This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Uw Vertaalopdrachten Professioneel en met Zorg behandeld
Accounttype
Zelfstandige vertaler en / of tolk, Geverifieerd lid
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Internationale organisaties / ontwikkeling / samenwerking
Bouwkunde / civiele techniek
Meubels / huishoudelijke apparaten
Transport / vervoer / logistiek
Economie
Internet, elektronische handel
Computers (algemeen)
Cosmetica, schoonheid
Voedsel & zuivel
Overig
Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
More
Less
Tarieven
Engels naar Nederlands - Tarieven: 0.09 - 0.12 EUR per woord / 30 - 35 EUR per uur Nederlands naar Engels - Tarieven: 0.09 - 0.12 EUR per woord / 30 - 35 EUR per uur Duits naar Nederlands - Tarieven: 0.09 - 0.12 EUR per woord / 30 - 35 EUR per uur Duits naar Engels - Tarieven: 0.09 - 0.12 EUR per woord / 30 - 35 EUR per uur Spaans naar Nederlands - Tarieven: 0.09 - 0.12 EUR per woord / 30 - 35 EUR per uur
Spaans naar Engels - Tarieven: 0.09 - 0.12 EUR per woord / 30 - 35 EUR per uur
More
Less
Payment methods accepted
Paypal, Bankoverschrijving
Portfolio
Proefvertalingen ingeleverd: 3
Nederlands naar Engels: Addition to Divorce Decree General field: Juridisch / patenten Detailed field: Juridisch (algemeen)
Brontekst - Nederlands Voor zover tegen de beschikking hoger beroep openstaat kan dit via een advocaat worden ingesteld bij het Gerechtshof te XXXXX.
Het beroep moet worden ingesteld:
- door de verzoeker en door de verschenen wederpartij binnen drie maanden na dagtekening van deze beschikking;
- door de niet-verschenen wederpartij binnen drie maanden na de betekening van de beschikking in persoon of binnen drie maanden nadat deze beschikking op andere wijze is betekend en overeenkomstig art. 820, lid 2 Rv openlijk bekend is gemaakt.
Vertaling - Engels Insofar appeal to this decision is possible, such can be set through a lawyer addressing the Court of XXXXX.
The appeal must be filed:
- By the petitioner and by the appeared counterparty within three months after the date of the decision;
- By the counterparty who has not appeared within three months of notification of the decision in person or within three months after the decision was otherwise served and publicly announced in accordance with Art. 800, paragraph 2 Rv.
Engels naar Nederlands: Online software advertisement advertising General field: Marktbewerking Detailed field: Computers: Programma's
Brontekst - Engels Our experts will help you to choose the right hosting (a place on the Net to host your online store) and advise on installing the server part of the selected online store (takes about one-two hours). And the most tiresome operation, filling the store with products, can be done with XXXXX.
Vertaling - Nederlands Onze experts zullen u helpen om de meest geschikte webhostingoplossing te kiezen (dat is de plaats op het Net van waaruit u uw online winkel gaat organiseren) en advies uitbrengen over het servergedeelte van de gekozen online winkel (dit neemt ongeveer twee uur in beslag). Vervolgens kan het vervelendste gedeelte, het vullen van de winkel met producten, gedaan worden met XXXXX.
Spaans naar Nederlands: ESCRITURA DE CREDITO HIPOTECARIO - AKTE VAN HYPOTHECAIR KREDIET General field: Juridisch / patenten Detailed field: Juridisch: Contract(en)
Brontekst - Spaans El Acreditado podrá solicitar una o más ESPERAS, consistentes en periodos de carencia de amotrización de capital y satisfacción de intereses de la primera disposición del crédito, sienpre que ésta se haya destinado a la adquisición o construcción de la vivienda habitual del Acreditado.
Vertaling - Nederlands De erkende partij kan één of meer WACHTPERIODES aanvragen die consistent zijn met de periodes waarin kapitaalsaflossingen en rentes over het eerst opgenomen bedrag niet worden voldaan op voorwaarde dat de gelden geïnvesteerd zijn in de aankoop of bouw van de gebruikelijke huisvesting van de erkende partij.
More
Less
Vertaalopleiding
Other - Language Link
Ervaring
Jaren vertaalervaring: 35. Geregistreerd op ProZ.com: Mar 2012. Lid sinds: Aug 2012.
Learn more about additional services I can provide my clients
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
Wie staat er achter TNC Translations?
Even een kijkje: Hallo, ik ben Nicole Coesel, een 47-jarige taalfanaat.
Over mij:
Analytische manier van denken, probleemoplosser, groot aanpassingsvermogen, easy-going, servicegericht en gemakkelijk om mee te werken.
Méér over mij:
Vriendelijk, vrolijk, altijd bereid om te helpen, geduldig, is graag in contact met andere mensen, maakt graag gebruik van haar talenkennis, werkt graag zelfstandig maar functioneert ook prima in een team, houdt van coördineren en organiseren, positieve kijk op het leven, pro-actieve en hands-on mentaliteit, altijd aan het leren, bereid te reizen, loyaal, accuraat, punctueel, houdt van projecten al dan niet in een energieke internationale omgeving.
Kortom:
Degene die uit het juiste hout gesneden is om uw vertaalprojecten en -opdrachten op een professionele en prettige wijze tijdig op te leveren.
Nieuwsgierig geworden?
Aarzel niet om op ieder gewenst moment contact op te nemen.
Fijne dag :) TNC Translations Nicole Coesel
Dit lid / deze gebruiker heeft KudoZ-punten verdiend door andere vertalers te helpen met het vertalen van termen op PRO-niveau. Klik op het puntentotaal / de puntentotalen om de geleverde termvertalingen te zien.
Totaal aantal verdiende punten: 90 (Allemaal PRO-niveau)