Working for the police and courts in the UK

Format: Webinar presentations
Topic: Getting established in the translation industry

Course summary
Start time:Jun 16, 2011 12:00 GMT     Add to calendar

Duration: 60 minutes.

Check what time the course is running in your local time here.

Links to handouts and video recording will be emailed to all registered and paid users within 5 working days after the training.

Useful links:
Once uploaded, the video will be available from the video centre
ProZ.com training cancelation policy



Language:Engels
Summary:Learn about the legal background of working for the police and courts in the UK, rather than any other Public Service Provider, as well as about typical assignments, MPS recruitment process, interpreting at court, remote (telephone and video link) interpreting in the legal sector and more.
Description
Learn what the reality of working for the police and courts is, find out what your date to date work is likely to be and what qualifications you require to start working in the Criminal Justice System interpreting
Target audience
Public service interpreters who want to start working for the police and courts in the UK
Learning objectives
Introduction to interpreting in the legal field in the UK.
Prerequisites
None
Program
Click to expand
Legal framework for interpreting in the Criminal Justice sector in the UK
PACE Act 1984 and its relevance for the use of interpreters
MPS Recruitment process
Typical police interpreting assignments
Police station interpreting - issues and procedures
Remote interpreting in the legal sector
Interpreting at court in the UK
Registration and payment information (click here to expand)
Click to expand
Click on the buy button on the right to purchase your seat

Participation fee includes:

• access to webinar session.
• unlimited access to the webinar recording.
• powerpoint slides to remind participants of the key points and lessons learned.
• certificates of attendance.

How do I purchase my spot?

To purchase your seat at this session please click on the "buy" button. Available slots are limited and will be assigned to registered and paid participants as soon as payment is reported. Early payment is advised in order to secure participation. Allow some time for payment processing if you are paying by wire transfer.

After your payment is received, your status will be changed to “registered and paid” and your spot for the session will be secured. An invoice and receipt of payment will be sent to you for your records.

How do I access the online platform?

72 hours before the webinar takes place, you will receive an invitation to join the session. Please, click the registration link or button provided in the invitation email and complete the registration form.
Course requirements (click here to expand)
Click to expand
Virtual platform system requirements

For PC-based Users:

• Required: Windows® 7, Vista, XP, 2003 Server or 2000 (Linux is not supported)
• Required: Internet Explorer® 6.0 or newer, or Mozilla® Firefox® 3.0 or newer (JavaScript™ and Java™ enabled) . If needed, download Java here.
• Internet Connection Required: Cable modem, DSL, or better recommended
• Recommended: Minimum of Pentium® class 1GHz CPU with 512 MB of RAM (2 GB of RAM for Windows Vista)

For Mac®-based Users:

• Required: Mac OS® X 10.4 (Tiger®), OS X 10.5 (Leopard®), OS X 10.6 (Snow Leopard®)
• Required: Safari™ 3.0 or newer, Firefox® 2.0 or newer; (JavaScript™ and Java™ enabled)
• Internet Connection Required: Cable modem, DSL or better recommended
• Required: PowerPC G4/G5 or Intel processor, 512 MB of RAM or better

To Use VoIP (microphone and speakers or headset):

• Required: Fast Internet connection (384 kbps or more recommended)
• Required: speakers or headset (USB headset recommended)
• NOT required: Microphone - attendees can communicate with the trainer through incorporated chat.

Recommendations

• For the visual section of the training course, we recommend that you have a 64kbps link. This means using an ISDN line or Broadband. Wireless connection is NOT recommended.
• For the audio section of the training course, we recommend that you have a headset or speakers.
• We recommend that you log in 30 minutes in advance of the start time to prepare for the training course.

