieve beoordeling hebben, zeggen dat ze meer vertrouwen hebben in dienstverleners die in het Blue Board zijn vermeld en projecten sneller kunnen plaatsen.


  • 10.17 - Hoe staat het met vertrouwelijkheid? Ik kan of wil de namen van mijn klanten liever niet openbaar maken.

    In elke bijdrage wordt op dit moment de naam van de klant vermeld (u kunt geen anonieme bijdragen ontvangen). U moet dus geen WWA-bijdrage vragen aan klanten met wie u vertrouwelijkheid bent overeengekomen of kunt aannemen dat die vereist is.


  • 10.18 - Ik heb geen echte geheimhoudingsovereenkomsten, maar ik wil ook niet dat anderen weten wie mijn opdrachtgevers zijn. Hoe zorg ik dat zij niet zichtbaar zijn?

    U hoeft niets te doen. WWA-bijdragen worden niet standaard in uw profiel getoond. U kiest er zelf voor of uw WWA-bijdragen worden getoond of niet. U kunt zelf bepalen of alle ontvangen bijdragen worden getoond of geen enkele. Het is niet mogelijk afzonderlijke WWA-bijdragen te tonen.


  • 10.19 - Wat kunnen leden doen, wanneer ze geen ongevraagde WWA-bijdragen willen ontvangen?

    Het Blue Board en het WWA-netwerk zijn niet verplicht. Daar staat – terecht – tegenover, dat gebruikers die geen ongevraagde bijdragen accepteren ook geen bijdragen kunnen plaatsen op profielen van anderen (via het WWA-systeem of via het Blue Board). Wie afziet van de mogelijkheid bijdragen te ontvangen, ziet dus in ruil daarvoor af van het recht bijdragen te plaatsen.

    Dit geldt niet voor LWA-bijdragen via het Blue Board. Reeds aanwezige bijdragen kunt u niet verwijderen. Gebruikers die zelf geen bijdragen willen ontvangen, kunnen wel worden uitgenodigd door anderen om een bijdrage te geven.


  • 10.20 - Zou ik in mijn profiel kunnen uitleggen dat ik de WWA-functie niet gebruik, omdat ik mijn klanten wil beschermen of iets dergelijks? Potentiële klanten zouden kunnen denken dat ik een slechte vertaler ben en geen reacties wil tonen.

    Het spreekt vanzelf dat u dat soort commentaar kunt plaatsen.


  • 10.21 - Wordt er toezicht gehouden door medewerkers of een moderator?

    WWA-bijdragen worden vóór plaatsing beoordeeld door medewerkers, niet met de bedoeling de juistheid ervan te controleren, maar vooral om er zeker van te zijn, dat deze functie wordt gebruikt waarvoor hij is bedoeld. Er zijn ook medewerkers die op verzoek via het ondersteuningsprogramma twijfelachtige bijdragen en mogelijk misbruik kunnen onderzoeken en beoordelen.


  • 10.22 - Kunnen uitsluitend leden gebruik maken van de WWA-functie?

    Voorlopig krijgen alle sitegebruikers, ongeacht de status van het lidmaatschap, toegang tot het nieuwe systeem. Het is mogelijk dat in de toekomst voor niet-leden beperkingen zullen gaan gelden, bijvoorbeeld op het aantal bijdragen dat zij kunnen plaatsen of weergeven.


  • 10.23 - Outsourcer says no invitation was received. What can I do?

    If an outsourcer to whom you sent a translator feedback request says no request was received, check that the email address used is correct. Also, you can suggest the outsourcer to check the spam folder of their email inbox and send a reminder message as described here.

    If no message is finally received, you can suggest the outsourcer to provide feedback directly by clicking Give translator feedback in your profile.


  • 10.24 - Op mijn actualiseringspagina staat dat de WWA niet compleet is, ook al heb ik een bijdrage ontvangen. Hoe komt dat?

    Het snelle actualiseerprogramma voor het profiel toont een WWA-bijdrage (deze bijdrage wordt gewaardeerd, maar is niet verplicht) pas als ‘voltooid’ wanneer een bijdrage is ontvangen van een uitbesteder met een geverifieerde identiteit of een uitbesteder die zelf tenminste één Blue Boardbijdrage heeft ontvangen van een sitegebruiker. Deze maatregel is genomen om misbruik van het WWA-systeem te voorkomen.


  • 10.25 - Hoe krijg ik de groene markering ‘voltooid’ voor WWA in mijn profiel?

    Om een groene markering ‘voltooid’ te krijgen op het WWA-onderdeel van de ProZ.com site hebt u tenminste één bijdrage nodig van een profiel, dat tenminste aan één van de volgende voorwaarden voldoet: a) identiteit is geverifieerd, b) er is een Blue Board vermelding met tenminste één bijdrage van een derde, c) is eigendom van een ProZ.comlid d) en heeft teminste 12 PRO KudoZ punten.


  • 10.26 - What does the message received line mean next to the clients' names that I requested WWAs from?

    The message received line that appears in your WWA request entry form next to the client that you requested a WWA entry from is just an email confirmation message to inform you that the email you sent them was received in their inbox.

    Now, you will just need to wait for the outsourcer to respond.


  • 10.27 - Ik heb me in de vertaler vergist bij de plaatsing van een WWA-bijdrage. Hoe kan ik de bijdrage verwijderen?

    Dient u alstublieft een assistentieverzoek in met vermelding van de bijdrage.


  • 10.28 - I received translator feedback from an outsourcer I have never worked for. What should I do?

    If you are sure that the entry you received has been posted by an outsourcer you never worked for, please submit a support request and specify the entry.

    Remember that some outsourcers' profile names are different from their Blue Board titles or their company names. Make sure the outsourcer is not using a site name different from their company name and that you have not worked for this company in the past.


  • 10.29 - How can I edit a feedback comment/reply?

    In special cases, staff will edit comments accompanying translator feedback entries or replies to entries at the poster's request.

