Working languages:
English to Chinese
Chinese to English

Jiaying Ma
NAATI accredited professional translator

Melbourne, Victoria, Australia
Local time: 09:29 AEST (GMT+10)

Native in: Chinese Native in Chinese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Computers: HardwareComputers: Systems, Networks
Electronics / Elect EngMechanics / Mech Engineering
Mathematics & StatisticsPatents
Law: Patents, Trademarks, CopyrightAutomotive / Cars & Trucks
PhysicsEngineering: Industrial
Rates
English to Chinese - Rates: 0.10 - 0.15 AUD per word / 35 - 50 AUD per hour
Chinese to English - Rates: 0.10 - 0.15 AUD per character / 35 - 50 AUD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 34, Questions answered: 12, Questions asked: 2
Portfolio Sample translations submitted: 1
English to Chinese: BB84 protocol
Source text - English
The BB84 protocol is a communication scheme that combines an encryption technique known as the one-time pad with a quantum key distribution method. Message encryption using the one-time pad method is accomplished by adding a binary encryption key (consisting of 0s and 1s) to a message represented in binary. Because there is no methodology or pattern to the key or message, this method of encryption ensures that the encrypted message can be transmitted through public channels.
Translation - Chinese
BB84协议是一种将已知为一次性加密法的加密技术与量子密匙分配法相结合的通信方式。将二进制密匙(由0和1组成)通过加法加到以二进制表示的消息上来实现使用一次性加密法的消息加密。因为对密匙或消息都没有固定方法或模式,所以这种加密法能确保加密消息可通过公共通道传送。

Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Jun 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Chinese (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)
Chinese to English (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)
Memberships N/A
Software Adobe Illustrator, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint
CV/Resume English (DOCX)
Events and training
Powwows attended
Bio
NAATI accredited professional translator, living in Perth, Australia.
Strength: Technical Translation in various fields, Patent Translation, General Translation, English to Chinese or vice versa.

Former role: Technical Writer at Thorlabs. Focusing on technical writing and translation, proofreading, Search Engine Optimization.
Familiar with various fields, including but not limited to Physics, Photonics, Optics, Computer Science, Electrics, Medical research, IT, etc.

Five years of patent translation experience, English into Chinese.


Profile last updated
May 15, 2019



More translators and interpreters: English to Chinese - Chinese to English   More language pairs