This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afilieri
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
18 ani experienţă ca interpret de conferinţe şi traducător. Traducere
simultană și consecutivă la peste 1.500 congrese, conferinţe, workshopuri, evenimente
cu participare internaţională. Sute de pagini traduceri scrise. Experiență
terminologie domenii: integrare europeană, programe și fonduri europene, protecția
mediului, transporturi rutiere, feroviare și aeriene, infrastructură,
lucrări publice, economie, fiscalitate, financiar-bancar, administraţie
publică, achiziții publice, politică internă și externă, diplomație, politici
publice, juridic, reforma justiției, medieri în instanță, legislație, criminalitate,
educație, învățământ superior, cercetare științifică, dezvoltare, militar, apărare
națională, poliție și afaceri interne, drepturile omului, societate civilă,
protecție socială, tehnologie, industrie, IT-digital, robotică, automatizări, business,
management, marketing, publicitate, campanii de vânzări, traininguri, team
building, lansări de produse, congrese medicale și farmaceutice, construcții, agricultură,
turism, cultură, teologie, literatură, artă, interviuri, mass media, emisiuni
TV în direct etc. Traduceri pentru corporații și firme din sectorul privat,
ONG-uri, federații, asociații profesionale, universități, instituții din
sectorul public – FMI, Banca Mondială, Comisia Europeană, NATO, Guvernul României,
Parlamentul României, ministere, ambasade, OSCE, Academia Română etc. Studii
superioare: Facultatea de Limbi și Literaturi Străine. Accent pe calitatea
traducerilor simultane și scrise.