    To have a feedback comment or a reply edited by site staff, please submit a support request and specify the entry in which the comment / reply should be edited and the desired new text for the comment / reply.


  • 10.30 - The outsourcer I am looking for does not show as part of search results. What can I do?

    If you are looking for a specific outsourcer and they do not show as part of search results, make sure you are looking for the outsourcer's profile name (the name shown in their profile).

    Note that Blue Board titles are not always used as profile names by outsourcers. In cases in which the Blue Board title and the outsourcer's profile name are different, conducting a search for the Blue Board title will not produce any results.

    Also, make sure the outsourcer you are looking for has a profile at ProZ.com. Some outsourcers with Blue Board records may have removed their profiles or may have not created any profile for their company. Remember that outsourcers must have an account with ProZ.com to submit WWA feedback.


  • 10.31 - Where can I see translator feedback statistics?

    To view feedback statistics, go to the translator feedback stats page.


  • 10.32 - Can a user receive translator feedback from family members or close associates?

    Translator feedback should not provided to family members or close associates, in order to maintain a certain level of transparency in the feedback system.

    See also general site rule 2 for more on why this policy may be enforced.


  • 10.33 - What are WWA ratings?

    WWA ratings enable outsourcers to provide more detailed feedback to their service providers.


  • 10.34 - Will WWA ratings replace WWA feedback?

    No. WWA feedback is separate from WWA ratings. Profile owners will continue to have the same rights to show/hide/solicit WWA feedback they have always had.


  • 10.35 - What are service provider options regarding the visibility of their WWA ratings?

    There are two options for visibility of service provider WWA ratings:
    - Display all WWA ratings publicly to all profiles visitors
    - Keep all WWA ratings private

    If service providers choose not to display WWA ratings, profile owners will still see their WWA ratings but visitors to their profile will see no trace of WWA ratings.

    If service providers choose to show WWA ratings, all visitors to their profile will see all of their WWA ratings.


  • 10.36 - What about my WWA feedback entries?

    Your WWA feedback and settings will not change. You will keep all of your WWA feedback and you may choose to show or hide all WWA feedback, independent of showing or hiding your WWA ratings.


  • 10.37 - What are outsourcers options regarding the visibility of their WWA ratings?

    There are two options for visibility of individual outsourcer WWA ratings:
    - Keep a single WWA rating on a service provider private and visible only to that outsourcers’ team members.
    - Share a single service provider WWA rating with that service provider.

    If an outsourcer chooses to share a WWA rating with a service provider, and that profile owner sets their WWA ratings to private, only the outsourcer and service provider will be able to see that WWA rating.

    If an outsourcer chooses to share a WWA rating with a service provider, and the profile owner sets their WWA ratings to public, all profile visitors will be able to see that WWA rating and the outsourcer’s name.


  • 10.38 - Are WWA ratings required to participate in any ProZ.com services or features?

    Yes. In order to join ProZ.com pools, service providers will be required to show their WWA ratings.


  • 10.39 - What are the conditions under which WWA ratings can be made by outsourcers?

    Only logged in outsourcers (LSP/Agencies, end clients or account type (outsourcer & freelancer) can leave WWA ratings.

    Outsourcers will be able to leave a single WWA rating per verifiable project.

    Only those outsourcers in good standing (i.e. no outstanding non-payment reports, active administrative actions) will be able to create WWA ratings. All postings must follow all ProZ.com site rules and policies.


  • 10.40 - What is a verifiable project?

    A verifiable project is one where the outsourcer, if requested, can provide written documentation that a project or order has been accepted by the service provider.


  • 10.41 - Can I reply to WWA ratings I received?

    Yes. Service providers will be able to reply/comment to WWA ratings they receive.


  • 10.42 - Will WWA ratings have more detailed category ratings (i.e. communication skills, on time delivery, etc.)?

    Yes, it is planned that detailed category ratings will be released in the future.


  • 10.43 - Will an outsourcer be able to edit their WWA ratings?

    Outsourcers that keep their WWA ratings private will be able to edit them at any time.
    Outsourcers that choose to share their WWA ratings with service providers will not be able to edit their WWA rating for 30 days after they share that WWA rating with the servicer provider.


  • 10.44 - Will WWA ratings have an effect on my directory position or rank?

    Not at this time.


  • 10.45 - How can I request or solicit WWA Ratings?

    Service providers can request WWA ratings in the same manner in which service providers can request WWA from their clients.


  • 10.46 - What are the rules for submitting WWA ratings?

    Certain conditions must be met before WWA ratings can be made:


    • In order for WWA ratings to be shared with service providers they must be entered when a verifiable work order has been assigned and there have been no payment issues.
    • It is not possible to edit an entry for 30 days after it has been shared with the service provider.
    • A service provider is allowed to reply. (Note that it is not possible to edit an entry for 30 days after a reply has been received.)
    • Self-entries are not permitted.
    • Defamation is not permitted. A WWA rating entry may not be used to defame any individual or business. Entries, comments accompanying entries, and responses to entries, must focus strictly on WWA ratings and adhere to all ProZ.com site rules.
    • All communication must adhere to all ProZ.com site rules.
    • Attempting to influence another's use of WWA ratings is prohibited. Exerting pressure on someone to change a WWA rating entry or reply, or to make a new entry or reply of a specific nature, is forbidden. (Inviting outsourcers to make WWA rating entries or replies is acceptable, as long as there is no attempt to influence the content of those postings.)
    • WWA ratings may not be used to coerce. Using a WWA rating, or threatening to use a WWA rating, in such a way as to pressure a service provider or outsourcer into taking some action, is strictly prohibited.


  • 10.47 - Will banned outsources or those with open non-payment reports be permitted to leave WWA ratings?

    No.


  • 10.48 - Will outsourcers be able to leave multiple WWA ratings?

    Outsourcers may leave one WWA rating per verifiable project.


  • 10.49 - What if I disagree with a WWA Rating I have received?

