This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Spaans naar Engels Afrikaans naar Engels Deens naar Engels Noors naar Engels Zweeds naar Engels Roemeens naar Engels Catalaans naar Engels Galicisch naar Engels
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Italiaans naar Engels - Standaardtarief: 0.14 USD per woord / 40 USD per uur Portugees naar Engels - Standaardtarief: 0.14 USD per woord / 40 USD per uur Nederlands naar Engels - Standaardtarief: 0.14 USD per woord / 40 USD per uur Frans naar Engels - Standaardtarief: 0.14 USD per woord / 40 USD per uur Duits naar Engels - Standaardtarief: 0.14 USD per woord / 40 USD per uur
Spaans naar Engels - Standaardtarief: 0.14 USD per woord / 40 USD per uur Afrikaans naar Engels - Standaardtarief: 0.14 USD per woord / 40 USD per uur Deens naar Engels - Standaardtarief: 0.14 USD per woord / 40 USD per uur Noors naar Engels - Standaardtarief: 0.14 USD per woord / 40 USD per uur Zweeds naar Engels - Standaardtarief: 0.14 USD per woord / 40 USD per uur Roemeens naar Engels - Standaardtarief: 0.14 USD per woord / 40 USD per uur Catalaans naar Engels - Standaardtarief: 0.14 USD per woord / 40 USD per uur Galicisch naar Engels - Standaardtarief: 0.14 USD per woord / 40 USD per uur
I have extensive experience in the medical field and pharmaceuticals industry including translations of medical journal and research articles, product specifications, product brochures, drug packaging protocols (SOPs), packaging machine manuals, medical device manuals, lab reports, doctor's/hospital release reports, clinical study protocols and informed consents.
My interests and abilities, however, do extend to other technical areas including manufacturing, aeronautics, engineering (chemical, electrical, mechanical), information technology, electronics, petroleum, archaeology, occupational safety (employee safety manuals) and the physical sciences (chemistry, physics, biochemistry).
I welcome patents and technical standards.
*I have extensive experience working as a project coordinator in a translation agency and am sensitive to the needs of direct clients and agencies alike.
*I try to provide pricing that is fair, competitive and ethical, maintaining a rate that falls on the "golden mean."
*I abide by the philosophy that "professionals always finish the job." I will not deliver a translation unless it has been carefully proofread against the original and read through at least twice for content, style, and consistency. I only deliver transparent translations that read as though they are originals.
Dit lid / deze gebruiker heeft KudoZ-punten verdiend door andere vertalers te helpen met het vertalen van termen op PRO-niveau. Klik op het puntentotaal / de puntentotalen om de geleverde termvertalingen te zien.
Totaal aantal verdiende punten: 22 (Allemaal PRO-niveau)