Werktalen:
Nederlands naar Engels

danielphilip

London
Lokale tijd: 17:43 BST (GMT+1)

Moedertaal: Engels Native in Engels
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Geen beoordelingen ontvangen
Accounttype Zelfstandige vertaler en / of tolk
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten Translation
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
BoekhoudingAlgemeen / conversatie / begroetingen / brieven
Juridisch: Contract(en)Financieel-economisch (algemeen)
Linguïstiek
Portfolio Proefvertalingen ingeleverd: 1
Ervaring Jaren vertaalervaring: 19. Geregistreerd op ProZ.com: Dec 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Getuigschriften N/A
Lidmaatschappen N/A
Programma's Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Bio
I am a young and energetic freelance translator offering "general" translation from Dutch or German into English. Many of the texts I have translated have an academic slant or fall in the domains of law, accountancy and finance.

Rates
Min. EUR 0.04 per source word

Education
2005-2007 First-class honours degree in Dutch and German, University College London
2007-2009 MA in Linguistics, University College London

Selected Translations (all Dutch into English)
- The forward to W.P.M. Meyer Viol's De Oorsprong van Gedrag (1989)
- An article on P.F. Thomése's Een late vader which appeared in Dutch Crossing (Dutch version appeared in de Volkskrant, Forum, 18 June 2005, page 15)
- The chapter 'Chaos op Curacao' from Miriam Sluis' De Antillen bestaan niet (2004)
- First chapter to Antoine Verbij’s Tien Rode Jaren (2005)
- 'Inleiding' page from Commissie Cultureel Verdrag Vlaanderen – Nederland's website
- Translation of MA in Dutch Culture Pamphlet from University of Groningen
- Translation of Terms & Conditions for online business
- Translation of medical documents given to as proof to new employers
- Translation for online business' websites ranging from instructions, terms and conditions to product specifications and sales talk

General Translations
Translation of business letters, contract (terms and conditions of delivery), financial report, proofreading of financial documents as part of an ongoing legal case, proofreading of contracts (employed by RR Donnelley, Geotext and Concorde Group).
Trefwoorden: dutch, linguistics, english, german, fast, efficient, low cost, academic, business, finance. See more.dutch, linguistics, english, german, fast, efficient, low cost, academic, business, finance, accounting, accountancy, bookkeeping, book keeping. See less.


Profiel voor het laatst bijgewerkt
Mar 5, 2008



More translators and interpreters: Nederlands naar Engels   More language pairs