    If a service provider feels a WWA rating violates the WWA ratings rules, they can open a support request. ProZ.com reserves the right to review WWA ratings on a case by case basis, and to remove any WWA rating or comment which may not conform to ProZ.com site rules & policies.


  • 10.50 - I got a request for WWA feedback from a service provider via email, how do I provide it?

    At the end of the message sent by the service provider who worked with you, you will find a box with different options:



    The first option will allow you to provide feedback indicating that you are willing to work again with this service provider.

    The second option will provide you with the option to decline giving this service provider feedback at this time.

    And the option to see more feedback choices will allow you to choose if you want to rate this service provider. This option is only available to logged-in ProZ.com users, and if you are not logged in or do not have an account, the page will prompt you to log in or register (if you do not wish to create an account, you can still leave the translator WWA feedback without a rating).

    Regardless of the option chosen, the next screen will see the information below, with the selected option highlighted:

    In the first field you'll find your contact information as entered by the service provider. If you wish to change any of these contact details, you can do so here.

    In the second field, you'll find the following WWA feedback/rating options:

    • The first option is to Rate this service provider (for logged-in users).
    • The second option is to indicate your willingness to work again with this service provider by answering the following questions: Have you worked with this service provider? and Would you be willing to work again with this service provider? and a blank text box to leave a comment.
    • The third option is, if you do not wish to give this service provider feedback, to click on the Decline button in the top right corner of the second field. You will not receive further notifications regarding this request.




  • Main - Top


  • 11 - Portfolio: my sample translations

  • 11.1 - How do I add sample translations to my Portfolio?

    To add more sample translations to your profile, choose Portfolio/Sample Translations in your Profile updater. Note that you should first complete every field (language pair, General field, Specific field and Title). Then, you should copy the sample of your translation from you PC and paste it in the Source text and Target text boxes. Notice that if you do not complete the required fields, your samples will not be saved. To save your samples, click on Add translation.


  • 11.2 - How can I change the order of sample translations in my portfolio?

    The order of sample translations reported in profiles can be changed by selecting each sample in the list of samples in the Professional history section of the Profile updater and dragging them to the desired position, saving and updating changes after each movement by clicking on Save and update profile at the bottom of the page.


  • 11.3 - Can I toggle the visibility of the samples in my portfolio?

    No. You can either choose to enter samples which will be publicly visible to visitors to your profile or choose not to enter these samples. For the latter option you can tick the box next to I choose not to enter any sample translations at this time in the Portfolio/Sample Translations in the Professional history section of your Profile updater.

    Another option would be to enter samples and removing the sensitive information you would not like to be disclosed. Make sure you are respecting confidentiality agreements when entering these samples.


  • 11.4 - How can I respect confidentiality agreements with clients while showing sample translations in my portfolio?

    If a translation you have done is subject to a confidentiality agreement, avoid adding this translation to your portfolio and try adding a sample text taken from the web or elsewhere instead. Remember that sample texts do not need to be long, but that two or three paragraphs should be enough.



  • Main - Top


  • 12 - Project History

  • 12.1 - Wat is de ProZ.com Projectgeschiedenis (SM)?

    Met de ProZ.com Projectgeschiedenis (SM) kunnen vertalers en tolken gemakkelijk bijhouden welke projecten zij hebben gedaan, ingedeeld op taal, specialisme en andere kenmerken. U kunt het gebruiken om uw dossiers te ordenen, betalingen bij te houden enzovoorts.

    Bovendien kunnen leden met het systeem Projectgeschiedenis (SM) algemene informatie over bijzondere projecten tonen op hun profielpagina en zo potentiële opdrachtgevers en andere deelnemers informeren over hun ervaring. Met toestemming van de opdrachtgever kunnen ook zijn/haar naam en reacties worden getoond.

    Wanneer een uitbesteder een tolk of vertaler zoekt in de ProZ.com gegevensbank, wordt het aantal projecten - per specialisme en talencombinatie - getoond.

    U kunt ook de namen bijhouden - en desgewenst tonen - van collega's bij ProZ.com met wie u hebt samengewerkt aan een project.


  • 12.2 - Wie kunnen het systeem Projectgeschiedenis (SM) gebruiken?

    Alle gebruikers van de site mogen de volledige functionaliteit Projectgeschiedenis (SM) gebruiken.


  • 12.3 - How do I add a new project to my project history?

    To add a new project to your project history visit your Project history page. Select the Add a new project option from the menu to the left and you will be re-directed to the project form. Complete this form with all required information and click on Submit.

    Once you have submitted your project, you can make it visible in your profile by clicking on Make visible in the Actions column, next to the project.


  • 12.4 - Welke projecten kan ik opnemen in de projectgeschiedenis?

    U kunt het systeem Projectgeschiedenis (SM) gebruiken om bij te houden welke projecten op het gebied van vertalen, tolken, redigeren en proeflezen u zelf hebt uitgevoerd.


  • 12.5 - Kan ik projecten opnemen van opdrachtgevers die ik niet via ProZ.com ken?

    Ja. U kunt alle projecten opnemen. Het maakt niet uit of uw opdrachtgever geregistreerd is bij ProZ.com of niet.


  • 12.6 - Ik heb/mijn bedrijf heeft een project geleid. Kan ik dit aan de lijst toevoegen?

    Nee, u moet geen projecten toevoegen waarvan u of uw bedrijf projectleider was. Met de projectgeschiedenis kunnen vertalers, tolken, redacteuren en proeflezers een overzicht bijhouden van het werk dat zij persoonlijk hebben uitgevoerd.


  • 12.7 - Is mijn projectgeschiedenis (SM) persoonlijk?

    Ja. Standaard is de informatie in uw projectgeschiedenis uitsluitend zichtbaar voor u.


  • 12.8 - Ik kan de projectgeschiedenissen van andere leden zien. Hoe komt dat?

