This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten
Translation, Editing/proofreading
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Juridisch (algemeen)
Juridisch: Contract(en)
Techniek (algemeen)
Werktuigbouwkunde / mechanische techniek
Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
Personeel
Detailhandel
Management
Medisch (algemeen)
Werkt ook in:
Landbouw
Kunst, kunstnijverheid, schilderkunst
Zaken / handel (algemeen)
Certificaten, diploma's, vergunningen, CV's
Milieu & ecologie
Levende have / dierverzorging
Medisch: Instrumenten
Metallurgie / gieten
Mijnbouw & mineralen / juwelen
Overig
Toerisme & reizen
Marketing en marktonderzoek
Bouwkunde / civiele techniek
Medisch: Gezondheidszorg
Sport / conditie / recreatie
More
Less
Tarieven
Nederlands naar Engels - Tarieven: 0.08 - 0.09 EUR per woord / 30 - 30 EUR per uur Engels naar Nederlands - Tarieven: 0.08 - 0.09 EUR per woord / 30 - 30 EUR per uur
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume
CV available upon request
Bio
If you are looking for a quality translation from Dutch into English or English into Dutch, for a reasonable price and for it to be delivered on time; you have found your translator!
I assure you that I will turn your text into a flowing translation of the original, spending the necessary time to find the right word use and phrasing.
I always give the final product a thorough quality check not only covering the set-up, grammar and spelling but also to make sure that the text reflects the style of the original. You won't be able to tell that it's a translation!
If you would like to know how I achieve this you might want to read a little about my background:
I was born and educated in the Netherlands after which period of 24 years I moved to the UK where I have lived and worked for 24 years. Having worked in many managerial roles, I changed career path a few years ago and have since worked as an in-house translator for two years followed by ten years of freelance work. I speak and write excellent and fluent English and Dutch, and regularly visit Holland to see my relatives but also to keep my Dutch up to date!
I can only add that I am looking forward to working with you!
Dit lid / deze gebruiker heeft KudoZ-punten verdiend door andere vertalers te helpen met het vertalen van termen op PRO-niveau. Klik op het puntentotaal / de puntentotalen om de geleverde termvertalingen te zien.
Totaal aantal verdiende punten: 142 PRO-niveau punten: 115