Lid sinds Aug '02

Werktalen:
Engels naar Nederlands
Duits naar Nederlands

Carla Zwanenberg
For accurate and stylish translations

Nederland
Lokale tijd: 03:51 CEST (GMT+2)

Moedertaal: Nederlands (Variant: Netherlands) Native in Nederlands
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
12 positive reviews
Bericht van de gebruiker
For accurate and stylish translations
Accounttype Zelfstandige vertaler en / of tolk, Identity Verified Geverifieerd lid
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Games / videospellen / computerspellen / casinoComputers: Programma's
Voertuigen / auto's & vrachtwagensReclame / voorlichting
Internet, elektronische handelComputers: Apparatuur
Meubels / huishoudelijke apparatenTransport / vervoer / logistiek
Landbouw

Tarieven
Engels naar Nederlands - Tarieven: 0.10 - 0.13 EUR per woord / 30 - 35 EUR per uur
Duits naar Nederlands - Tarieven: 0.10 - 0.13 EUR per woord / 30 - 35 EUR per uur

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ-activiteit (PRO) KudoZ-punten op PRO-niveau: 719, Vragen beantwoord: 308, Vragen gesteld: 4
Payment methods accepted Bankoverschrijving, Paypal
Woordenlijsten Agriculture, fertilization, Automotive
Vertaalopleiding Bachelor's degree
Ervaring Jaren vertaalervaring: 28. Geregistreerd op ProZ.com: Jun 2000. Lid sinds: Aug 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Getuigschriften Engels naar Nederlands (NGTV, verified)
Engels naar Nederlands (City University London, verified)
Lidmaatschappen NGTV
Programma's memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, memoQ 2015, SDL Trados Studio 2015, Powerpoint, Trados Studio
Website http://www.zwanenberg.com
Events and training
Training sessions attended
Powwows organized
Professionele procedures Carla Zwanenberg onderschrijft ProZ.com's Professionele richtlijnen (v1.1).
Bio
Originally an agricultural engineer, I decided to make a career switch and started studying Italian and English translation. At the end of 1996, I founded Zwanenberg Translations and started working with the following language pairs:

* English - Dutch
* German - Dutch
* Italian - Dutch

I specialise in technical texts, such as sales brochures, web pages, and software, and have significant experience in the field of IT, building automation, video surveillance, consumer electronics, automotive, gaming and business software, and model railroad industry.

In 2003 I was accepted as a member of the Netherlands Society of Interpreters and Translators (NGTV), and several times a year I meet with my colleagues to discuss the ins and outs of our work.

In 2008 my husband Robert joined me at Zwanenberg Translations. We work with the latest versions of SDL Trados Studio and MemoQ.

After work, I enjoy running, orienteering, hiking with my family and friends, reading a good book, and singing in my choir. I also spend a lot of hours behind my computer and studying whatever catches my interest.
Trefwoorden: technical, agriculture, horticulture, games, environment, model railroad, manuals, engineering, automotive, brochures. See more.technical,agriculture,horticulture,games,environment,model railroad,manuals,engineering,automotive,brochures,web,internet,computers,pc,html,nature,science,biology,software,strings,packaging,tourism,consumer electronics . See less.


Profiel voor het laatst bijgewerkt
Nov 13, 2017



More translators and interpreters: Engels naar Nederlands - Duits naar Nederlands   More language pairs