    Als u dat wilt, kunt u algemene gegevens over bijzondere projecten uit uw projectgeschiedenis laten zien. Achter het tabblad Projectgeschiedenis op uw profielpagina komt dan een overzicht van de projecten die u wilt laten zien. Projecten laten zien die representatief zijn voor uw specialismen kan een doeltreffende manier zijn om uw diensten onder de aandacht te brengen.


  • 12.9 - Ik heb gezien dat namen van opdrachtgevers soms worden genoemd in projectgeschiedenissen van andere leden. Hoe wordt vastgesteld of de naam van een opdrachtgever wel of niet wordt getoond?

    De naam van de opdrachtgever wordt alleen getoond wanneer beide partijen instemmen met publiekelijke weergave.

    Wanneer u een project in uw projectgeschiedenis opneemt, wordt u gevraagd of u de naam van de opdrachtgever wilt tonen of niet. Wanneer u de naam van de opdrachtgever wilt tonen, wordt er automatisch een e-mail verzonden om de opdrachtgever toestemming te vragen. Wanneer die toestemming is ontvangen, wordt de naam van de opdrachtgever zichtbaar.


  • 12.10 - Wat betekent “bevestiging" van uitbesteder?

    Wanneer u een project aan de lijst toevoegt, krijgt u de gelegenheid “bevestiging opdrachtgever” te vragen. Op uw verzoek, krijgt de opdrachtgever gelegenheid te controleren of het project is uitgevoerd en of uw omschrijving klopte.


  • 12.11 - Hoe werkt “reacties van de opdrachtgever”?

    Wanneer u een project aan de lijst toevoegt, is het ook mogelijk “reacties” van de opdrachtgever te vragen. Wanneer u daar om heeft verzocht, krijgt de opdrachtgever gelegenheid om zijn of haar ervaringen met u te omschrijven als “positief”, “neutraal” of “negatief”. Ook kan commentaar van één regel worden ingevoerd.

    Een overzicht bijhouden van reacties van opdrachtgevers kan een doeltreffende marketing techniek zijn.


  • 12.12 - I sent a collaborator confirmation request and it seems it did not go through. What can I do?

    If you sent a collaborator confirmation request and your collaborator did not receive the email message requesting confirmation, try re-sending the request. To do so, click on Edit next to the project in the Project history page and enter your collaborator ID at the bottom of the project form. Re-send the invitation by clicking on Submit.


  • 12.13 - Heeft mijn projectgeschiedenis invloed op de manier waarop ik in de vertalerslijsten wordt weergegeven? Hoe?

    Wanneer een opdrachtgever een vertaler zoekt in een bepaalde taal en met een bepaald specialisme en uw naam wordt gevonden, zal het aantal *bevestigde* projecten dat u op dat terrein heeft gedaan worden getoond. Dit beïnvloedt uw positie op de vertalerlijst niet.

    Let op: uitsluitend projecten die u openbaar maakt zullen zijn voor uw positie in de vertalersoverzichten bepalen.


  • 12.14 - Hoe kunnen zichtbaar gemaakte projecten in mijn projectgeschiedenis mij helpen bij het werven van nieuwe opdrachtgevers?

    Opdrachtgevers kunnen ervan uitgaan dat u beschikt over de door hen gevraagde ervaring in talencombinatie en specialisme. Door op uw profielpagina bepaalde projecten zichtbaar te maken, laat u toekomstige klanten weten waar u ervaring mee heeft en eventueel uw volgdossier met tevreden klanten.

    Wanneer u gebruik maakt van de functies van de projectgeschiedenis, zal dit opdrachtgevers niet alleen vertrouwen geven, maar kunnen zij vooral uw profiel eenvoudig vinden. Bij het zoeken in de gegevensbank zien zij namelijk het aantal bevestigde projecten (per specialisme en talencombinatie), en bovendien zullen uw zichtbare projecten en trefwoorden waarschijnlijk worden geindexeerd door Google.


  • 12.15 - Kan ik bijhouden, of laten zien, met wie ik in mijn projecten heb samengewerkt?

    Ja. Wanneer uw collega(’s) zijn geregistreerd bij ProZ.com (als lid of anderszins), kunt u hun naam aan het project verbinden voor organisatorische doeleinden. U kunt ook bevestiging van projectdetails vragen, en een reactie niet langer dan één regel. Wanneer u het project zichtbaar maakt op uw profielpagina, kunnen anderen dit ook zien.


  • 12.16 - Kan ik mijn projecten verbergen als ik negatieve reacties krijg van de uitbesteder?

    Nee. Wanneer u een uitbesteder vraagt te reageren op een project, kunt u het project niet meer bewerken, verwijderen of verbergen. Wanneer de uitbesteder een positieve reactie geeft, kunt u het project wel weer verwijderen of verbergen.


  • 12.17 - Ik kreeg een negatieve/neutrale reactie van mijn opdrachtgever. Kan ik deze verwijderen of wijzigen?

    ProZ.com will niet betrokken worden bij conflicten tussen vertalers en hun opdrachtgevers met betrekking tot Projectgeschiedenis.


  • 12.18 - Waarom kan ik geen project verwijderen uit mijn projectgeschiedenis (SM)?

    Een project met een neutrale of negatieve reactie van een opdrachtgever kan niet worden verwijderd. Het is ook niet mogelijk om een project te verwijderen dat nog moet worden bevestigd.


  • 12.19 - Mijn opdrachtgever heeft het verzoek om mijn project te beoordelen nooit ontvangen. Is het alsnog mogelijk een beoordeling te geven?

    Ook als uw opdrachtgever het verzoek uw project te beoordelen niet heeft ontvangen, kan er nog steeds een reactie worden achtergelaten. Uw opdrachtgever moet dan inloggen in zijn/haar ProZ.com account verbonden met zijn/haar Blue Board dossier. Een reactie voor u kan worden geplaatst in het Regelcentrum voor de opdrachtgever in:
    http://www.proz.com/?sp=jobs&sp_mode=occ&sp_mode_occ=feedback


  • 12.20 - Zou ik alleen grote projecten moeten opnemen in de lijst?

