Lid sinds Jan '06

Werktalen:
Italiaans naar Nederlands
Engels naar Nederlands

Suzanne de Loos
Juridisch vertaler Italiaans Engels

Nederland
Lokale tijd: 06:23 CEST (GMT+2)

Moedertaal: Nederlands Native in Nederlands
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Accounttype Zelfstandige vertaler en / of tolk
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Juridisch (algemeen)Medisch (algemeen)
Financieel-economisch (algemeen)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Tarieven

KudoZ-activiteit (PRO) Vragen gesteld: 205
Payment methods accepted Bankoverschrijving, Paypal
Vertaalopleiding Other - Chris Odijk Courses and Translations
Ervaring Jaren vertaalervaring: 19. Geregistreerd op ProZ.com: Jan 2006. Lid sinds: Jan 2006.
Getuigschriften Italiaans naar Nederlands (CILS C2 Università per Stranieri Siena)
Engels naar Nederlands (Cambridge University (ESOL Examinations))
Lidmaatschappen N/A
Programma's MemSource Cloud, Trados Studio
Events and training
Professionele procedures Suzanne de Loos onderschrijft ProZ.com's Professionele richtlijnen (v1.1).
Bio

Freelance translator since 2005. Certified for EN-NL and NL-EN, and with a vast experience in IT-NL translations. I am specihave a vast experience in dealing with various texts of different nature, this in combination with my excellent writing skills and great accuracy will assure you meticulous translations. My translations respect the original text while keeping the Dutch target reader in mind.

I have a law degree (Leiden University, 1998) and my main specialization are legal translations. Also extensive experience in the field of financial, life sciences and HR-translations


• Legal  (contracts, court papers, terms and conditions, privacy law,
European law)
• Financial (financial statements, stakeholders information) 
• Life sciences (clinical trial documentation, SPC/PIL 
• HR (e-learning courses) 


Trefwoorden: Beëdigd vertaler, Traduttore Olandese, Vertaler Italiaans, Vertaler Italiaans Nederlands, Dutch Translator, English to Dutch Translator, traduttore italiano olandese, legal, native Dutch translator, contracts. See more.Beëdigd vertaler, Traduttore Olandese, Vertaler Italiaans, Vertaler Italiaans Nederlands, Dutch Translator, English to Dutch Translator, traduttore italiano olandese, legal, native Dutch translator, contracts, pharmaceutical translation, medical translation, traduzione medica, traduzione farmaceutica, traduzione manuali, terms and conditions, contracts, European law, privacy law, diritto Europeo, traduzione privacy, contratti, traduzione atto di citazione, juridisch vertaler Engels, juridisch vertaler Italiaans, GDPR, traduttore olandese, dutch legal translator. See less.


Profiel voor het laatst bijgewerkt
Jan 11



More translators and interpreters: Italiaans naar Nederlands - Engels naar Nederlands   More language pairs