Lid sinds Jun '13

Werktalen:
Duits naar Nederlands
Engels naar Nederlands
Nederlands naar Duits
Nederlands naar Engels
Nederlands naar Vlaams

Pauline Gerdes
Your Global Partner in Translations

Nederland
Lokale tijd: 03:25 CEST (GMT+2)

Moedertaal: Nederlands Native in Nederlands
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
Accounttype Zelfstandige vertaler en / of tolk
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Kunst, kunstnijverheid, schilderkunstComputers (algemeen)
Computers: ApparatuurComputers: Programma's
Computers: Systemen, netwerkenInternet, elektronische handel
IT (informatietechnologie)Fotografie / beeldbewerking (& grafische kunst)
Drukken & uitgevenTelecom(municatie)

Vertaalopleiding Other - University
Ervaring Jaren vertaalervaring: 30. Geregistreerd op ProZ.com: Sep 2004. Lid sinds: Jun 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Getuigschriften Duits naar Nederlands (University of Amsterdam)
Engels naar Nederlands (University of Amsterdam)
Lidmaatschappen N/A
Programma's Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Catalyst, FrameMaker, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Other CAT tool, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, Trados Studio
Bio
Since 1995 I am working as a freelance translator for a big, international telecommunication company in the Netherlands, where I provide the translations of the manuals, User guides/Start guides/Online guides, software localisation, Help-files etc. (e.g. mobile phones,, smartphones, switchboards (e.g. ISDN), telephones (analogue/DECT), and measurement equipment.

Since 1996 I am also working as a freelance translator for an internationally known computer company. For this company I provide the Dutch translation of User Guides/Start guides/Online guides, software localisation, web sites, Help-files, proof-reading and revision, testing and maintaining terminology database.

During the years I acquired translating jobs from a.o. IBM, Oracle, Microsoft, Hewlett Packard, LG Electronics, SAP, Olivetti, Hitachi, Panasonic, TUI, Agfa, TrekStor, Wolf Garten, Impress, TREIF, GE Energy, Vantage software, KAO Brands, Blackberry, Conject, Sun, nVidia, Best Hunting Jachtreizen, Impress, PC-Doctor, Megaman, National Geograpic, Walt Disney Studios, WinShuttle, DuPont, Polar, EJTN, Tiptel, Husqvarna, StarragHeckart, Nokia, Erickson, Intel, Vivitar, Smith & Nephew, Mannatech, Coca Cola, Caterpillar, Media Saturn, Australian Government, Ministerie van Rijkswaterstaat, Ministerie van Defensie, Ricoh, Spacelabs Healthcare, SoftwareHouse, Longford, Wrigley's, EIFEL tourism, TechniSat, OBI, Klauke, Kohler, Jack Wolfskin, Time Life, KLM, Philips, Alcoa, Luvata Works, Harley Davidson, Lebara, Lenovo, Bosch, Fischer Price, Sony, Loogman (car wash), Barbour, Steiff, Honeywell, Tommy Hilfiger, Volkswagen/Audi/Seat, Lexus, Kodak, Toyota, Alsius Corporation, Valleylab, Linde AG, KNGF (Guide Dogs), KaVo Medical, Olympus Biotech, PetSafe, LifeScan, Ballast Nedam, Icelandair.
Trefwoorden: dutch, english, german, translator, software, localization, proofreading, editing


Profiel voor het laatst bijgewerkt
Jun 23, 2023