    Nee. Grote projecten zijn wel relevant, maar een beschrijving van kleinere projecten in nauwkeurig gedefinieerde specialismen kan ook nuttig zijn om uw ervaring te tonen.


  • 12.21 - Hoe kan ik projecten invoeren wanneer al het werk dat ik doe vertrouwelijk is?

    U geeft zoveel informatie als u prettig vindt. In de meeste gevallen voldoet een algemene omschrijving om de gewenste informatie over te brengen en houdt u de vertrouwelijkheid in stand. Zie onder voor een voorbeeld van een projectgeschiedenis met twee in algemene termen omschreven projecten. Er worden geen merknamen of namen van klanten genoemd, geen nadere details gegeven en toch krijgt een potentiële opdrachtgever een indruk van het soort projecten dat u aankunt.


  • 12.22 - Ik wil mijn opdrachtgever geen bevestiging vragen. Wat kan ik doen?

    Nogmaals, u kunt het hulpmiddel gebruiken zoals u wenst en nodig acht. U kunt informatie over partners en opdrachtgevers toevoegen, en zelfs hun bevestiging vragen, of deze informatie weglaten. U kunt uw projecten ook verbergen en deze functie alleen gebruiken voor interne, administratieve doeleinden.


  • 12.23 - Ik ben tolk en ik vertaal zelden of nooit. Ik kan Projectgeschiedenis niet gebruiken. Hoe kan ik mijn profiel voltooien?

    Wanneer u naar de pagina Project toevoegen gaat, ziet u de optie Tolkdiensten in het uitklapmenu (ook al is vertalen de standaard). U kunt dus ook een project op basis van uw tolkdiensten toevoegen en zo potentiële opdrachtgevers een goede indruk geven van het soort werk dat u doet.


  • 12.24 - Ik wil nu nog geen gegevens aan mijn projectgeschiedenis toevoegen. Hoe kan ik mijn profiel voltooien?

    Wanneer u de optie "Ik wil nu nog geen projectgeschiedenis invoeren" kiest, wordt het bijbehorende veld beschouwd als "voltooid". U kunt daardoor helaas geen gebruik maken van dit krachtige marketinginstrument.



  • Main - Top


  • 13 - CV/resumé

  • 13.1 - How do I upload a CV/resume to my profile?

    You can upload a copy of your CV to your profile from the Personalization section of your Profile updater. Select the language in which your CV is written, then browse your computer files system for your CV file and click on Open. Then, check the box next to I understand that uploading my CV/resume and setting its visibility to "Everyone" will allow my CV to be indexed by search engines such as Google. If I remove my CV from my profile later, it may take some time for this indexed information to also be removed from search engine caches. if you understand and agree to these terms and have set visibility permissions for your file.


    • Show to everyone will show your CV to anyone viewing ProZ.com, even if they do not have an account with the site or if they are not logged-in.
    • Show to logged-in users will allow any ProZ.com user, not just paying members, to access your CV file.
    • The Show to paying members only option will display your CV file to ProZ.com paying members only.
    • Finally, the Show to no-one option will just keep your CV hidden from any site visitor while it is used by filters.

    Please make sure your CV is in .txt, .pdf, .doc, .docx, .rtf, or .odt format, and is no larger than 2 MB. Also, note that ProZ.com uses multiple webservers to handle user traffic. So, it is possible that when you upload anything via the Profile updater, it may take several minutes to become visible.

    And, remember, you can upload your CV in different languages and file formats to make sure that all potential clients visiting your profile can download it in the format that is more convenient for them and view it in a language they manage.


  • 13.2 - I uploaded an image/CV but it is not shown or can not be dowloaded.

    ProZ.com utilizes more than one web server. When you uploaded an image or a CV, it can take between several minutes and a half hour for the files to be copied to all the web servers. During this time, you may notice a blank where a photo should be, or, for CVs, you may get a page not found error. Please give it some time before submitting a support request.

    Note: You should assume that information you display in your CV will be indexed by search engines (you can, however, set the visibility level of your CV). If you choose to remove your CV later, it may take some time for this indexed information to also be removed from search engine caches.


  • 13.3 - How do I update/edit/replace my present CV/resume?

    To update your CV, go to the Personalization section of your Profile updater and scroll down to the CV/Resume section. Click on Delete next to the CV you want to update. Once removed, upload the new version of your CV by selecting the language in which your CV is written from the Upload another CV in the drop-down menu and clicking on the Browse button to search your computer's file system for the document you wish to upload.

    Once you have chosen the document, check the agreement box and select a visibility permission for your CV. Finally, click on the Save and update profile button.

    Make sure your CV is in .txt, .pdf, .doc, .docx, or .rtf format, and is no larger than 250 KB. If you are a full member your CV may be up to 2 MB large.

    Also, remember that ProZ.com uses multiple webservers to handle user traffic. When you upload anything via the Profile Updater page, it may take several minutes to become visible.


  • 13.4 - How do I remove an old CV?

    To remove your CV, go to the CV/Resume section of your Profile updater and click on Delete next to the CV you want to delete.


  • 13.5 - How can I delete my resume/CV/photo?

    In your profile page, go to Settings. In the menu, choose Uploads. There, you will find a check box with the title Delete current image or Delete current Resume/CV. After checking it, click on Submit.

    Your photo/resume will be deleted. Please, remember that it might take several minutes to see the results.


  • 13.6 - The CV/resume file I uploaded to my profile is accessible from outside ProZ.com

    When you upload a CV/resume file to your ProZ.com profile, you must assume that the information it contains will be visible on the web —and that your file may be downloaded by anyone— unless you set visibility permissions when uploading it (i.e. unless you specify that you do not want anyone, except for other ProZ.com members, to access your CV/resume file).


  • 13.7 - I deleted my profile/CV but Google still shows it.

    You should ask Google to delete that information from their Cache. You can do it here.