Courses will be open half an hour before the start time. Please login before the start time to ensure that everything on your system is working correctly.
Created by
General discussions on this training

Working for the police and courts in the UK
Nara Campagnoli
Nara Campagnoli Identity Verified
Italië
Local time: 01:36
Duits naar Italiaans
+ ...
to whom is the webinar addressed?Apr 13, 2011

Hallo! I may be interested in attending this course and the other two I have seen in the webinar list. However, I am not sure whether it would be useful to me as I am living and working in Italy. Is it mainly focused on interpreting jobs or does it give info/advice and suggestions that can be applied in translations? Thank you very much for your attention, Nara

 
Ania Heasley
Ania Heasley Identity Verified
Verenigd Koninkrijk
Local time: 00:36
Engels naar Pools
+ ...
This webinar is for interpreters Jun 7, 2011

This webinar is of interest to interpreters interested in working for the police and courts in the UK, i.e. for the legal field. It focuses specifically on the UK circumstances and on interpreting rather than translation.
Thank you
Ania


 
Susanna Garcia
Susanna Garcia Identity Verified
Local time: 00:36
Italiaans naar Engels
+ ...
Some comments on title and summaryJun 8, 2011

Hi Ania,

Good luck with your webinar - it looks very interesting.
I just have a couple of comments that might be relevant:

- the NRPSI is undergoing a large shake-up at the moment and indeed, with the Ministry of Justice outsourcing court translation, may well cease to exist in the near future so personally, I would advise people to wait before undertaking the registration process. Then there is the SPSI which to all intents and purposes and whatever the NRPSI says
... See more
Hi Ania,

Good luck with your webinar - it looks very interesting.
I just have a couple of comments that might be relevant:

- the NRPSI is undergoing a large shake-up at the moment and indeed, with the Ministry of Justice outsourcing court translation, may well cease to exist in the near future so personally, I would advise people to wait before undertaking the registration process. Then there is the SPSI which to all intents and purposes and whatever the NRPSI says is replacing it.
- the MET list is for London, I believe. Here in Wales, bookings come through Wales Interpretation and Translation Services (WITS), who not only assign police jobs but a large number of local councils, NHS trusts and other public services have signed up too. This is a rapidly growing organisation administered by Gwent Police.
- I believe the Scottish justice system is different to that of England and Wales and different criteria apply

I realise 60 minutes isn't very long and you have a lot to cover but feel:

- the above needs to be mentioned
- would your title be more accurate as 'in England' rather than 'UK'

I wish you a successful webinar

Suzi
Collapse


 
Susanna Garcia
Susanna Garcia Identity Verified
Local time: 00:36
Italiaans naar Engels
+ ...
Different systemsJun 10, 2011

Does anyone have any comments on these differences please and relevance to the course?

 
Ania Heasley
Ania Heasley Identity Verified
Verenigd Koninkrijk
Local time: 00:36
Engels naar Pools
+ ...
NRPSI etcJun 14, 2011

@Susanna,
I have already discussed this at length during my previous webinar, Working as Public Service Interpreter Part 2, you should have attended it!icon_smile.gif
I know, I know, you could be giving these webinars yourself, just teasing!
This one, on police and courts work actually concentrates more on the day to day realities, types of asssingments, issues, etc.


 
Susanna Garcia
Susanna Garcia Identity Verified
Local time: 00:36
Italiaans naar Engels
+ ...
SummaryJun 14, 2011

Ania Heasley wrote:

@Susanna,
I have already discussed this at length during my previous webinar, Working as Public Service Interpreter Part 2, you should have attended it!icon_smile.gif
I know, I know, you could be giving these webinars yourself, just teasing!
This one, on police and courts work actually concentrates more on the day to day realities, types of asssingments, issues, etc.

Sorry, Ania but I based my comments on the overviews provided. Sounds like I missed a very good webinar.
Teasing aside, I've been asked many times to do this type of training too, so you've started me thinking about it againicon_smile.gif I left teaching 4 years ago and every so often I find myself missing it.
Apologies for the misunderstanding.

Suzi


 

Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(en) van dit forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.