Lid sinds Feb '07

Werktalen:
Nederlands naar Duits
Vlaams naar Duits
Engels naar Duits

Matthias Brombach
Service technician and tech. translator

Kiel, Schleswig-Holstein, Duitsland
Lokale tijd: 05:00 CET (GMT+1)

Moedertaal: Duits Native in Duits
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
23 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
Accounttype Zelfstandige vertaler en / of tolk, Identity Verified Geverifieerd lid
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten Translation, Website localization, Software localization
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Automatisering & RobotsComputers (algemeen)
Computers: ApparatuurElektronica / elektrotechniek
Energie / stroomopwekkingTechniek: Industrieel
Werktuigbouwkunde / mechanische techniekFabricage
Scheepvaart, zeilen, maritiemDrukken & uitgeven

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ-activiteit (PRO) KudoZ-punten op PRO-niveau: 1236, Vragen beantwoord: 609, Vragen gesteld: 2
Projectgeschiedenis 99 ingevoerde projecten

Vertaalopleiding Other - University of Applied Sciences Flensburg and "on site"
Ervaring Jaren vertaalervaring: 17. Geregistreerd op ProZ.com: Feb 2007. Lid sinds: Feb 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Getuigschriften N/A
Lidmaatschappen N/A
Programma's DejaVu, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Forumbijdragen 1379 forum posts
CV/Resume CV available upon request
Professionele procedures Matthias Brombach onderschrijft ProZ.com's Professionele richtlijnen.
Bio
  • Long-year field-experienced service technician in mechanical, electrical and electronic engineering
  • Solid (German) qualification as power electronics technician
  • Graduated PLC-technician (degree by German Chamber of Commerce)
  • Huge work experience as a technician "on-site" abroad
  • Wide-spread general knowledge
  • Huge experience in the translation industry since 2007
  • Studies of "Language for special purposes", University of Applied Sciences in Flensburg / Germany
  • Term abroad at the University of Portsmouth / England (Department of Mechanical Engineering)
  • Documented professional experience in translation according to EN 15038 (testimonials by clients)
  • Professional experience "on-site" with literally "technical feeling"
  • No outsourcing of work to other colleagues
  • Contact: m.brombach (at) vodafonemail.de

  • Gelernter Energieanlagenelektroniker (Anlagentechnik, Volkswagen AG)
  • Langjähriger Betriebselektriker sowie Servicetechniker (Schwerpunkt Maschinen- und Anlagenbau/Steuerungstechnik, Einsätze im In- und Ausland)
  • Zusatzausbildung zum SPS-Techniker (IHK)
  • Eigenfinanziertes Studium „Internationale Fachkommunikation“, Schwerpunkt „Technisches Übersetzen“ (FH Flensburg)
  • Auslandssemester: Universität Portsmouth / England (Fachbereich Maschinenbau)
  • Erfülle DIN EN 15038 (mind. fünf Jahre dokumentierte prof. Übersetzungserfahrung bei mehreren Dienstleistern)
  • Dank des technischen Hintergrunds schnelle Einarbeitung in beinahe alle technischen Sachgebiete
  • Hohes Allgemeinwissen und Interesse an Sachverhalten auch jenseits der Technik
  • Gerne auch andere Übersetzungsaufgaben, wie z. B. Umfragen, Lehrmaterial, Fallbeispiele, Ansprachen, wissenschaftliche Fachartikel oder Texte aus dem allgemein sozialen / soziologischen / psychologischen Bereich etc.
  • Leidenschaftlicher Techniker und Übersetzer, kein „Wortaustauscher“

  • Anspruch und Motivation: technische Dokumente / Texte in einer Qualität zu übersetzen, die ich während meiner Zeit als aktiver Servicetechniker oftmals vermisst habe
  • Keine Auslagerung von Aufträgen
  • Korrektur von mangelhaft verfassten Quelltexten (Englisch) gegen Aufpreis möglich
  • Lebenslauf nur für Vollmitglieder einsehbar bzw. auf Anfrage
  • Kontakt: m.brombach (at) vodafonemail.de

Dit lid / deze gebruiker heeft KudoZ-punten verdiend door andere vertalers te helpen met het vertalen van termen op PRO-niveau. Klik op het puntentotaal / de puntentotalen om de geleverde termvertalingen te zien.

Totaal aantal verdiende punten: 1240
PRO-niveau punten: 1236



Alle verdiende punten bekijken >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects99
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation97
Editing/proofreading2
Language pairs
Engels naar Duits84
Nederlands naar Duits15
2
Specialty fields
Werktuigbouwkunde / mechanische techniek22
Techniek (algemeen)7
Elektronica / elektrotechniek7
Computers: Programma's5
Marketing en marktonderzoek5
Techniek: Industrieel4
Automatisering & Robots4
Voertuigen / auto's & vrachtwagens3
Computers (algemeen)2
Scheikunde; chemische wetenschap / techniek2
Scheepvaart, zeilen, maritiem2
Metrologie2
Computers: Apparatuur2
Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven1
Religie1
Materiaalkunde (plastic, keramiek, etc.)1
Computers: Systemen, netwerken1
Transport / vervoer / logistiek1
Telecom(municatie)1
Landbouw1
Energie / stroomopwekking1
Voeding1
Zaken / handel (algemeen)1
Voedsel & zuivel1
Other fields
Medisch: Instrumenten6
Bouwkunde / civiele techniek6
Juridisch: Belasting & douane2
Medisch: Gezondheidszorg2
Boekhouding1
Sport / conditie / recreatie1
Medisch: Geneesmiddelen, farmacie1
Textiel / kleding / mode1
Juridisch: Contract(en)1
Internationale organisaties / ontwikkeling / samenwerking1
Trefwoorden: translation English German, vertaling nederlands duits, duitse vertalingen, translation into german, vertalingen naar duits, vertalen technisch nederlands naar duits, DIN EN 15038, localization, engineering, mechanical engineering. See more.translation English German, vertaling nederlands duits, duitse vertalingen, translation into german, vertalingen naar duits, vertalen technisch nederlands naar duits, DIN EN 15038, localization, engineering, mechanical engineering, railroad technologies, shrink wrapper, PLC, electrical engineering, electronics, industrial components, wood working machinery, surveillance, bag filling systems, packaging technology, machine tool industry, computer technology, engines, scientific reports, surveys, psychology, sociological texts, testimonials, proof-reading, Maschinenbau, Verpackungsmaschinen, Holzbearbeitungsmaschinen, Anlagenbau, Prozesstechnik, Energieversorgung, Energietechnik, Werkzeugmaschinen, SPS, S7, S5, Inbetriebnehmer, Inbetriebnahmearbeiten, Elektromonteur, Industrieelektroniker, Servicetechniker, Wartung, Technischer Übersetzer, Bahntechnik, handleiding, vertaling, specificatie, bouwkunde, gebruiksaanwijzing, toepassing, smeermiddel, catalogus, dakbedeking, spoorweg, treinen, tram, verkeersinfrastructuur, veehouderij, tuinbouw, installatietechniek, folders, brochures, websites, handleidingen, vakbladen, productinformatie, publicatieteksten, technische instructies, artikelen, begeleidende brieven, e-mail.. See less.