Werktalen:
Nederlands naar Engels
Frans naar Engels
Duits naar Engels

John Pilgrim
Service in Pursuit of Excellence

Nederland
Lokale tijd: 09:01 CEST (GMT+2)

Moedertaal: Engels Native in Engels
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Geen beoordelingen ontvangen
Accounttype Zelfstandige vertaler en / of tolk
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten Translation, Editing/proofreading
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Zaken / handel (algemeen)Certificaten, diploma's, vergunningen, CV's
Internationale organisaties / ontwikkeling / samenwerkingInvesteringen / beleggingen
Telecom(municatie)Juridisch (algemeen)

Tarieven

KudoZ-activiteit (PRO) Vragen gesteld: 17
Vertaalopleiding Master's degree - Imperial College London, University of London
Ervaring Jaren vertaalervaring: 21. Geregistreerd op ProZ.com: Sep 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Getuigschriften N/A
Lidmaatschappen N/A
Programma's Across, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Photoshop 7.0, Adobe Reader 6.0, Dreamweaver MX, MS Office, PRISM MultiTrans, Powerpoint
Website https://nl.linkedin.com/pub/john-pilgrim/b6/565/88b
Bio
**Please note, I am not currently available for freelance work.***


I have translation experience in the judicial sector, financial markets (equities, fixed income, M&A, private equity, asset management), business, industry (especially pharmaceuticals, telecoms, utilities, digital imaging & printing products, automotive), social and economic development (SED), religion and spirituality.

I am familiar with PRISM MultiTrans, Across, TRADOS, Déjà Vu, SDLX, Passolo and Wordfast.

After earning an MSc in Scientific, Technical and Medical Translation with Translation Technology from Imperial College London, I gained a year's in-house experience in financial and business translation at a media monitoring firm in the City.

This was followed by a year as a Freelancer in the multicultural French overseas department (DOM) of French Guiana, where I was involved in community and social development activities, whilst my translation work independently focused on many documents of a related nature - SED project reports and budgets from Latin America and Africa, and informational materials for local, awareness projects in French Guiana.

I then spent over five and a half years in Israel, working inhouse for an international organization as a translation coordinator and translator of similar documentation as before.

I am currently in full-time employment with an international organization in the judicial field, as a result of which I am unable to take on freelance work.

Besides my professional work, I have consistently been involved in community and social & economic development (SED) and have a particular interest in philosophy and religion, including their application to practical issues such as SED and business ethics.

I also have intermediate knowledge of Web site design, much of it self-taught, including (x)html, xml, css, and basic JavaScript. I use Dreamweaver, MS FrontPage and Adobe PhotoShop.
Trefwoorden: finance, investment, banking, M&A, mergers, acquisitions, equities, stock market, internet, digital. See more.finance,investment,banking,M&A,mergers,acquisitions,equities,stock market,internet,digital,imaging,numerique,numérique,motor,automotive,sed,development,social and economic development,religion,spirituality,html,xhtml,xml,css,javascript. See less.


Profiel voor het laatst bijgewerkt
Aug 26, 2015