Lid sinds Jun '14

Werktalen:
Grieks naar Nederlands
Nederlands naar Grieks
Engels naar Nederlands
Engels naar Grieks
Duits naar Nederlands

Reinold de Vries
LLM & Certified translator for EU-Court

Griekenland
Lokale tijd: 16:35 EEST (GMT+3)

Moedertaal: Nederlands Native in Nederlands
  • Yahoo IM MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
16 positive reviews
(12 unidentified)

 Your feedback
What Reinold de Vries is working on
info
Jan 4, 2023 (posted via ProZ.com):  Just started an European Investigation Order, Legal Dutch to Greek, 19.000 plus words ...more, + 1 other entry »
Total word count: 12000

Accounttype Zelfstandige vertaler en / of tolk
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Desktop publishing, Sales
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Juridisch (algemeen)Juridisch: Contract(en)
Juridisch: Octrooien, handelsmerken, auteursrechtPoëzie en literatuur
Biologie (biotechnologie, biochemie, microbiologie)Zaken / handel (algemeen)
Scheikunde; chemische wetenschap / techniekMarketing en marktonderzoek

Tarieven

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ-activiteit (PRO) Vragen gesteld: 1
Blue Board-bijdragen van deze gebruiker  0 beoordelingen
Payment methods accepted Bankoverschrijving, MasterCard, Paypal
Portfolio Proefvertalingen ingeleverd: 5
Woordenlijsten Legal Greek to Dutch
Vertaalopleiding Other - RBTV Council for Sworn Interpreters & Translators, Dutch Ministry of Justice
Ervaring Jaren vertaalervaring: 29. Geregistreerd op ProZ.com: Feb 2013. Lid sinds: Jun 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Getuigschriften Grieks naar Nederlands (Bureau for Sworn Interpreters and Translators)
Nederlands naar Grieks (Bureau for Sworn Interpreters and Translators)
Duits naar Grieks (Goethe Institut)
Lidmaatschappen N/A
Programma's Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, AutoCAD, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, ABBY Finereader, Powerpoint, Wordfast
Website http://www.greekmetaphraseservices.eu
CV/Resume CV available upon request
Professionele procedures Reinold de Vries onderschrijft ProZ.com's Professionele richtlijnen (v1.1).
Bio

As a lawyer at a public notary's office I started some 30 years ago translating legal documents and deeds into Dutch from Greek, German, English and French al well as doing ad hoc interpreting for our international clients.


Nowadays, I cooperate on a freelance basis with the EU Court of Justice, translating legal rulings of the Highest Greek court into Dutch. Through the years I took up special interests in translating technical and life sciences documents, like (bio)chemistry, and medicine/pharmacy.



I have considerable experience in general business interpreting marketing and  technical translations, since I worked for many years as international sales & export manager in environmental technology, IT/data security, tourism and building industry.


I have been working in commercial positions in Greece, Belgium and Holland for over 25 years, translating and interpreting from and into Greek and/or English or German was just a normal part of my daily routine

I completed Cum Laude a partime bachelor in New Greek Language & Literature, and will attend a Master in Translating Studies (of  Literature) at the University of Amsterdam and specialize in translating  of Greek Litterature into Dutch.


My translation activities comprise the following language combinations, for both translations and interpreting:
Greek <> Dutch, Greek <> English, English <> Dutch.

I also translate  German > Greek, German > Dutch, German > English

and  French > Greek, French > Dutch, French > English.

Trefwoorden: Ολλανδικά, Grieks, beëdigd, beedigd, ορκωτός, μεταφραστής, διερμηνείας, Greek, Griechisch, Grecque. See more.Ολλανδικά, Grieks, beëdigd, beedigd, ορκωτός, μεταφραστής, διερμηνείας, Greek, Griechisch, Grecque, Dutch, chemistry, biochemisty, clinical chemistry, criminal, law, legal, tender, aanbesteding, δημοπρασία, marketing, commercial, international relations, economics, computers, ITC, technology, software, localization, . See less.