    Remember that in your new profile, in the Settings-Search Engine Settings, you have the option Profile Indexing. You might select Index if you want search engines to store a snapshot of your profile page and, No index if you do not want search engines to store a snapshot of your profile page. If you selected Index (default option), that information is stored in Google's cache and we just don't have a way to prevent Google from saving it.

    Also, note that we've just recently started the full removal of CVs. We original simply "un-linked" them from a profile in the event that someone did not actually intend to remove his or her resume. As our user base has expanded, this has lead to higher resource usage so we've started to completely remove them. From here on, if you remove a CV from your profile, it will be deleted from the ProZ.com servers within 15 minutes.

    Note: You should assume that information you display in your CV will be indexed by search engines. If you choose to remove your CV later, it may take some time for this indexed information to also be removed from search engine caches.



  • Main - Top


  • 14 - About me

  • 14.1 - Can I use HTML code in the About me section of my profile?

    Yes. You can customize the About me section in your profiles by adding HTML code and some dynamic content such as instant messaging tools, clocks, hit counters, etc. Check the quick guide for creating ProZ profiles using HTML code tutorial to obtain some special effects.


  • 14.2 - How can I localize the content of the About me section of my profile?

    You can localize the content of your About me and other profile areas through the Profile localization tab. You can also get to this page by clicking on Localize your content in the Settings tab of your profile.

    Note: English version will not require localisation as it is a default language of ProZ.com, hence there is not ProZ.com version localized into English. You can add text for About me section in English directly from your main profile page by clicking on a pad and pencil icon.


  • 14.3 - There are extra line breaks in my profile and I can not get rid of them. What should I do?

    Here is why: every line break entered in the profile background form gets converted into a br tag in the html. In order to prevent the large spaces, you can not enter line breaks (by hitting enter) after your td and tr tags. This is not pure HTML, and we did it so that those without HTML experience could make reasonable profiles. Sorry for causing this confusion.



  • Main - Top


  • 15 - Availability calendar

  • 15.1 - What is the availability calendar?

    Your ProZ.com availability calendar lets you indicate to potential clients your approximate availability to take on new work. It is shown in your profile page and in various other places throughout the site.


  • 15.2 - What is the value of indicating my availability?

    Outsourcers with urgent projects can search for those who have indicated they are immediately available for new work. Specifying that you are available helps you appear in these searches. On the other hand, if you are currently busy, indicating that you are not available can help prevent you from being contacted with such requests. It can also be helpful to give potential clients and collaborators a rough idea of what your upcoming schedule looks like.


  • 15.3 - How can I specify my availability?

    Specify your availability in your availability calendar, reachable by clicking the small round availability indicator icon next to your name at the top of each page, or by clicking here.

    To indicate your availability on a specific date, click that day in the calendar and a dialog will prompt you to specify your availability. For example, if you're completely available for the work day on the 25th, select 100% Available. If you're only partially available for half the day, select Partially available (50%).

    To specify availability for several days at once, click and drag with your mouse to select multiple days.


  • 15.4 - How is capacity used in the availability calendar?

    When you set your average sustainable capacity in words per day (WPD), your availability calendar will also automatically display approximately how many words you can process on any particular day.

    When estimating your productivity using WPD, assume that you won't be using a Translation Memory. Your burst rate WPD should be an estimate of a one-day maximum for projects with tight deadlines when you have 100% availability.

    If you prefer not to express your productivity for others, consider entering rates for your own purposes and leaving them visible only to yourself. Future features (planning, etc.) may allow you to make use of these.


  • 15.5 - How are working hours used in the availability calendar?

    Your standard working hours and time zone are displayed at the top of your availability calendar, along with information about differences between your time zone and the person viewing your calendar.

    In addition, if the Consider me unavailable outside of working hours option is selected in your calendar settings, an indication of your remaining availability for the current work day can be automatically adjusted as your day progresses (see below for details).


  • 15.6 - What is Availability remaining in current work day, and why is it different than the availability specified in my calendar?

    If the options Consider me unavailable outside of working hours or Consider me unavailable on weekends are selected in your calendar settings, your availability remaining in the current work day is automatically calculated, and shown above your availability calendar. For example, if you specified that you are 100% available today, and that you have a capacity of 3000 WPD, when your work day is half over your Availability remaining in current work day will indicate Partially available (1500 words).

    This adjusted availability is shown above your availability calendar and in your profile page, in addition to the availability you have specified for that day. It is not currently reflected in other availability indicators or searches, though this functionality may be added in the future.



  • Main - Top


  • 16 - Profile tabs

  • 16.1 - My Visitors tab

  • 1.1 - What is the Visitors tab?

    The Visitors tab is for members only. The Visitors tab works like a hit counter, but does so much more than a traditional hit counter. The Visitors tab allows profile owners to keep track of how many hits they've received in the last 30 days, but it also provides information about who, what, where, and when their profile was visited.

    Note: The Visitors tab does not indicate who exactly visited your page by username or entity ID. Likewise, when you visit a user's profile, they will not be able to see your username or entity ID on their Visitors tab. This tab only shows the viewer type, for example an agency, or freelancer, or both.


  • 1.2 - What are the options to display crawlers' visits at the Visitors tab?

    The Visitors tab provides the following options for site users to filter the crawlers' visits results:


    • List by visitor
    • List by each visit
    • List crawler visits

    These options displayed at the bottom of the Visitors tab.

    Also, users can hide visitors information by clicking on [ Hide this visitor ] in the Action column. To restore a hidden visitor's visibility click on List excluded visitors button (at the bottom of the page), find an IP of a hidden visitor you want to make visible again and click on [ Remove this visitor ].


  • 1.3 - Who has access to my Visitors tab?

    No one other than you (the owner) has access to your Visitors tab.

    Note that the Visitors tab is for (paying) members only.


  • 1.4 - Does the Visitors tab count my own visits?

    No. Presently, the Visitors page does not count your visits when you come to your profile page.


