This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten
Translation, Interpreting
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Juridisch (algemeen)
Juridisch: Octrooien, handelsmerken, auteursrecht
Juridisch: Contract(en)
Zaken / handel (algemeen)
Certificaten, diploma's, vergunningen, CV's
Onderwijs / pedagogie
Management
Economie
Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
Verzekeringen
Werkt ook in:
Boekhouding
Personeel
Internationale organisaties / ontwikkeling / samenwerking
Sport / conditie / recreatie
Scheepvaart, zeilen, maritiem
IT (informatietechnologie)
Computers: Systemen, netwerken
Computers (algemeen)
More
Less
Tarieven
Nederlands naar Engels - Tarieven: 0.07 - 0.12 EUR per woord / 30 - 50 EUR per uur Engels naar Nederlands - Tarieven: 0.07 - 0.12 EUR per woord / 30 - 50 EUR per uur
Brontekst - Engels Uitsluitingsclausule
Voorts nam erflater een uitsluitingsclausule op als bedoeld in artikel 1.94.1 van het Burgerlijk wetboek.
Berusting en volmacht
In erflaters uiterste wilsbeschikkingen is naar blijk van drie door de kinderen ondertekende boedelvolmachten berust.
Mitsdien is ....................voornoemd, voor zich en als executeur testamentair, bevoegd en gerechtigd om, zonder medewerking van anderen, alle waarden en vorderingen behorende tot de ontbonden huwelijksgoederengemeenschap, waarin begrepen de nalatenschap van erflater, op te eisen en in ontvangst te nemen en om voor het ontvangene kwijting te verlenen.
Vertaling - Engels Exclusion clause
Furthermore the testator inserted an exclusion clause as referred to in section 1.94.1 of the Civil Code.
Acceptance and authorization
As appears from three powers of attorney in respect of the estate, signed by the children, the testator’s last wills have been accepted.
Therefore the said ....................., on her own behalf and as executor, is authorized and entitled, without cooperation of others, to claim and receive all the assets and claims forming part of the dissolved matrimonial property including the testator’s estate and to grant discharge for the receipt.
More
Less
Vertaalopleiding
Other
Ervaring
Jaren vertaalervaring: 26. Geregistreerd op ProZ.com: Mar 2006.
After having worked in business and education for about 25 years I decided to get an English degree in translating and interpreting. Since 1997 I have worked as an independent certified freelance translator in cooperation with a colleague translator, who is a native speaker. In addition I obtained a certificate in legal translating of the SIGV (Association of SIGV Court Interpreters and Legal Translators) in 2001.
Trefwoorden: Law
Insurance
Finance Transport
Education
Environment