  • 1.5 - Will anyone see my username or entity ID on their Visitors tab?

    The Visitors tab does not indicate who exactly visited your page by username or entity ID. Likewise, when you visit a user's profile, they will not be able to see your username or entity ID on their Visitors tab. The Visitors tab only displays the viewer type. Also, the Visitors tab will indicate whether the viewer is a site member (highlighted in blue), ID verified, and the viewer's IP address, which can be used to locate the visitor geographically. Finally, the Visitors tab will indicate where the viewer came from, tabs viewed, last time visited, and the the total number of times the visitor has been to your profile page.


  • 1.6 - Will anyone be able to link to my profile page from their Visitors tab?

    No. The owner will not be able to link to your profile page form their Visitors tab. The owner will only have access to your IP address, which will enable them to locate you geographically.


  • 1.7 - Someone is coming to my visitors tab multiple times, should I be worried?

    Those visits are probably coming primarily from a search engine crawler, which is what goes out and spiders the internet for pages to be searchable.The visitor you had those multiple visits from is actually MSN, Yahoo or Google. So basically, no need for alarm, a machine is visiting your profile numerous times, not a human.

    If you'd like to find out some more information about this, feel free to take a look at this forum thread.


  • 1.8 - What can I find out with the IP Address?

    When you click on the IP address under the column on your Visitors tab you'll be redirected to the Geobytes website, which will enable you to locate your viewer geographically.


  • 1.9 - What does the checkmark under the viewer type signify?

    The checkmark under the viewer type signifies that visitor has been ID verified. Some of your visitors may or may not be ID verified; therefore, not all visitors will have checkmarks in that column. To find out more about getting ID verified, please read FAQ #8 in this section (Profile Page).


  • 1.10 - What does it mean by Viewed?

    The Viewed column indicates which tabs the viewer clicked on in your profile, or in other words, pages viewed of your profile. Presently, only three or less tab visits will be shown in this column.

    Note: Due to the number of subpages/tabs on the site, there may be entries in your Viewed column that you don't recognize or understand. However, overtime, with more use of the function and more development, we will be able to identify those better in the near future. Thanks for being patient.


  • 1.11 - What exactly does the Came From column identify?

    The Came From signifies what page the viewer used to locate your profile. Whether they searched you on Google or clicked on your featured pro profile from the homepage, you'll see it under this column.

    Note: Due to the number of websites and site pages on ProZ.com, there may be entries in your Came From column that you don't recognized or understand. However, overtime with more development and use of the function we will be able to correct that problem. Thanks for being patient.


  • 1.12 - How do I add a hit counter to my profile page?

    There are many sites that offer hit counter code that you can put into your profile page to track and display how many people visit you.

    Please refer to the About me section on the new profile page, then paste the HTML code for your hit counter.



  • Main - Top


  • 16.2 - Custom tabs

  • 2.1 - What are custom tabs?

    Custom tabs are extra tabs users and members can add to their profiles to provide additional information. Site members can add up to 3 extra custom tabs while non-members can add only one.


  • 2.2 - Why should I consider adding a custom tab?

    Custom tabs can be a good way of providing more or specialized information about your services or qualifications as a language professional.


  • 2.3 - How do I add a custom tab to my profile?

    To add a custom tab to your profile, head to the Custom tabs section of your profile from the Settings tab of your profile.

    You can add a title for your tab(s) and add content then and there, or after you have created the tab (after your tab is created, when you visit the page again you'll see the option to edit).


  • 2.4 - How do I change the name of a custom tab?

    You can edit a custom tab name any time you want, by going back in to the Custom tabs section of your profile from the Settings tab; and clicking on the edit icon next to the tab name you want to change.

    Note that the About me section of your profile is not a separate tab (you could make a tab dedicated to about me-related material, of course). While the content is customizable, the name of the About me section is not.


  • 2.5 - How do I add an image to a customised tab on my profile?

    To show an image in a custom tab (a scanned copy of a certificate, a photo, etc.), first you will have to upload the image to an image hosting website such as http://www.imagehosting.com/ or http://imageshack.us/.

    Once your image is uploaded to these websites, they will provide you with a direct link to your image. Copy that link/URL and insert it in the following HTML formula:

    <img src=" HTML HYPERLINK ">

    Note that the direct URL/link to your image must be preceded by the tag <img src=" and followed by the tag ">.

    If you have trouble with any of this, just submit a support request to get help from the support team on this —be sure to attach the image(s) you are working with to your request.


  • 2.6 - How do I remove a custom tab?

    To remove a custom tab you have created, go to the Custom tabs section of your profile from the Settings tab and click on the small x next to the title of the tab you want to remove.



  • Main - Top



  • 17 - ProZ.com Wallet


    Your ProZ.com wallet can also be used in relation to Turnkey translations.

  • 17.1 - What is my ProZ.com wallet for?

    Your ProZ.com wallet is used to track payments you have made for items and services purchased through the site. Your wallet is not intended as a payment method or for use in transferring funds from one account to another.


  • 17.2 - Hoe kunnen rekeningen worden betaald via mijn profielpagina bij ProZ.com?

    De ProZ.com betaalfunctie (in de rechter bovenhoek op profielpagina’s) is helaas niet meer beschikbaar.


  • 17.3 - Hoeveel kost het gebruik van de ProZ.com portemonnee?

    In de meeste gevallen geldt een vergoeding van 5% die we in rekening brengen naast de vergoedingen die bij een betaalmethode horen (bijvoorbeeld 5,5% vergoeding door de kredietkaartmaatschappij, $35 vergoeding door de bank op overschrijvingen et cetera). We berekenen de 5% slechts eenmaal; wanneer u geld uit de portemonnee haalt, berekenen we geen 5%.

    Er gelden speciale vergoedingen wanneer u de functie gebruikt.


  • 17.4 - How can I make a wallet deposit?

    To make a wallet deposit start here (or click on Add Money to your Wallet in your profile wallet). Then, click on the amount you would like to deposit ($20 USD, $30 USD or $60 USD) and you will arrive at the purchase wizard. Enter your billing information and select a payment method for your deposit.

    If after making your purchase, the amount deposited is not credited to your wallet, please submit a support request and specify 1) the amount deposited; 2) the currency used; 3) the payment method selected; 4) the transfer date; 5) any other relevant information (bank name and account number, account holder's name, PayPal or Skrill email address, transaction ID, etc).


  • 17.5 - Wanneer worden de opdrachten uitgevoerd?

    U kunt op ieder moment een verzoek indienen om geld uit uw portemonnee te halen, maar de afschrijvingen vinden over het algemeen aan het einde van de maand plaats. Wanneer u de status van een betaling wilt controleren, kunt u het beste een assistentieverzoek indienen.


  • 17.6 - What are the fees associated with wallet withdrawals?

    ProZ.com does not charge a fee for processing wallet withdrawals, but you are responsible for paying any third-party transaction fees. Because some withdrawal methods incur higher transaction costs, those methods require a minimum withdrawal amount in order to cover the transaction costs.

    Withdrawal methods:


    • PayPal (no minimum)
    • Check made out in US dollars ($25 minimum)
    • Wire transfer from a US bank (approx. $35 minimum, must exceed the sum of the transaction fees)


  • 17.7 - How can I use funds received for Turn-key translations?

    Funds received in your wallet for Turn-key translations function as regular wallet deposits. This means that they can be used towards your purchase of ProZ.com membership. They can also be withdrawn from your wallet.



  • Main - Top


  • 18 - Dynamic profile content

  • 18.1 - Why might some ProZ.com profiles include user-supplied dynamic content (javascript)?

    Some users have chosen to customize their ProZ.com profiles with dynamic content such as instant messaging tools, clocks, hit counters, etc. This dynamic content may be implemented in a scripting language such as javascript, which can be run by the viewer's web browser.


  • 18.2 - What are the risks of accepting dynamic content (i.e. running javascript) from a profile owner?

    Although such content is common on the internet and is likely harmless, there is a possibility that security risks may be involved. For example, a cross-site scripting attack might allow the profile owner to gain unauthorized access to the viewer's ProZ.com account. (See this cross-site scripting article on Wikipedia for details.)

    Because of this potential security risk, user-supplied dynamic content is only enabled in profile pages when the viewer has given permission.


  • 18.3 - How is dynamic profile content handled by ProZ.com?

    If a ProZ.com profile contains dynamic content, a notice is shown at the upper-right of the page, indicating whether the dynamic content is enabled or disabled.

    If the profile owner is a ProZ.com member, the viewer is given the choice to see the profile with or without the dynamic content.

    If the profile owner is not a ProZ.com member, the dynamic content is always disabled.


  • 18.4 - How can I control whether dynamic content is enabled when I view a profile?

    If the profile owner is a ProZ.com member, the first time you view the profile you'll be prompted whether to enable the dynamic content. Your preference will be stored in a cookie in your web browser, so you won't be prompted again when viewing that member's profile in that browser. If you later wish to change your preference, and enable or disable the content, click the Settings link in the dynamic content notice at the upper right of the page.

    Your preference applies only to that one member's profile. You have a separate preference setting for each member's profile with dynamic content.

    For reasons of security, there is no way to enable the dynamic content if the profile owner is not a ProZ.com member.


  • 18.5 - How can I add my instant messenger status to my profile?

    You can show your instant messenger status in your profile without including customized javascript. Go to the Contact tab of your Profile updater to edit the instant messenger settings. If your instant messenger program isn't supported on that page, submit a support request to have it added to the list.


  • 18.6 - How can I include my Twitter feed in my profile?

    You can include your Twitter feed in your profile from the Contact tab of your Profile updater. Just click on the Social networks (LinkedIn, Twitter, Facebook) tab and enter the necessary information.


  • 18.7 - How can I include a hit counter and visitor analysis in my profile without customized javascript?

    ProZ.com members have access to a profile hit counter and visitor analysis tool. See the Visitors tab on your profile page.


  • 18.8 - Can I include CSS in my profile?

    CSS styles can be defined inline in your profile, inside of HTML <style> tags. External stylesheets are filtered unless the user viewer has allowed dynamic content.


  • 18.9 - Are iframes considered dynamic content?

    Yes, iframes are also considered dynamic content, and are handled the same way as javascript.



  • Main - Top


  • 19 - Profile referrals

  • 19.1 - What are profile referrals?

    Profile referrals are member sources that are crosslinked to your profile and shown at the bottom right corner of your main profile page.


  • 19.2 - What are the benefits of showing referrals in my profile?

    Profile crosslinking / member referrals allow you to exchange links with ProZ.com members working in other languages or fields, whose work you know to be of a high standard. This could work to your benefit as it would shows you as part of the ProZ.com community, sharing with other professionals.


  • 19.3 - How do I enter referrals in my profile?

    You can enter referrals from your Referrals page or by clicking on Referrals under the Settings tab in your profile. Simply enter another member's ID in the Add new referral box en then click on Select. This will allow you top chose a field and a language pair for which the other member can be a reference and a comment. Once you click on Save, the referral will show in the Referrals section of your profile page.


  • 19.4 - How can I delete or hide a referral?

    You can hide or delete a referral by clicking on Hide this referral or Delete this referral in your Referrals page.



  • Main - Top


  • 20 -



  • Main - Top



    Request help



    Site documentation



    The member services and support team
    Jared
    Lucia
    Alejandro
    Helen
    Yana
    Maria D
    Karen
    Enrique Manzo
    Evelio
    Julieta
    Mariano
    Hayjor Roca
    Andrea
    Rocío Tempone
    Rocio Palacios
    Ezequiel

    Your current localization setting

    Nederlands

    Select a language

    All of ProZ.com
    • All of ProZ.com
    • Zoeken in termen
    • Offerteaanvragen
    • Forums
    • Multiple search